Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gagnkvæm Vinur okkar frá Charles Dickens 2. kafla
THE MAN frá einhvers staðar
Mr og Mrs Veneering voru bran-nýtt fólk í bran-nýtt hús í bran-nýr ársfjórðungi
í London. Allt um Veneerings var ***
og span ný.
Öll húsgögn þeirra var nýr, allir vinir þeirra voru ný, allir þjónar þeirra voru
nýja, plata þeirra var nýr, flutning þeirra var nýr, belti þeirra var nýr, þeirra
hestar voru ný, myndir þeirra voru ný,
þeir sjálfir voru ný, þeir voru gift sem nýlega sem var löglega samhæft
með þeirra hafa bran-nýtt barn, og ef þeir höfðu sett upp mikil-afi, hann
hefði komið heim í matting frá
Pantechnicon, án grunni yfir hann, franska fáður að kóróna á höfuð honum.
Fyrir, á Veneering stofnun, frá Hall-stólum með nýja skjaldarmerki,
á Grand pianoforte með nýja aðgerð, og uppi aftur að nýju eld-
flýja, allt var í stöðu hár lakki og pólska.
Og hvað var mælanleg í húsgögn, var mælanleg í Veneerings - að
yfirborð smelt aðeins of mikið af verkstæði og var trifle Sticky.
Það var saklaus stykki af kvöldmatnum öllum húsgögnum sem fór á auðvelt hjólum og
var haldið yfir livery stöðugt-garð í Duke Street, Saint James, þegar ekki í notkun, til
sem er Veneerings voru uppspretta blinda rugl.
Nafn þessarar greinar var Twemlow.
Tilvera fyrst frændi til Drottins Snigsworth, var hann í tíð löghaldi, og á mörgum
hús mætti segja að tákna borðstofu-borðið í eðlilegt ástand hennar.
Mr og frú Veneering, til dæmis, að skipuleggja kvöldverð, sem eiga að byrja með
Twemlow, og þá setja blöð í honum, eða bætt við gesti til hans.
Stundum er borð voru Twemlow og helmingur a tylft fer, stundum, af
Twemlow og tugi lauf, stundum var Twemlow dreginn út að afar miklu leyti hans
tuttugu laufum.
Mr og Mrs Veneering á tilefni af athöfn frammi hver öðrum í miðju
stjórn, og því samhliða enn haldið, fyrir, gerðist það alltaf að meira
Twemlow var dreginn út, frekar að hann
fann sig frá miðju og nær til sideboard í annan endann á herberginu, eða
í glugga-tjöld á öðrum. En var það ekki þetta sem steeped í
feeble sál Twemlow í rugl.
Þetta var hann notaður til að, og gæti tekið soundings af.
Hylinn sem hann gæti fundið engin botn, og sem byrjaði fram á skemmtilegar
og alltaf-bólga erfiðleikar í lífi hans, var óleysanlegt spurning hvort hann var
Elsti Veneering er vinur, eða nýjustu vinur.
Til excogitation á þessu vandamáli, sem skaðlaus heiðursmaður hafði varið mörgum kvíða
tíma, bæði í gistingu sína yfir livery stöðug-garð, og í köldu drunganum og
hagstætt að hugleiðslu, af Square Saint James er.
Þannig.
Twemlow hafði fyrst þekkt Veneering að félagið hans, þar sem Veneering þá vissi enginn en
maðurinn sem gerði þá vitað hver við annan, sem virtist vera mest náinn vinur
Hann hafði í heiminum, og sem hann hafði þekkt
tveimur dögum - bandi sameiningu milli sálar þeirra, glæpsamlegur háttsemi af
Nefndin virða matreiðslubók á flakinu af kálfakjöt, hafa verið tilviljun
steypt á þeim degi.
Strax eftir þetta, Twemlow fengið boð um að borða með Veneering, og
dined: maðurinn að vera á aðila.
Strax eftir að Twemlow fékk boð um að borða með manninum, og dined:
Veneering vera þess aðila.
Á maður voru aðili, verkfræðingur, er greiðanda-burt af að skuldir ríkisins, ljóð á
Shakespeare, a grievance, og opinberu starfi, sem allir virðast vera mæli útlendingar
að Veneering.
