Tip:
Highlight text to annotate it
X
The Aldur sakleysi með Edith Wharton KAFLI XVIII.
"Hvað eru þið að teikna saman, frænka Medora?"
Frú Olenska grét eins og hún kom inn í herbergið.
Hún var klædd eins og ef um bolta.
Allt um hana shimmered og glimmered mjúklega, eins og ef DVD hennar hafði verið
ofið úr kerti öllum bita, og hún fer höfuðið hátt, eins og a laglegur konu
krefjandi að roomful af keppinautum.
"Við vorum að segja, elskan mín, að hér var eitthvað fallegt til að koma þér á óvart með,"
Frú Manson rejoined, hækkandi á fætur og benda archly til blóm.
Frú Olenska hætt stutt og horfði á vönd.
Litur hennar breyttist ekki, en svona hvítt fallegt reiði hljóp yfir eins og henni
sumar eldingar.
"Ah," hrópaði, í shrill rödd sem ungi maðurinn hafði aldrei heyrt, "sem er
fáránlegt nóg að senda mér vönd? Hvers vegna vönd?
Og hvers vegna í kvöld af öllum nætur?
Ég ætla ekki að boltanum, ég er ekki stúlka þátt að vera giftur.
En sumir eru alltaf fáránlegt. "Hún sneri aftur til dyra, opnaði það, og
kallaði: "Nastasia!"
The alls staðar nálægur handmaiden birtist þegar í stað, og Archer heyrt Madame Olenska
segja, í ítalska sem hún virtist dæma með ásetningi deliberateness
í því skyni að hann gæti fylgt henni: "Hér -
kasta þessu inn í dustbin "og þá, sem Nastasia starði protestingly:" En nei -!
það er ekki að kenna fátæ*** blómum.
Segðu drengurinn að bera þá í hús þrjár hurðir í burtu, hús Mr Winsett,
myrkri heiðursmaður sem dined hér. Kona hans er illa - það getur gefið henni
ánægja ...
Drengurinn er út, segir þú? Þá, kæru einn minn, keyra þig, hér, setja
skikkju mína yfir þig og fljúga. Ég vil hlutur út úr húsi
strax!
Og, eins og þú lifa, segi ekki að þeir koma frá mér! "
Hún henti flauelsmjúka óperunni skikkju sína yfir herðar vinnukonan og sneri aftur inn í
teikna herbergi, gluggahleri dyr verulega.
Faðmi hennar var vaxandi hár undir blúndu þess, og um stund Archer hélt að hún væri
um að gráta, en hún sprakk í hlátur í staðinn, og leita af Marchioness
Archer, spurði skyndilega: "Og þið tveir - hefur þú eignast vini!"
"Það er fyrir Mr Archer að segja, elskan, hann hefur beðið þolinmóður á meðan þú varst
klæða. "
"Já - ég gaf þér tíma nóg: hárið mitt myndi ekki fara," Madame Olenska sagði, að hækka
hönd hennar til heaped-up krulla af chignon hennar.
"En það minnir mig: ég sjá Dr Carver er farinn, og þú munt vera seint á Blenkers '.
Mr Archer, verður þú að setja frænku mína í flutning? "
Hún fylgdi Marchioness inn í höllina, sá hana komið í ýmsum hrúga af
overshoes, sjöl og tippets og kallaði úr dyraþrep: "Mind, flutning er
að vera kominn aftur fyrir mig á tíu! "
Þá hún aftur til teikniborðinu herbergi, þar sem Archer, á aftur inn það, fann hana
standa af mantelpiece, skoða sig í speglinum.
Það var ekki venjulega, í New York samfélaginu, fyrir konu að takast á hana stofu-ambátt sem "minn
Kæri einn, "og senda hana út á erindi vafinn í eigin hennar sam-skikkju og Archer,
með öllum sínum dýpri tilfinningar, smakkað á
ánægjulegt spennan að vera í heimi þar sem aðgerð á eftir á tilfinningum með svo
Olympian hraði.
