Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kafli 5
The Last af Blind Man
MY forvitni, í vissum skilningi var sterkari en
ótta minn, því að ég gat ekki áfram þar sem ég
var, en stiklar aftur í bankann aftur,
hvaðan, skjól höfðinu á mér bak við runna af
Broom, gæti ég stjórn á veginum áður en okkar
dyr.
Ég var varla í stöðu áður óvini mína
byrjaði að koma, sjö eða átta af þeim,
gangi hart, fætur þeirra berja út
tíma meðfram veginum og maðurinn með
lukt sumir skref í framan.
Þrír menn hljóp saman, hönd í hönd, og ég
gerð úr, jafnvel í gegnum mistur, að
miðja mann um tríó var blindur
beggar.
Næsta augnabliki rödd hans sýndi mér að ég
var rétt.
"Niður með hurðinni!" Hann grét.
"! Já, já, herra" svarar tveimur eða þremur og
a þjóta var gert á Admiral Benbow,
á lukt-flutningsmáta eftirfarandi; og svo ég
gætu séð þá stansa, og heyra ræður
liðin í neðri takkann, eins og ef þeir voru
óvart að finna dyrnar.
En hlé var stutt, fyrir blinda mannsins
aftur út boðorð hans.
rödd hans hljómaði hærra og hærra, eins og ef
hann var afire með ákafa og reiði.
"Í, í, í!" Hann hrópaði, og bölvaði þeim
vegna tafa þeirra.
Fjögur eða fimm þeirra hlýddi í einu, tvær
eftir á veginum með ægilegur
beggar.
Það var hlé, þá hrópa á óvart,
og þá rödd hrópa úr húsi,
"Bill er dáinn."
En blindur maður sór á þá aftur fyrir
tefja þeirra.
"Leita honum, sumir af þú shirking lubbers,
og restin af þér á lofti og fá
brjósti, "sagði hann grét.
Ég gat heyrt fótum rattling upp okkar gamla
stigi, svo að húsið verður að hafa hristi
með það.
Þegar í stað eftir á, ferskt hljóð
undrun stóð; glugga á
Herbergi skipstjóra var varpað opinn með a skellur
og Jingle brotinn gler og maður
hallaði sér út í tunglsljósi, höfuð og
herðar og beint blinda beggar
á veginum fyrir neðan hann.
"Pew," kallaði hann, "þeir hafa verið á undan okkur.
Einhver er með kveikt á brjósti út alow og
lofti. "
"Er það þar?" Öskra Pew.
"Féð er þarna."
Blinda maður bölvaði peningana.
"Hnefi Flint er, ég meina," sagði hann grét.
"Við gerum það ekki nohow hér," returned
maður.
"Hér fyrir neðan þar sem þú, er það á Bill?"
hrópaði blinda manninn aftur.
Á að annar maður, líklega hann sem
hefði staðið að neðan til að leita á skipstjóra er
líkami, kom til dyra í gistihúsi.
"Bill hefur verið yfirfarinn a'ready," sagði hann;
"Ekkert" til vinstri. "
"Það er þetta fólk af The Inn - það er að
drengur.
Ég vildi að ég hafði sett augu hans út! "Grét
blindur maður, Pew.
"Það var enginn tími síðan - þeir höfðu á dyr
bolted þegar ég reyndi það.
Dreifa, piltar, og finna 'emm. "
"Jú nóg, vinstri þeir glim þeirra hér,"
sagði náungi frá glugganum.
"Scatter og Em finna '!
Rout húsið út! "Ítrekaði Pew,
sláandi með stafur hans á veginum.
Þá fylgdi mikill til gera í gegnum
öll okkar gömlu gistihúsi, þunga fætur pund til og
fro, húsgögn varpað á, hurðum sparkað
í, þar sem mjög steina aftur echoed og
menn komu út aftur, hvert á eftir öðru, á
veginum og lýst því yfir að við vorum hvergi
að finna.
Og bara sama flautu sem hafði brugðið
Móðir mín og mig yfir dauðum
peningar skipstjóra var einu sinni með skýrari hætti
heyranlegur í nótt, en í þetta skiptið
tvisvar endurtekin.
Ég hélt það að vera blinda mannsins
trompet, svo að segja, stefndi áhöfn hans til
árás, en ég fann nú að það var
merki frá hlíðina í átt að
Hamlet, og áhrif hennar á
Buccaneers, merki til að vara þá við
nálgast hættu.
