Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAFLI 29
Sigur Mr Collins, í framhaldi af þessu boðinu var lokið.
The máttur af sýna grandeur á patroness hans til að velta fyrir mér gesti hans, og
að láta þá sjá civility hana gagnvart sjálfum sér og konu hans, var einmitt það sem hann
hafði vildi, og að tækifæri til
að gera það skulu fá svo fljótt, var svo dæmi af Lady Catherine er
condescension, sem hann vissi ekki hvernig á að dást nóg.
"Ég játa," sagði hann, "að ég ætti ekki að hafa verið á öllum hissa á henni
ladyship er að spyrja okkur á sunnudaginn að drekka te og eyða á kvöldin í Rosings.
Ég bjóst frekar, frá þekkingu mína á affability hennar, að það myndi gerast.
En hver gæti hafa gert er ráð fyrir svo athygli sem þetta?
Hver hefði getað ímyndað sér að við ættum að fá boð um að borða þar (í
boð, ennfremur, þar á meðal allt aðila) svo strax eftir komu þína! "
"Ég er minna undrandi á hvað hefur gerst," svaraði Sir William, "af því
þekkingu á hvað hegðun af the mikill í raun, sem ástand mitt í lífinu er
leyfa mér að kaupa.
Um dómi, eru slík tilvik af glæsilegri ræktun ekki óalgengt. "
Varla neitt var talað um allan daginn eða næsta morgun, en heimsókn þeirra til
Rosings.
Herra Collins var vandlega að leiðbeina þeim í því sem þeir voru að búast við, að sjón
slíkra herbergja, svo margir menn, og svo glæsileg að borða, gæti ekki að öllu leyti
yfirbuga þá.
Þegar ladies voru aðskilja fyrir Parfum, sagði hann við Elizabeth -
"Ekki gera sjálfan þig órólegur, kæru frændi minn, um klæðnað yðar.
Lady Catherine er langt frá því að krefjast þess að glæsileika dress í okkur sem verður
sér og dóttur hennar.
Ég myndi ráðleggja þér bara að setja á hvaða föt er betri til
hvíla - það er ekki tilefni til neitt meira.
Lady Catherine vilja ekki hugsa verra af þér fyrir að vera einfaldlega klæddur.
Hún hefur gaman að hafa greinarmun á stöðu varðveitt. "
Á meðan þeir voru dressing, kom hann tvisvar eða þrisvar til mismunandi dyr sínar til að
mæli þeirra að vera fljótur, eins og Lady Catherine mjög mikið mótmælt að vera haldið
bíða eftir kvöldmat hennar.
Slík ægilegur reikninga ladyship hennar, og með þeim hætti hennar lífi, alveg hrædd
Maria Lucas sem hafði verið lítið notuð til að fyrirtæki, og hún leit fram við hana
kynning á Rosings með eins miklum
kvíða sem faðir hennar hafði farið með kynningu hans á St James.
Eins og veðrið var fínn, þeir höfðu skemmtilega ganga um helmingur a míla á
garðinum.
Sérhver garður hefur fegurð hennar og rekstrarhorfur, og Elísabet sá mikið á að vera
ánægður með, þótt hún gæti ekki verið í slí*** raptures og Herra Collins gert ráð fyrir að
vettvangur til að hvetja, og var heldur aðeins
áhrifum af upptalningu hans á glugga fyrir framan húsið, og tengsl hans
það sem verður til við glerjun öllu hafði upphaflega kostnaðar Sir Lewis de Bourgh.
Þegar þeir stigið skref til hallar, viðvörun Maria var hverja stund vaxandi,
og jafnvel Sir William ekki líta fullkomlega logn.
Hugrekki Elizabeth er ekki mistakast hana.
Hún hafði heyrt neitt um Lady Catherine sem talaði hræðilegt hana frá öllum ótrúlega
hæfileika eða kraftaverk dyggð, og aðeins stateliness peninga eða stöðu hún hélt
hún gæti vitni án trepidation.
Frá inngangur-sal, sem herra Collins bent á, með rapturous lofti,
fína hlutfall og lokið skraut, eftir þau þjóna
gegnum Ante-hólfinu til í herberginu þar sem
Lady Catherine, dóttir hennar, og frú Jenkinson sátu.