Frú Olenska ekki fara þegar hann kom upp á bak henni, og fyrir annað augu þeirra hittust
í spegil, þá hún sneri sér við, kastaði sér í hennar sófa öllum horn, og andvarpaði
út: "Það er kominn tími á sígarettu."
Hann rétti henni kassann og kveikt á mengaða fyrir henni, og eins og logi blikkljós upp í hana
andlit hún leit á hann með hlæjandi augu og sagði: "Hvað finnst þér um mig í
skapi? "
Archer bið í smá stund, þá svaraði hann með einu ályktun: "Það gerir mig
skilja hvað frænka þín hefur verið að segja um þig. "
"Ég vissi að hún hafði verið að tala um mig.
Jæja? "" Hún sagði þú varst að nota til alls konar
hlutir - splendours og skemmtigarða og excitements - að við gætum aldrei vonast til að
gefa þér hér. "
Frú Olenska brosti neppr í hring reyk um varir hennar.
"Medora er incorrigibly rómantísk. Það hefur gert upp að henni svo margt! "
Archer hikaði aftur og aftur tók áhættu sína.
"Er rómantíkin frænku þinnar alltaf í samræmi við nákvæmni?"
"Þú átt: er hún að tala sannleikann?"
Frænka hennar talin. "Jæja, ég segi þér: í næstum allt
segir hún, það er eitthvað satt og eitthvað ósatt.
En af hverju spyrðu?
Hvað hefur hún verið að segja þér? "Hann horfði í burtu í eldinn, og svo aftur
á skínandi nærveru sinni.
Hjarta hans aukist með hugsun að þetta var síðasta kvöldið þeirra með því að
fireside, og að í augnablikinu flutning myndi koma til að bera hana burt.
"Hún segir - hún þykist að Count Olenski hefur beðið hana að sannfæra þig um að fara aftur til
hann. "Frú Olenska gerði ekkert svar.
Hún sat hreyfingarlaus, halda sígarettu hennar í hálf-aflétt hönd hennar.
Að láta í ljós andlit hennar hafði ekki breyst, og Archer í huga að hann hafði áður
taka augljós vanhæfni sína til óvart.
"Þú vissir, þá?" Hann braust út.
Hún þagði svo lengi að aska fallið frá sígarettu hennar.
Hún strauk henni á gólfið. "Hún hefur gefið í skyn um bréf: léleg
elskan!
Vísbending Medora s - "" Er það ósk eiginmanns þíns sem hún
er komin hér skyndilega? "Frú Olenska virtist telja þetta
spurningu líka.
"Það aftur: má ekki segja. Hún sagði mér að hún hefði haft "andlega
stefna, "hvað sem er, frá Dr Carver.
Ég er hræddur um að hún er að fara að giftast Dr Carver ... léleg Medora, það er alltaf einhver
sem hún vill giftast. En kannski fólkið í Kúbu fékk bara
þreyttur á henni!
Ég held að hún var með þeim eins konar greitt félagi.
Really, ég veit ekki hvers vegna hún kom. "" En þú trúir hún hefur bréf frá
maðurinn þinn? "
Aftur Madame Olenska brooded hljóður, þá sagði hún: "Eftir allt saman, það var að vera
gert ráð fyrir. "Ungi maðurinn upp og fór að halla á móti
í arninum.
Skyndileg eirðarleysi yfir hann, og hann var tungu-bundin af að því leyti að þeirra
mínútur voru, og að hvenær hann gæti heyra hjól
aftur flutningar.
"Þú veist að frænka þín trúir þú verður að fara aftur?"
Frú Olenska upp höfuðið fljótt. A djúpt side náði andlit hennar og dreifa
yfir háls hennar og axlir.
Hún blushed sjaldan og harmkvælum, eins og ef það meiða hana eins og brenna.