Og enn strax eftir það, Twemlow fékk boð um að borða á
Veneerings, beint til að mæta á aðildarríkin, að verkfræðingur, greiðandinn-burt af National
Skuld, ljóðið um Shakespeare, sem
Grievance, og í opinberu embætti, og, borðstofu, uppgötvaði að öll þau voru
mest notalegt vinir Veneering var í heiminum, og að konur af öllum
þeim (sem voru allt það) voru hlutir
mest helgaðar ástúð frú Veneering og útboð traust.
Þannig að það hafði komið um að Mr Twemlow hafði sagt við sjálfan sig í gistingu hans, með hans
hendi til að enni hans: "Ég má ekki hugsa um þetta.
Þetta er nóg til að draga heilann nokkurs manns, '- og enn var alltaf að hugsa um það, og
gæti aldrei mynda niðurstöðu. Þetta kvöld sem Veneerings gjörir veislu.
Ellefu blöð í Twemlow; fjórtán í fyrirtækinu sagði allt.
Fjórir Pigeon-breasted hirðmenn í látlaus föt standa í línu í salnum.
A fimmta hirðmann, gengur upp stigann með mournful loft - eins og hver
ætti að segja, "Hér er annar skammarlega veru koma að borða, svona er lífið!" -
tilkynnir, Mis-smiður Twemlow! '
Frú Veneering fagnar sætur Mr Twemlow hennar.
Mr Veneering fagnar elskan Twemlow hans.
Frú Veneering ekki búast við að Hr Twemlow getur í umönnun náttúru mikið fyrir svo
insipid hlutir sem börn, en svo gamall vinur að vinsamlegast að líta á barnið.
"Ah! Þú verður að vita vinur fjölskyldu þinni betri, Tootleums, "segir hr
Veneering, nodding tilfinningalega á þeim nýja grein, þegar þú byrjar að taka eftir. "
Hann biður þá að gera kæru Twemlow hans þekkt fyrir að tveimur vinum sínum, Mr stígvélum og Mr Brewer-
-Og greinilega hefur ekki sérstakt hugmynd sem er sem.
En nú á sér stað er skelfilegur aðstæður.
"Mis-smiður og Mis-frestunar Podsnap! 'Minn kæri," segir hr Veneering að verkum Louisu verður í
Veneering, með lofti af miklu vingjarnlegur áhuga, meðan hurðin stendur opið, og
Podsnaps. "
A of, of brosandi stór maður, með banvænt ferskleika á honum, sem birtist með konu sinni,
stað eyðimerkur konu sína og píla á Twemlow með:
"Hvernig gerir þú?
Svo ánægð að þekkja þig. Heillandi hús sem þú hefur hér.
Ég vona að við erum ekki of seint. Svo ánægð að tækifæri, ég er viss! "
Þegar fyrsta áfallið féll yfir hann, Twemlow sleppt tvisvar aftur í fínasti hans skó
og snyrtilegur lítill silki sokkana hans á liðnum tísku, eins og ef impelled að stökkva yfir
sófa á bak honum, en stór maður lokað með honum og reyndist of sterkt.
Lát mig, "segir stór maður, að reyna að laða að athygli konu hans í
fjarlægð, hafa "ánægju af að kynna frú Podsnap að gestgjafi hennar.
Hún mun vera, "í banvænum ferskleika hann virðist finna ævarandi verdure og eilíft
ungmenni í setningu, hún verður svo ánægð af tækifæri, ég er viss! "
Í millitíðinni, frú Podsnap, ekki uppruna mistök á eigin reikning hennar,
því Frú Veneering er aðeins önnur konan þar, gerir sitt besta í vegi fyrir
vel sem styðja eiginmanns hennar, með því að
að leita að Mr Twemlow með plaintive auglitis og remarking að frú Veneering
í tilfinningu hátt, í fyrsta lagi, að hún óttast hann hefur verið frekar bilious á síðkastið,
og, í öðru lagi, að barnið er nú þegar mjög eins og hann.