Ladyship hennar, með miklum condescension, reis upp til að taka við þeim, og eins og frú Collins
höfðu sest að ásamt eiginmanni sínum að skrifstofu kynning ætti að vera hennar það
var gerð á rétta hátt, án
eitthvað af þeim Apologies og takk sem hefði hann hélt nauðsynleg.
Þrátt fyrir að hafa verið á St James 's Sir William var svo alveg awed við
grandeur kringum hann, að hann hafði en bara hugrekki nóg að gera mjög lágt boga,
og taka sæti hans án þess að segja orð;
og dóttir hans, hrætt nánast út af skilningarvit hennar, sat á jaðri stólnum hennar,
ekki vita hver leið til að líta.
Elizabeth fann sig alveg jafn til sögunnar, og gæti fylgst með þremur ladies
áður en hún composedly.
Lady Catherine var mikill, stór kona með eindregið-merkt lögun, sem gæti
þegar hafa verið myndarlegur.
Loft hennar var ekki conciliating, né var hátt hennar um að taka við þeim, svo sem að
gestir hennar gleyma óæðri stöðu þeirra.
Hún var ekki kveðinn ægilegt af þögn, en hvað sem hún sagði var talað svo
opinber tón, eins og merkt hana sjálf máli, og færði Mr Wickham
strax upp í hugann Elizabeth í og úr
athugun dagsins með öllu, trúði hún Lady Catherine að vera nákvæmlega það sem
hann fulltrúa.
Þegar eftir að hafa skoðað móðir, hverra countenance og deportment hún fann fljótt
sumir líkindi Mr Darcy, hún sneri augun á dóttur, gæti hún næstum
hefur gengið í undrun Maria er á hana að vera svo þunnt og svo lítil.
Það var hvorki á mynd né andlit allir líkingu milli the ladies.
Miss de Bourgh var fölur og sickly, lögun hennar, þó ekki látlaus, voru
óveruleg, og hún talaði mjög lítið, nema í lágt rödd, til frú Jenkinson,
í útliti sem það var ekkert
ótrúlegur, og sem var alveg þátt í að hlusta á hvað hún sagði, og setja
skjár í rétta átt fyrir augum hennar.
Eftir sitja nokkrar mínútur voru þeir sendu allir einn af the gluggakista að dást að
skoða, herra Collins mæta þá til að benda á fegurð hennar, og Lady Catherine vingjarnlegur
upplýsa þá um að það væri miklu betri þess virði að horfa á í sumar.
Matinn var ákaflega myndarlegur, og voru allir þjónar og alla
vörur úr disk sem Mr Collins hafði lofað, og, eins og hann hafði sömuleiðis spáð,
Hann tók sæti hans á the botn af the
borð, með þrá ladyship síns, og horfði eins og hann taldi að lífið gæti té
ekkert meira.
Hann rista, og át, og lofuðu við ánægð alacrity, og hver diskur var
skilið, fyrst af honum og þá með Sir William, sem var nú nóg náð
echo hvað hann sonur-í-lög segir, í
þann hátt sem Elizabeth velti Lady Catherine gat borið.
En Lady Catherine virtist gratified af of miklu aðdáun þeirra og gaf flestum
náðugur brosir, sérstaklega þegar allir fat á borðið reyndist nýjung til þeirra.
Sá aðili ekki veita mikið samtal.
Elizabeth var tilbúinn til að tala þegar það var opnun, en hún var sæti á milli
Charlotte og Miss de Bourgh - fyrri þeirra var ráðinn í að hlusta á Lady
Catherine og seinni sagði ekki orð alla sína kvöldmat-tími.
Frú Jenkinson var einkum starfa á að horfa hvernig Little Miss de Bourgh át,
styðja hana til að reyna nokkrum öðrum fat, og ótta við að hún var indisposed.
Maria hugsun tala út af þeirri spurningu, og herrar gerði ekkert nema borða og
dáist.
Þegar ladies aftur til teikna herbergi, það var lítið að gera en að
heyra Lady Catherine tala, sem hún gerði án þess að hlé fyrr en kaffi kom
í, skila áliti hennar á hvert efni
svo afgerandi hætti, eins og sannað að hún var ekki notað til að hafa dómgreind hennar
controverted.