"Margir grimmilegri hlutir hafa verið talin af mér," sagði hún.
"Ó, Ellen - fyrirgefa mér, ég er fífl og skepna!"
Hún brosti örlítið. "Þú ert hryllilegur kvíðin, þú hafa þinn
eigin vandræði.
Ég veit þú heldur að Wellands eru ósanngjörn um hjónaband þitt, og
Námskeiðið ég sammála þér.
Í Evrópu fólk skilur ekki langa American okkar skuldbindinga, ég geri ráð fyrir að þeir eru
ekki eins og logn og við erum. "Hún áberandi að" við "með daufri
áhersla sem gaf það íronískt hljóð.
Archer fann kaldhæðni en þorði ekki að taka það upp.
Eftir allt saman, hafði hún kannski viljandi deflected samtal frá eigin hennar
málefni og eftir að verki síðustu orð hans höfðu augljóslega olli henni fannst að öllu
hann gæti ekki var að fylgja fordæmi sínu.
En vit á minnkandi klukkustund gerði hann örvæntingarfullur: hann gat ekki afborið hugsunina
að hindrun af orðum ætti falla á milli þeirra aftur.
"Já," sagði hann skyndilega, "Ég fór suður til að spyrja maí að gifta mig eftir páska.
Það er engin ástæða hvers vegna við ættum ekki að vera giftur þá. "
"Og maí dáir þig - og enn þú getur ekki sannfært hana?
Ég hélt henni of greindur til að vera þræll svo fáránlegar hjátrú. "
"Hún er of gáfaður - hún er ekki þræll þeirra."
Frú Olenska horfði á hann. "Jæja, þá - ég skil ekki."
Archer rauð, og flýtti sér á með þjóta.
"Við áttum Frank tala - nánast fyrsta. Hún hugsar óþolinmæði mín slæmt merki. "
"Miskunnsömum himnarnir - slæmt tákn?"
"Hún telur það þýðir að ég get ekki treyst mér til að fara á umhyggju fyrir henni.
Hún hugsar, í stuttu máli, ég vil að giftast henni í einu til að komast burt frá einhverju sem ég -
annast meira. "
Frú Olenska skoðað þetta forvitinn. "En ef hún telur að - hvers vegna er hún ekki í
drífa of "" Vegna þess að hún er ekki eins og að: hún er svo mikið
nobler.
Hún segir allt meira á lengri ráðningu, til að gefa mér tíma - "
"Tími til að gefa hana upp fyrir hin konan?" "Ef ég vil."
Frú Olenska hallaði í átt að eldinum og horfði inn í það með föstum augum.
Niður rólega götu Archer heyrði nálgast brokk af hestum sínum.
"Það er göfugt," sagði hún, með smá hléi í rödd hennar.
"Já. En það er fáránlegt. "" Fáránlegt?
Þar sem þú ekki sama fyrir hvaða annar? "
"Þar sem ég meina ekki að giftast einhver annar."
"Ah." Það var annar langur tími.
Á lengd hún sá upp á hann og spurði: "Þessi annar konu - er hún elska þig?"
"Ó, það er engin önnur kona, ég meina, maður sem kann var að hugsa um er - var
aldrei - "
"Þá, hvers vegna, eftir allt, þú ert í svo skyndilega?"
"Það er flutning þinn," sagði Archer. Hún hálf-reis og horfði um hana með
fjarverandi augu.
Aðdáandi hennar og hanska lá í sófanum við hliðina á henni og hún tók þá upp vélrænt.
"Já, ég ætla ég skal fara." "Þú ert að fara að frú s Struthers"?
"Já."
Hún brosti og bætti við: "Ég þarf að fara þar sem ég bauð, eða ætti ég að vera of einmana.
Hvers vegna ekki koma með mér? "
Archer fannst á hvern hann verður að halda hana hjá honum, verður að gera hana að gefa honum að
restin af kvöldi hennar.