Það er vafasamt hvort maður alveg hugsar verið skakkur fyrir öðrum manni;
en Mr Veneering hafa þetta mjög kvöld að setja upp skyrtublússur framan unga
Antinous í nýjum unnið cambric bara koma
heim er alls ekki complimented með því að vera að vera Twemlow, sem er þurrt og
weazen og sumir þrjátíu árum eldri. Frú Veneering resents jafnt
imputation af því að vera kona Twemlow.
Eins og til Twemlow, er hann svo skynsamlegt af því að vera miklu betri kynbætt maður en Veneering, sem
Hann telur að stór maður er móðgandi rass.
Í þessu flókna vandamáli, Mr Veneering nálgast stóran mann með langa hönd
og smilingly tryggir að incorrigible personage að hann er mjög ánægður að sjá hann:
sem í banvænum ferskleika hans þegar í stað svör:
'Þakka þér fyrir.
Ég skammast sín fyrir að segja að ég get ekki á þessari stundu muna þar sem við hittum, en ég er svo
ánægð með þetta tækifæri, ég er viss! "
Þá pouncing á Twemlow, sem heldur aftur með öllum sínum veikburða mætti, er hann haling hann
burt til að færa hann, eins og Veneering, að frú Podsnap, þegar komu fleiri gestir
unravels mistök.
Síðan, eftir að hafa aftur hrist hendurnar með Veneering sem Veneering hann aftur titring hendur
með Twemlow sem Twemlow og vindum það allt upp að eigin fullkomnu ánægju sinni með
segja að á síðustu hét, "fáránlegt tækifæri - en svo ánægð með það, ég er viss!"
Nú, Twemlow hafa hlotið þessa frábær reynsla, hafa einnig tekið fram að
samruna Boots í Brewer og Brewer í stígvélum, og hafa frekar fram að
hinir sjö gestir fjögurra stakur
stafir inn með reikandi augum og að öllu leyti neitaði að skuldbinda sig og til að
sem er Veneering, þar Veneering hefur þá í tö*** hans; - Twemlow hafa hagnast
með þessum rannsóknum, finnur heila
wholesomely herða eins og hann nálgast þá niðurstöðu að hann raunverulega er Veneering s
Elsti vinur, þegar heilinn hans dýnu aftur og allt er glatað, í gegnum augun
hitta Veneering og stór maður
tengd saman eins og tveggja bræðra í bak teikna herbergi nálægt Conservatory
dyr, og í gegnum eyru hans að upplýsa hann í tónum á verkum Louisu verður Veneering að sama
stór maður er að vera barnsins guðfaðir.
"Kvöldverður er á borðinu!" Þannig depurð hirðmann, og hver ætti
segja:, Kom niður og vera eitur, þér óhamingjusamur mannanna börn! "
Twemlow, hafa ekki konan úthlutað honum, fer niður í aftan, með hendi til hans
enni. Stígvél og Brewer, hugsun hann forfallaður og
hvísla, "Man dauft.
Hefði ekki hádegismat. "En hann er bara orðlaus af
unvanquishable erfitt tilveru hans.
Endurvakin af súpu og Twemlow viðhorf mildilega dómstólsins hringlaga með stígvélum og
Brewer.
Er áfrýjað til, á fiski stigi veislu, með Veneering, á hin umdeilda
spurning hvort frændi Drottinn Snigsworth hans er í eða út úr bænum?
Veitir það að frændi hans er út úr bænum.
'Á Snigsworthy Park? Veneering fyrirspurnir.
'Á Snigsworthy,' Twemlow rejoins.
Stígvél og Brewer telja þetta sem maður á að vera ræktaður, og Veneering er ljóst að hann
er remunerative grein.
Þangað fer hirðmaðrinn umferð, eins og myrkur greiningu efnafræðingur: alltaf seeming
að segja, "Chablis, herra?" eftir - 'Þú myndir ekki hvort þú vissir hvað það er gert úr. "
The mikill útlit-gler yfir sideboard, endurspeglar borð og
fyrirtæki.
Endurspeglar nýja Veneering Crest, í gulli og eke í silfri, matt og einnig þíða,
úlfalda af öllu verki.