Hún spurði í heimaverkefni Charlotte familiarly og Mín, gaf henni
mikla ráðgjöf eins og við stjórnun á þeim öllum, sagt henni allt ætti
að setja reglur svo litlu fjölskyldu sem
hennar, og sagt henni að umönnun kýr hennar og alifugla hana.
Elizabeth fann að ekkert var undir athygli þessa miklu dama, sem gætu
veita hana með birtar kveður til annarra.
Í millibili umræðu henni með frú Collins, beint hún ýmsum
spurningum til Maria og Elizabeth, en sérstaklega við seinni, á sem
tengingar hún vissi síst, og sem hún
fram að Frú Collins var mjög genteel, laglegur góður af stúlku.
Hún bað hana á mismunandi tímum, hversu margir systur hún hafði, hvort sem þeir voru eldri eða
yngri en sjálf, hvort einhverjar þeirra voru líklegri til að vera giftur, hvort sem þeir
var myndarlegur, þar sem þeir höfðu verið
menntaðir, hvað flutning faðir hennar hélt, og hvað hefði verið meyjarnafn móður sinnar?
Elizabeth fannst öllum impertinence spurningar hennar en svaraði þeim mjög
composedly.
Lady Catherine fram þá, "búi föður þíns felst í hr
Collins, held ég.
Þín vegna, "beygja til Charlotte:" Ég er feginn að það, en annars ég sé ekki tilefni
fyrir felur í sér bú úr kvenkyns línu. Það var ekki talið nauðsynlegt Sir Lewis
de Bourgh er fjölskylda.
Ert þú spilar og syngur, Miss Bennet? "" Aðeins. "
"Oh! þá - nokkurn tíma eða öðrum munum vér vera fús til að heyra þig.
Tæki okkar er höfuðborg einn, sennilega betri ---- Þú skalt reyna það einn daginn.
Ekki systur þína leika og syngja? "" Einn af þeim gerir. "
"Af hverju gerðir þú ekki að læra allt?
Þú ættir öll að hafa lært. The Miss Webbs alla leika, og faðir þeirra
hefur ekki svo góður tekjur sem þitt. Ert þú draga? "
"Nei, alls ekki."
"Hvað, enginn yðar?" "Ekki einn."
"Það er mjög undarlegt. En ég ráð fyrir að þú hafði ekki tækifæri.
Móðir þín ætti að hafa tekið þig í bæinn á hverju vori til hagsbóta fyrir herrum. "
"Móðir mín hefði ekki mótmæli, heldur faðir minn hatar London."
"Hefur governess þinn lét þig?"
"Við höfðum aldrei governess." "Nei governess!
Hvernig var það mögulegt? Fimm dætur kom upp heima án þess að
governess!
Ég heyrði aldrei um slíkt. Móðir þín hlýtur að hafa verið alveg þræll
menntun þinni. "Elísabet gat varla hjálpað brosandi eins og hún
fullvissaði hana um að hefði ekki verið raunin.
"Þá, sem kennt þér? sem mættu til þín? Án governess verður þú hefur verið
vanrækt. "
"Í samanburði við sumum fjölskyldum, tel ég að við vorum, en slíkt af okkur sem vildi til að læra
aldrei langað hætti. Við vorum alltaf hvattir til að lesa, og hafði
öllum herrum sem voru nauðsynleg.
Þeir sem kusu að vera aðgerðalaus, gæti vissulega. "
"Já, eflaust, en það er það sem governess kemur í veg fyrir, og ef ég hefði vitað
móður þína, ætti ég að hafa ráðlagt henni mest strenuously að taka þátt einn.
Ég segi alltaf að ekkert er að gera í námi án þess að stöðugri og reglulegri
kennslu, og enginn en governess geti gefið henni.
Það er dásamlegt hversu margar fjölskyldur sem ég hef verið leið til að gefa í þá áttina.
Ég er alltaf glaður að fá ungmenni vel sett fram.