Hunsa spurningu hennar, hélt hann að halla gegn strompinn stykki, augu hans fastur
á hendi þar sem hún hélt hanska hennar og aðdáandi, eins og ef að horfa til að sjá hvort hann hafði
vald til að gera hana falla þá.
"Maí giska sannleikann," sagði hann. "Það er önnur kona - en ekki einn
hún hugsar. "Ellen Olenska gerði ekkert svar, og ekki
færa.
Eftir smá stund settist við hliðina á henni, og taka hönd hennar, mjúklega unclasped það, svo
að hanskar og aðdáandi féll í sófanum á milli þeirra.
Hún byrjaði upp, og fría sig frá honum flutt í burtu að hinum megin á
eldi. "Æ, ekki gera ást til mín!
Of margir hafa gert það, "sagði hún, frowning.
Archer, breyta lit, stóð upp líka, það var bitterest ávíta hún gæti hafa
gefið honum.
"Ég hef aldrei gert ást til þín," sagði hann, "og ég hef aldrei skal.
En þú ert konan ég hefði gift ef það hefði verið mögulegt fyrir annaðhvort af okkur. "
"Möguleg fyrir annaðhvort af okkur?"
Hún horfði á hann með unfeigned undrun.
"Og þú segir að - þegar það er þú sem hefur gert það ómögulegt?"
Hann starði á hana, groping í sorti þar sem einn arrow af ljósi Tore
geigvænlega hátt. "Ég hef gert það ómögulegt -?"
"Þú, þú, ÞÚ!" Hún hrópaði, vör hennar skalf eins barns á barmi
tár.
"Er það ekki þú sem gerði mig að gefa upp skilja - gefa það upp vegna þess að þú sýndi mér
hvernig eigingirni og óguðlega það var, hvernig maður verður fórna sjálf manns til að varðveita
Tign hjónaband ... og að hlífa fjölskyldu manns kynningar, að hneyksli?
Og vegna þess að fjölskylda mín var að fara að vera fjölskylda þín - fyrir sakir maí og fyrir ykkur - ég gerði
hvað þú sagt mér, hvað þú reyndist mér að ég ætti að gera.
Ah, "sagði hún braust út með einu hlæja," ég hef gert ekkert leyndarmál að hafa gert það fyrir
þú! "
Hún sökk niður í sófanum aftur, Crouching meðal hátíðlegur gára í kjól hennar eins og
a örmagna masquerader, og ungur maður stóð af arninum og hélt áfram að
augnaráð á hana án þess að hreyfast.
"Góður Guð," hann stundi. "Þegar ég hugsaði -"
"Þú hefur hugsað?" "Æ, ekki spyrja mig hvað ég hélt!"
Enn að horfa á hana, sá hann sama brennandi skola skríða upp hálsinn hennar til hennar
andlit. Hún sat uppréttur, frammi hann með stíft
reisn.
"Ég bið þig." "Jæja, þá: það voru hlutir í að
bréf sem þú spurði mig að lesa - "" bréf eiginmanns míns? "
"Já."
"Ég hafði ekkert að óttast frá þeim bréf: nákvæmlega ekkert!
Allt sem ég óttaðist var að koma notoriety og hneyksli, á fjölskyldu -. Á þér og getur "
"Góður Guð," hann stundi aftur, hneigja andlit sitt í höndum hans.
Þögn sem fylgdi lá á þá við þyngd af hlutum endanlega og óafturkræft.
Það virtist Archer til að mylja hann niður eins og hans eigin gröf öllum steini, í allt breitt
Framtíð hann sá ekkert sem myndi aldrei lyfta að hlaða úr hjarta hans.
Hann hreyfði sig ekki úr stað sínum, eða hækka höfuðið af höndum hans; falinn hans
eyeballs fór að glápa inn mæli myrkrinu.
"Að minnsta kosti ég elskaði þig -" Hann kom út.