College í heralds 'Fann út Crusading forfaðir fyrir Veneering sem ól úlfaldann á
skjöldur hans (eða gæti hafa gert það ef hann hefði hugsað um það), og hjólhýsi úlfalda
taka gjald af ávöxtum og blómum og
kerti, og kneel niður að hlaða með salti.
Endurspeglar Veneering; fjörutíu, bylgjaður-hár, dökk, tending til corpulence og Sly og
dularfulla, filmy - eins konar nægilega vel að leita dulbúin-spámann, ekki
boða.
Endurspeglar frú Veneering; sanngjörn og aquiline-nosed og fingered, ekki svo mikið ljós hár
sem hún gæti hafa Glæsilegt í klæðum og gimsteinar, ákafur, propitiatory,
meðvitaður um að horn af blæja eiginmanns síns er yfir sig.
Endurspeglar Podsnap; prosperously fóðrun, tvo litla ljós-litaða wiry vængi, eitt á
hvorum megin annað Bald höfuð hans, útlit og eins hairbrushes hans sem hár hans,
leysa mynd af rauðum perlur á hans
enni, stór greiðslur af krumpuðum bol-kraga upp á bak.
Endurspeglar frú Podsnap; fínn konu fyrir prófessor Owen, magn bein, háls og
nösum eins og klettur öllum hesti, harður lögun, glæsilegu höfuð-kjól þar sem
Podsnap hefur hékk gullna tilboð.
Endurspeglar Twemlow; grár, þurrum, kurteis, næmir fyrir austanvindi, fyrsta Gentleman-
í-Evrópu kraga og Cravat, kinnar dregin í eins og hann hafði gert mikið átak til að
störfum í sig nokkrum árum síðan, og hafði fengið svo langt og hafði aldrei fengið lengra.
Endurspeglar þroska unga dama; Hrafninn lokka, og yfirbragð sem kviknar vel þegar
vel duftformi - eins og það er - að bera á töluvert í captivation á þroska
ungur herramaður, með of mikið nefið í hans
andlit, of mikið engifer í whiskers hans, of mikið Torso í waistcoat hans, of mikið
Sparkle í studs hans, í augum hans, hnappa hans, ræðum sínum og tennur hans.
Endurspeglar heillandi gömlum Tippins Kona á hægri Veneering í; með gríðarlega sjáanlegir
drab ílangar andlit, eins og andlit í matskeið, og litað Long Walk upp efst
á höfði hennar, sem þægilegan almennings
nálgast á fullt af fölsku hári bak, stolt af því að fljúga með frú Veneering
móti, sem er ánægður með að patronized.
Endurspeglar ákveðna Mortimer 'á, önnur elsta vini Veneering í; sem aldrei var
í húsinu áður, og virðist ekki vilja að koma aftur, sem situr disconsolate
á Frú Veneering eftir er, og hver var
inveigled með Lady Tippins a vinur boyhood hans) til að koma að þessum fólks og
tala, og sem vilja ekki tala.
Endurspeglar Eugene, vin Mortimer; grafinn lifandi í bakinu á stólnum sínum og bak við
öxl - með duft öllum epaulette á það - að þroska unga konan, og gloomily
gripið til kampavíni kaleikur þegar kröftugri með greiningar efnafræðingur.
Loks er útlit-gler endurspeglar stígvélum og Brewer og tvo aðra fylltar biðminnin
interposed milli hvíla á félaginu og hugsanlegum slysum.
The Veneering kvöldverði eru framúrskarandi kvöldverði - eða nýtt fólk vildi ekki koma - og
allt gengur vel.
Einkum, Lady Tippins hefur gert nokkrar tilraunir á meltingu aðgerðir hennar, svo
afar flókið og áræði, að ef þeir gætu birt með úrslit þeirra
það gæti gagnast mannkyninu.
Eftir að hafa tekið á ákvæðum alls staðar í heiminum, þetta Hardy gamall Cruiser hefur
síðast snert á Norðurpólnum, þegar, eins og ís-plötur eru fjarri, að
Eftirfarandi orð falla frá henni:
"Ég fullvissa ykkur, kæru Veneering mín -" (hönd fátæks Twemlow er nálgast hans
enni, fyrir það virðist nú, sem Lady Tippins er að fara að vera elsta vinkona.)