Fjórar nieces af Frú Jenkinson eru mest delightfully staðsett með leið mína og
það var en daginn sem ég er mælt með annan nemanda, sem var aðeins
tilviljun getið mér, og fjölskylda eru alveg ánægður með hana.
Frú Collins, ég segi þér að hringja í gær Lady Metcalf að þakka mér?
Hún finnur Miss Pope fjársjóður.
"Lady Catherine," segir hún, "þú hefur gefið mér fjársjóður.
Eru einhverjar yngri systur þína út, Miss Bennet? "
"Já, frú, allir."
"All! Hvað, allir fimm út í einu? Mjög skrýtið!
Og þú aðeins sekúndu. The yngri út fyrir eldri sjálfur
eru gift!
Yngri systur verður að vera mjög ungur? "" Já, yngsti minn er ekki sextán.
Kannski er hún fullt ung til að vera mikið í félaginu.
En í raun, frú, held ég að það yrði mjög erfitt á yngri systur, að þeir skyldu
ekki hafa þeirra hluti af samfélaginu og skemmtunar, þar sem eldri mega ekki hafa
leiðir eða halla til að giftast snemma.
The síðustu fæddur er eins gott rétt á ánægjuna af æsku í fyrstu.
Og til að halda aftur á svona hvöt!
Ég held að það væri ekki mjög líklegt til að stuðla að sisterly ástúð eða delicacy af
huga. "
"Við orði mínu," sagði ladyship hana: "þú gefur álit þitt mjög decidedly svo
ungur maður. Biðjið, hvað er aldur þinn? "
"Með þrjár yngri systur vaxið upp," sagði Elizabeth, brosandi, "ladyship þín
getur varla búist við mig að eiga hana. "
Lady Catherine virtist alveg undrandi á ekki að taka bein svara, og
Elizabeth grunur leikur sér að vera fyrsta veran sem hafði alltaf þorði að trifle með
svo mikið virðulegar í framkomu impertinence.
"Þú getur ekki verið meira en tuttugu, ég er viss um, því þú þarft ekki að leyna aldur þinn."
"Ég er ekki einn-og-tuttugu." Þegar herrar höfðu gengið þeim og te
var lokið, voru kort-töflur sett.
Lady Catherine, Sir William og Herra og frú Collins sat dúnn til quadrille, og eins
Miss de Bourgh kaus að spila á Cassino, tvær stúlkur hafði heiður að aðstoða
Frú Jenkinson til að bæta upp aðila hennar.
Borð þeirra var superlatively heimskur.
Varla að atkvæði voru kvað sem ekki tengjast leiknum, nema þegar frú
Jenkinson lýst ótta hennar Miss de Bourgh er að vera of heitt eða of kalt, eða
hafa of mikið eða of lítið ljós.
Mikið meira framhjá á hinum borð.
Lady Catherine var almennt séð - þar sem fram kemur mistök þriggja annarra,
eða tengjast einhverjum anecdote af sjálfri sér.
Herra Collins var starfandi í að samþykkja að öllu ladyship hennar sagði, þakka hana
fyrir hvern fisk sem hann vann, og baðst afsökunnar ef hann hélt að hann vann of margir.
Sir William sagði ekki mikið.
Hann var að geyma minningu hans með sögum og göfugt nöfn.
Þegar Lady Catherine og dóttir hennar hafði leikið svo lengi sem þeir kusu, borðum
var brotinn upp, var að flytja boðin frú Collins, gratefully samþykkt og
strax pantað.
Sá aðili safnaði þá umferð eldinn að heyra Lady Catherine ákveða hvaða veður
þeir voru að hafa á daginn.
Frá þessum leiðbeiningum þeir voru stefnt af komu þjálfara og með mörgum
Ræður á þakklæti megin Mr Collins og eins og margir bows á Sir William er þeir
burt.
Um leið og þeir höfðu ekið frá dyrum, var Elizabeth kallað á eftir frænda sínum til
gefa henni álit allra sem hún hafði séð í Rosings, sem vegna Charlotte,
hún gerði hagstæðari en það var í raun.
En commendation hennar, þótt kosta hana vandræðum gæti alls ekki fullnægja Mr
Collins, og var hann skylt mjög fljótlega til að taka lofa ladyship hana inn eigin
hendur.