Á hinum megin á arni, frá sófa öllum horninu þar sem hann átti að hún
enn crouched, heyrði hann örmagnast stifled gráta eins barns.
Hann byrjaði upp og kom til hlið hennar.
"Ellen! Hvað brjálæði!
Hvers vegna grætur þú? Ekkert er gert að ekki er hægt að afturkalla.
Ég er enn frjáls, og þú ert að fara að vera. "
Hann hafði hana í örmum hans, andlit hennar eins og blautur blóm á vörum hans, og allt til einskis þeirra
skelfingum shrivelling upp eins og drauga í sólarupprás.
The einn hlutur sem undrandi hann var nú að hann ætti að hafa staðið í fimm mínútur
þeim rö*** með henni yfir breidd af the herbergi, þegar bara snerta hana gert
allt svo einfalt.
Hún gaf honum til baka alla koss hans, en eftir smá stund fannst stiffening hana í örmum hans,
og hún setti hann til hliðar og stóð upp. "Æ, léleg Newland minn - ég geri ráð fyrir þessu var að
vera.
En það er ekki síst breytir það, "sagði hún, að leita niður á hann aftur hennar
frá aflinn. "Það breytir öllu lífi fyrir mig."
"Nei, nei - það verður ekki, það getur ekki.
Þú ert ráðinn til maí Welland, og ég er gift ".
Hann stóð upp líka, rauð og öruggt. "Bull!
Það er of seint fyrir þessi tegund af hlutur.
Höfum við ekki rétt að ljúga að öðru fólki eða okkur sjálfum.
Við munum ekki tala um hjónaband þitt, en þú sérð mig giftast maí eftir þetta "?
Hún stóð hljóður, dvala þunnt olnboga hennar á mantelpiece, uppsetningu hennar fram
í glasi á bak henni.
Einn af lásum af chignon hennar hafði orðið losnaði og hékk um háls hennar, hún leit
Haggard og næstum gamall. "Ég sé þig ekki," sagði hún á lengd,
"Setja þessi spurning til maí. Gera þér? "
Hann gaf einsog yppta öxlum. "Það er of seint að gera neitt annað."
"Þú segir að vegna þess að það er auðveldast að segja á þessari stundu - ekki vegna þess að
það er satt.
Í raun og veru það er of seint að gera neitt en það sem við myndum bæði ákveðið. "
"Æ, ég skil þig ekki!" Hún neyðist til smánarlegt bros sem pinched hana
andlit í stað þess að jafna það.
"Þú skilur ekki vegna þess að þú hefur ekki enn giska hvernig þú hefur breytt hlutum til
mér:. ó, frá fyrsta - löngu áður en ég vissi allt sem þú vilt gera "
"Það eina sem ég vil gera?"
"Já. Ég var fullkomlega meðvitundarlaus í fyrstu að fólk hér væri feiminn af mér - sem þeir
hélt ég væri hrikalegra konar manneskja. Það virðist sem þeir höfðu jafnvel neitaði að hitta mig
á kvöldmat.
Ég fann það út eftir á, og hvernig þú vilt gera mamma þín að fara með þér til van der
Luydens 'og hvernig þú vilt krafðist þess að tilkynna þátttöku þína í Beaufort
boltanum, svo að ég gæti hafa tvær fjölskyldur til að standa með mér í stað þess að einn - "
Á að hann braut í hlæja. "Ímyndið ykkur," sagði hún, "hvernig heimskur og
unobservant ég var!
Ég vissi ekkert um þetta fyrr en amma blurted það út einn daginn.
New York þýddi einfaldlega frið og frelsi til mín: það var að koma heim.
Og ég var svo ánægð að vera meðal eigin þjóðar minnar að hver og einn sem ég hitti virtist góður og
góð og ánægð að sjá mig.
En frá upphafi, "segir hún áfram," Ég fann það var enginn sem góður
eins og þú, enginn sem gaf mér ástæðu sem ég skildi að gera það í fyrstu virtist
svo hart og - óþarfi.