Ég fullvissa þig, elskan Veneering minn, að það er oddest mál!
Eins og auglýsingar fólk, ég spyrja þig að treysta mér, án þess að bjóða upp á
virðulegur tilvísun.
Mortimer það, er tilvísun minn, og veit allt um það. "
Mortimer vekur drooping augnlok hans og örlítið opnar munninn.
En dauft bros, tjáningu af "Hvað er að nota!" Fer yfir andlit hans, og hann
lækkar augnlok hans og lokar munni sínum.
"Nú, Mortimer," segir Lady Tippins, rapping á prik af lokuðum græna aðdáandi hennar á því
Hnúi af vinstri hendi hennar - sem er sérstaklega ríkur í knuckles, Ég heimta
á þinn segja allt sem er að segja um manninn frá Jamaíka.
"Gefðu þér heiður minn ég hef aldrei heyrt af neinum manni frá Jamaíka, nema manninum sem var
bróðir, "svarar Mortimer.
'Tóbagó, þá.' Heldur enn frá Tobago.
"Nema, Eugene slær í: svo óvænt að þroska unga dama,
sem hefur gleymt allt um hann, með byrjun tekur epaulette út af leið sinni:
"Nema vinur okkar sem lengi bjó á hrísgrjónum-
pudding og isinglass, þar á lengd við eitthvað hans eða annarra, læknir hans sagði
eitthvað annað, og fótur af kindakjötsframleiðslu endaði einhvern veginn í daygo. "
A endurvekja far fer umferð á töflu sem Eugene kemur út.
An fullnægt far, því að hann fer aftur.
"Nú, kæru frú Veneering mín," kvað Lady Tippins, höfða ég til þín hvort þetta er
ekki basest háttsemi alltaf þekkt í þessum heimi?
Ég ber elskhugi minn um, tvö eða þrjú í einu, með því skilyrði að þeir eru mjög
hlýðinn og trúr, og hér er elsta minn elskhugi-í-höfðingi, yfirmaður allra þræla mína,
kasta burt hönd hans fyrir félagið!
Og hér er annar elskhugi minn, gróft Cymon nú vissulega, en hverjir ég
hafði mest vongóður væntingar sem til hans beygja vel í tímans rás,
þykjast að hann man ekki leikskà rímar hans!
Á þeim tilgangi að ónáða mig, því að hann veit hvernig ég doat yfir þá! "
A grisly lítill skáldskapur um elskhugi hennar er liður Lady Tippins er.
Hún er alltaf sótt af elskhuga eða tvo, og hún heldur smá lista yfir elskhugi hennar,
og hún er alltaf bókun nýja elskhuga, eða sláandi út gamla elskhuga, eða setja í
elskhugi í svörtum lista hennar, eða stuðla að
elskhugi í bláum lista hennar, eða að bæta upp elskhugi hennar, eða annars staða bók hennar.
Frú Veneering er heillaði af húmor, og svo er Veneering.
Kannski það er aukin með ákveðinni gula leika í hálsi Lady Tippins er, eins og
fætur af klóra alifugla.
Ég Rek á rangan wretch frá þessari stundu, og ég slá hann út af Cupidon minn
(Nafn mitt fyrir Ledger minn, álfurinn minn) í nótt.
En ég ákveðið að hafa mið af manni frá einhvers staðar, og ég bið þig að
fá fram það fyrir mig, ástin mín, 'til að frú Veneering, "eins og ég hef misst mína eigin
áhrif.
Ó, perjured þú manninn! "Þetta á að Mortimer, með Rattle af aðdáandi hennar.
"Við erum öll mjög mikinn áhuga á manni frá einhvers staðar," Veneering fylgist.
Þá fjórum biðminnin, taka hjarta náð allt fjórum í einu, segja:
"Innilega áhuga! 'Nokkuð spenntur!
"Drama! '
"Maðurinn frá hvergi, kannski!