Mjög gott fólk ekki að sannfæra mig, ég fann að þeir myndu aldrei verið freistað.
En þú vissir, þú skilið, þú hafði fundið í heiminum utan tugging á einn með öllu
gullna hendur hans - og enn þú hataðir það það biður einn, þú hataðir hamingju
keypt af disloyalty og grimmd og afskiptaleysi.
Það var það sem ég hafði aldrei vitað áður - og það er betra en nokkuð sem ég hef þekkt ".
Hún talaði í lágum jafnvel rödd, án þess að tár eða sýnilega æsingur, og hvert orð,
eins og það lækkað úr henni, féll í brjóst hans eins og brennandi forystu.
Hann sat laut yfir, höfuð hans milli hendur hans, glápa á hearthrug, og á
ábending um satín skór sem sýndi undir kjól hennar.
Skyndilega féll hann á kné og kyssti skóinn.
Hún beygði sig yfir hann, þar sem hendurnar á herðar hans, og horfa á hann með augum svo
djúpt að hann var hreyfingarlaus undir augnaráð hennar.
"Æ, ekki láta okkur losa það sem þú hefur gert!" Hún grét.
"Ég get ekki farið aftur núna til að síðarnefnda hugsun.
Ég get ekki elskað þig nema ég gefa þér upp. "
Vopn hans voru þrá til hennar, en hún brá í burtu, og þeir haldist snúi hvort
annað, deilt með fjarlægð sem orð hennar höfðu búið til.
Þá, skyndilega, reiði hans overflowed.
"Og Beaufort? Er hann að skipta mér? "
Eins og orð spratt út að hann var tilbúinn til að svara blossi af reiði, og hann vildi
hafa fagnað því sem eldsneyti fyrir hans eigin.
En Frú Olenska óx aðeins skugga ljósari, og stóð með fangið hangandi niður fyrir
henni, og höfuðið hennar laut örlítið, eins og vegur hennar var þegar hún hugleiddi spurningu.
"Hann er að bíða eftir þér nú frú s Struthers, hvers vegna ferðu ekki til hans?"
Archer sneered. Hún sneri sér að hringja bjöllunni.
"Ég skal ekki fara út í kvöld, segja flutning fara og sækja Signora
Marchesa, "sagði hún þegar vinnukonan kom. Eftir að hurðin var lokuð aftur Archer
haldið áfram að líta á hana með beiskum augum.
"Hvers vegna þetta fórn? Þar sem þú segir mér að þú ert einmana ég hef
ekki rétt til að halda þig frá vinum þínum. "Hún brosti svolítið undir bleyta hana augnháranna.
"Ég skal ekki vera einmana núna.
Ég VAR einmana, ég var hræddur. En tómið og myrkrið eru
farið, þegar ég snúa aftur í mig núna er ég eins og barn að fara á kvöldin í herbergi
þar sem það er alltaf ljós. "
Tónn hennar og hún lítur enn hjúpuðum hana í mjú*** inaccessibility, og Archer
stundi út aftur: "Ég skil þig ekki!"
"En þú skilur maí!"
Hann rauðk undir retort, en haldið augunum á henni.
"Getur er tilbúinn að gefa mig upp." "Hvað!
Þremur dögum eftir að þú hefur bað hana á hnén til að flýta hjónabandið? "
"Hún er synjað, sem gefur mér rétt -" "Æ, þú hefur kennt mér það ljótt orð
sem er, "sagði hún.
Hann sneri sér við skilningi mæli þreyta.
Hann fannst eins og hann hafði verið að berjast fyrir klst upp í andlitið á brattri precipice,
og nú, eins og hann hafði barist leið sína til the toppur, haltu hans hafði gefið leið og hann var
kasta niður headlong í myrkrinu.
Ef hann gæti hafa fengið hana í fangið aftur hann gæti hafa feykt burt rök hennar, en
hún hélt hann enn á fjarlægð með eitthvað inscrutably fálátur í útliti hennar og
viðhorf og eigin awed skilningi hans af einlægni hennar.
Á lengd hann byrjaði að flytja aftur. "Ef við gerum þetta núna það verður verra
Síðan - verri fyrir hvern og einn - "
"Nei - nei - nei" hún öskraði næstum eins og ef hann hræddur hana.
Á þeirri stundu bjalla sendi langa *** í gegnum húsið.
Þeir höfðu heyrt ekki flutning stífla við dyrnar, og þeir stóðu hreyfingarlaus, horfa á
hvert annað með brá augum.
Utan, skref Nastasia er yfir í höllina, ytri hurð opnuð og í smá stund síðar
hún kom í framkvæmd skeyti sem hún afhent til greifynjan Olenska.
"Konan var mjög ánægður á blómum," Nastasia sagði, refur hlaði hennar.
"Hún hélt að það væri signor marito hennar sem höfðu sent þá, og hún grét smá og
sagði að það væri heimska. "
Húsfreyja hennar brosti og tók gult umslag.
Hún reif það opið og fara með hana til lampa, þá, þegar hurðin var lokuð aftur,
hún rétti skeyti til Archer.
Það var dagsett frá St Augustine, og beint til greifynjan Olenska.
Í því hann las: "símskeyti amma hans vel.
Pabbi og Mamma sammála hjónaband eftir páska.
Er telegraphing Newland. Er of hamingjusamur til orð og elska þig miklar fjárhæðir.
Þakklát maí þín. "
Hálftíma síðar, þegar Archer opið eigin framan dyr, fann hann svipuð
umslag á Hall-töflu ofan á haug hans skýringum og bréf.
Skilaboðin inni í umslagi var einnig frá maí Welland, og hljóp eins og hér segir:
"Foreldrar samþykki brúðkaup þriðjudagur eftir páska á tólf Grace Church átta
bridesmaids sjá rektors svo hamingjusöm ást maí. "
Archer krumpuðum upp gult lak eins og ef látbragði gæti tortíma fréttir það
finna.
Hann tók upp litla vasa-dagbók og sneri yfir á síður með skjálfandi
fingur, en hann fann ekki það sem hann vildi, og troða á skeyti í hans
vasa hann steig upp stigann.
Létt var skínandi í gegnum dyrnar á litla sal-herbergi sem þjónað Janey sem
klæða herbergi og boudoir, og bróðir hennar rapped óþreyjufull á spjaldið.
Hurðin opnuð, og systir hans stóð frammi fyrir honum í upphafi vega purple flannel hennar
klæða-skírnarkjól, með hári sínu "á pinna." andlit hennar leit föl og kvíða.
"Newland!
Ég vona að það er ekki slæmar fréttir í því skeyti?
Ég beið á tilgangi, ef - "(Engin atriði af bréfum hans var öruggur frá Janey.)
Hann tók ekki eftir af spurningunni sinni.
"Sjáðu hér - hvaða dag er páskadagur á þessu ári?" Hún horfði hneykslaður á svo unchristian
fáfræði. "Páskar?
Newland!
Hvers vegna, að sjálfsögðu, í fyrstu viku í apríl. Hvers vegna? "
"Í fyrstu viku?" Hann sneri aftur til síður dagbók hans,
útreikning hratt undir anda hans.
"Í fyrstu viku, sagðirðu?" Hann kastaði aftur höfuðið með langa hlæja.
"Fyrir sakir miskunn er það sem er að?" "Ekkert er málið, nema að ég er
að fara að gifta sig á mánuði. "
Janey féll um háls honum og þrýsta honum að purple flannel brjóst hennar.
"Ó Newland, hversu dásamlegt! Ég er svo ánægð!
En, kærust, hvers vegna ekki að halda þér á að hlæja?
Gera uss, eða þú munt vakna mamma. "