Og þá Frú Veneering - fyrir aðlaðandi vélum að konan Tippins eru smitandi -
spennir höndum í hátt á supplicating barn, snýr til vinstri hennar
nágranni, og segir, "Stríða! Borga! Man frá Tumwhere! '
Þar sem fjórir biðminnin, aftur dularfullur flutti öll fjögur í einu,
útskýra, 'Þú getur ekki staðist!
"Við lífi mínu," segir Mortimer languidly, mér finnst það afar vandræðalegt að hafa
augu Evrópu á mig að því marki, og aðeins huggun mín er að þú verður allt
þú execrate Lady Tippins í leyndarmál þitt
hjörtu þegar þú finnur, sem þú verður óhjákvæmilega, maðurinn frá Einhvers staðar í ól.
Leitt að eyðileggja rómantík með því að ákveða hann með staðbundnum búsetu, en hann kemur frá
stað, nafn sem sleppur mig, en mun benda sig að allir aðrir hér,
þar sem þeir gera vín. "
Eugene bendir "Dagur og. Martin 'Nei, ekki sá staður, skilar unmoved
Mortimer, "að þar sem þeir gera úr höfn. Maður minn kemur frá landi þar sem þeir
gera Cape Wine.
En líta hér, karlinn, ekki þess alla tölfræði og það er frekar skrýtið ".
Það er alltaf áberandi á borðið á Veneerings, að engi vandræði sjálfur
mikið um Veneerings sjálfra, og að einhver sem hefur eitthvað að segja,
almennt segir hann að allir aðrir í val.
"Maðurinn," Mortimer fer á, að takast á Eugene, Hvers nafn er Harmon, var eini sonur
á a gríðarstór gamla porsteinn sem gerði fé sitt með duftinu. "
'Rauðar velveteens og bjalla? Myrkur Eugene fyrirspurnir.
"Og stigi og körfu ef þú vilt.
Sem þýðir, eða með öðrum, ólst hann ríkur sem Ryk verktaka, og bjó í holur
í hæðótt land alveg skipuð Dust.
Á eigin litlu búi hans growling gamall flakkandi kastaði upp eigin fjall svið hans,
eins og gamla eldfjall, og jarðfræðilega myndun hennar var Ryk.
Kol-ryk, grænmeti-ryk, bein-ryk, crockery ryk, gróft ryk og sifted ryk, -
-Alls konar ryki. '
A brottför minningu frú Veneering, hér veldur Mortimer að taka næsta hans
hálf-tylft orð til hennar, eftir sem hann reika burt aftur, reynir Twemlow og finnur
hann svarar ekki, á endanum tekur upp með
að biðminnin sem fá hann ákefð.
"Boðskapur manneskju - ég tel það rétt mál - af þessu fyrirmyndar mann,
aðili hæsta fullnæging sitt af anathematizing næsta samskiptum hans og
beygja þá úti.
Eftir að hafa farið (sem var náttúrulega) með því að flutningur þessi athygli á konu á brjóst hans,
fann hann á næsta sig í frístundum að bestow svipaða viðurkenningu á kröfum hans
dóttir.
Hann valdi eiginmann fyrir hana, alveg að eigin ánægju sinni og ekki síst að
hennar, og halda áfram að setjast á hana, sem hluta hjónaband hennar, ég veit ekki hversu mikið
Ryk, en eitthvað gríðarlega.
Á þessu stigi mál fátæka stúlkan intimated virðingu sem hún var
leynilega trúlofuð því vinsæll karakter sem að novelists og versifiers kalla
Annað, og að slíkt hjónaband væri
gera duft hjarta hennar og ryk af lífi hennar - í stuttu máli, myndi setja hana upp, á mjög
víðtæka mælikvarða, í fyrirtæki föður síns.
Strax er venerable foreldri - á nótt vetur, er það sagði -
anathematized og sneri hana út. "
Hér er Greinandi Efnafræðingur (sem hefur augljóslega myndast mjög lágt álit
Sagan Mortimer er) concedes smá Claret til að biðminnin, sem, aftur á dularfullan
flutti öll fjögur í einu, skrúfa það hægt
í sig með sérkennilegu snúa af ánægju, eins og þeir gráta í kór, "Biðjið fara
á. '
"The fjárhagsleg úrræði annars voru, eins og þeir eru yfirleitt, af mjög takmarkaður
eðli.
Ég tel að ég er ekki að nota of sterka framsetningu þegar ég segi að annar var erfitt
upp.
Hins vegar átti hann unga dama, og þeir bjuggu í hvívetna bústað, sennilega
mann í forsal búinn með Honeysuckle og Woodbine Twining, þar til hún
dó.
Ég verð að vísa þér til ritara District þar sem auðmjúkur bústaður var
staðsett, fyrir vottað dánarorsök, en snemma sorg og kvíði getur haft
að gera með það, þótt þeir hafi ekki birtast í réð síður og prentuð form.
Ómótmælanlega þetta var raunin með annan, því að hann var svo skera upp með tapi
af unga konu hans að ef hann outlived hana á ári og það var eins og hann gerði. "
Það er að í indolent Mortimer, sem virðist vísbending um að ef gott samfélag
gæti á hvaða reikning leyfa sér að vera impressible, hann, einn af góðu samfélagi, gæti
hafa veikleika að vera hrifinn af því sem hann tengist hér.
Það er fólgið með góðu sársauki, en það er í honum.
Myrkur Eugene of er, ekki án þess að sumir frændur sambandi, því að þegar að hræðilegur
Lady Tippins lýsir því yfir að ef Annar hefði lifað, hann ætti að hafa farið niður á
yfirmaður lista hennar elskhugi - og einnig þegar
að þroska unga konan shrugs epaulettes hennar og hlær á sumir persónulegur og
trúnaðarmál comment frá þroska unga heiðursmaður - dimma dýpkar hans að því leyti
að hann trifles alveg ferociously með hans eftirrétt öllum hníf.
Mortimer ágóði.
"Við verðum nú aftur, sem novelists segja, og eins og við viljum öll að þeir myndu ekki, að maður
frá Einhvers staðar.
Að vera strákur af fjórtán, ódýrt menntaður í Brussel þegar brottvísun systur sinnar
bar, það var einhver lítill tími áður en hann heyrði af því - sennilega frá sér, fyrir
Móðir var dauður, en ég veit ekki.
Stað, absconded hann, og kom hér.
Hann hlýtur að hafa verið drengur anda og úrræði til að fá hér á a hætt
Niðurfærslan fimm sous viku, en hann gerði það einhvern veginn, og hann sprakk í á föður hans,
og flutt mál systur sinnar.
Venerable foreldri úrræði fljótt að anathematization, og snýr hann út.
Hneykslaður og bilt drengur tekur flugið, leitar örlög hans, fær um borð skipsins,
að lokum snýr upp á þurru landi meðal Cape víni: lítið rétthafa bóndi
grower - hvað sem þú vilt að kalla það '.
Á þessum tímamót, er uppstokkun heyrt í sal, og slá heyrist á veitingastöðum-
herbergi dyr.
Greinandi Efnafræðingur fer til dyra, veitir úrillur með óséður Tapper, virðist
að verða mollified með descrying ástæðu í slá, og fer út.
"Svo var hann uppgötvaði, aðeins um daginn, eftir að hafa verið expatriated um
fjórtán ár. "
A Buffer, skyndilega ótrúlega hinir þrír, með losa sig, og asserting
einstaklingshyggja, spurt: "Hvernig komst, og hvers vegna?"
"Ah! Til að vera viss.
Þakka þér fyrir að minna mig. Venerable foreldri deyr. "
Sama Buffer, emboldened með velgengni, segir: "Hvenær?"
"Um daginn.
Tíu eða tólf mánuðum síðan. Sama Buffer spurt með smartness, "Hvað
á? '
En hér engu að depurð dæmi; að líta á þremur öðrum biðminnin
með Stony stara, og laða ekki frekari athygli frá öllum dauðlegum.
'Af venerable móður, lítið' Mortimer endurtekur með brottför minningu að það er
Veneering á borð, og í fyrsta skipti að takast honum - 'deyr. "
The gratified endurtekur Veneering, alvarlega, "deyr" og spennir vopn sín, og semur
brow hans til að heyra það út í dómstóla hátt, þegar hann finnur sjálfan sig aftur
eyði í hráslagalegur heiminum.
"Vilji hans er að finna," sagði Mortimer, smitandi auga frú Podsnap er klettur-hestsins.
"Það er dagsett mjög fljótlega eftir að flugi í sonar hans.
Það fer lægsta bilinu ryk-fjöllum, með einhvers konar bústað-
hús á fæti sínum, að gamla þjón sem er eini executor og öllum hinum af
eign - sem er mjög mikil - að syni.
Hann stýrir sjálfur að vera grafinn með ákveðnum sérvitringur athöfnum og
varúðarráðstafanir gegn komu hans til lífsins, sem ég þarf ekki ól þig, og það er
allt - nema - "og þetta endar söguna.
Greina Efnafræðingur aftur, allir lítur á hann.
Ekki vegna þess að vill einhver að sjá hann, en af því lúmskur áhrif á eðli
sem rekur mannkyninu að faðma minnsta tækifæri á að horfa á
eitthvað, frekar en sá sem fjallar um.
'- Nema að erfi sonar er gert að skilyrði hans að giftast stelpu, sem á
dagsetning vilja, var barn af fjórum eða fimm ára gamall, og sem er nú
marriageable ung kona.
Auglýsing og fyrirspurn komst við son í mönnum frá einhvers staðar, og á
staðar stund, er hann á heimleið þaðan - enginn vafi, í ríki mikil
skelfing - til að ná árangri í mjög stórum örlög, og að taka þér konu. "
Frú Podsnap spurt hvort ungur maður er ungur maður af persónulegum
heillar?
Mortimer er ekki að tilkynna. Mr Podsnap fyrirspurnir hvað hefði orðið af
mjög stór örlög, ef um hjónaband ástand sé ekki fullnægt?
Mortimer svör, að með sérstö*** testamentary ákvæði væri þá að fara á
gamall þjónn nefnd, sem liggur yfir og án son einnig, að ef
sonur hafði ekki búið, sama gamla
þjónn hefði verið eini residuary gjafþegi.
Frú Veneering hefur bara tekist að vakandi Tippins Lady frá snore, með dexterously
shunting lest af plötum og diskar á knuckles hennar yfir borðið; þegar
allir en Mortimer sjálfur verður
meðvitaðir um að Greinandi Efnafræðingur er í draugalega hátt, bjóða honum snúið
pappír. Forvitni detains Frú Veneering nokkrar
augnablik.
Mortimer, þrátt fyrir alla lista í efnafræðingur, placidly endurnýjast sig með
gler af Madeira, og er enn meðvitundarlaus af skjalinu sem engrosses almenn
athygli, þar Lady Tippins (sem hefur
venja að vakna algerlega insensible), hafa í huga þar sem hún er, og náð sér í
skynjun og nærliggjandi hluti, segir: "Falser maður en Don Juan, hvers vegna ekki þú
taka mið af commendatore? '
Við sem efnafræðingurinn framfarir það undir nefið á Mortimer, sem lítur umferð á
hann, og segir: "Hvað er þetta?"
Greiningar beygjum efnafræðingur og hvíslar.
"Hver?" Segir Mortimer.
Greinandi Chemist beygjum aftur og hvíslar.
Mortimer starir á hann, og stendur á pappír.
Les það, les það tvisvar snýr, það á að líta á auða utan, les það þriðja
tíma.
'Þetta kemur í óvenju opportune hátt, "segir Mortimer þá,
leita með breyttri andlit umferð borðið: "Þetta er niðurstaða sögunnar
af sömu mönnum. "
'Þegar gift? "Einn gátur. "Minnkar að giftast?" Annað ágiskanir.
'Codicil meðal ryki? Annar gátur. "Hvers vegna, nei," segir Mortimer; 'merkilegt
hlutur, þú ert allt vitlaust.
Sagan er completer og frekar meira spennandi en ég ætlast.
Maðurinn er drukknaði! '