"There's Dirk aftur," sagði einn.
"Tvisvar!
Við verðum að Budge, félagi. "
"Budge, þú skulk!" Grét Pew.
"Dirk var fífl og coward frá
fyrst - þú myndir ekki hug hans.
Þeir verða að vera rétt hjá, og þeir geta ekki verið langt;
þú ert með hendurnar á það.
Dreifa og leita að þeim, hundar!
Ó, skjálfa sál mín, "kallaði hann," ef ég hefði
augu! "
Þetta höfða virtist að framleiða einhver áhrif,
fyrir tvö af félaga byrjaði að líta hér
og þar á meðal timbur, en hálf-
hjartaður, hugsaði ég og með hálfa auga
að eiga hættu þeirra allan tímann, en
restin stóð irresolute á veginum.
"Þú hefur hendurnar á þúsundum, þú
heimskingjar og þú hvílir fótinn!
Þú vilt vera eins og ríkt sem konungar ef þú gætir fundið
það, og þú veist það er hér, og þú stendur
þar skulking.
Það var ekki einn af þú þorir andlit Bill,
og ég gerði það - blindur maður!
Og ég ætla að missa sénsinn fyrir þig!
Ég ætla að vera fátækur, skríða betlarinn, væta
fyrir romm, þegar ég gæti verið rúllandi í
þjálfara!
Ef þú hefðir reyta af weevil í
kex þú myndir ná þeim enn. "
"Bíddu það, Pew, höfum við fengið doubloons!"
vönduðu einn.
"Þeir gætu hafa faldi blessaður hlutur,"
sagði annar.
"Taktu Georges, Pew, og standa ekki
hér squalling. "
Squalling var orð um það; reiði Pew's
hækkaði svo mikið á þessum mótmælum fyrr en á
síðast, ástríðu hans taka alveg
yfirhöndinni, sló hann á þá rétt og
eftir í blindni hans og stafur hans hljómaði
þungt á fleiri en einn.
Þessar, síðan þeirra, bölvaður aftur á
blindur miscreant, ógnað honum í horrid
skilmálum, og reyndi árangurslaust að veiða stafur
og wrest það frá tö*** hans.
Þetta mál var sparnaður af okkur, fyrir
meðan það var enn ofsafenginn, annað hljóð
kom frá efri hæðinni á hlið
þorpinu - The *** hrossa
galloping.
Nánast á sama tíma Pistol-skot,
glampi og skýrslu kom frá Hedge hlið.
Og það var greinilega síðasta merki um
hættu fyrir Buccaneers kveikt í einu
og hljóp, aðskilnaður í allar áttir, ein
sjávarmegin meðfram víkina, einn sniði yfir
hæðinni, og svo framvegis, þannig að í hálfa
mínútu ekki merki um þær áfram en Pew.
Honum að þeir höfðu í eyði, hvort sem er hreinn
læti eða út af hefnd fyrir illa orð hans
og blæs ég veit ekki, en þar sem hann stóð
bak við, slá upp og niður götuna í
æði, og groping og kalla eftir hans
félaga.
Að lokum tók hann vitlausa beygju og hljóp nokkra
skrefum framhjá mér í átt að þorpinu, grátur,
"Johnny, Black Dog, Dirk," og önnur nöfn,
"Þú mun ekki láta gamla Pew, félagi - ekki gömul
Pew! "
Bara svo að hávaðinn af hestum í efsta sæti í
rísa og fjögur eða fimm knapar komu í sjónmáli
í tunglsljósi og léku á fullu stökki
niður brekkuna.
Á þessum Pew sá villu hans, sneri við
öskra, og hljóp beint á skurður,
inn sem hann vals.
En hann var á fótum hans aftur í annað
og gerði aðra þjóta, nú algerlega
bewildered, rétt undir næsta á
koma hestum.
Knapinn reynt að bjarga honum, en til einskis.
Niður fór Pew með að gráta sem hringdi hár
í nótt, og fjórir hoofs troða
og spurned honum og samþykkt.
Hann féll á hlið hans, þá varlega hrundi
á andlit hans og flutti ekki meira.
Ég hljóp á fætur mína og kvaddi knöpum.
Þau voru að toga upp, á hvaða hraða,
skelfilegur á slys, og ég sá fljótlega
hvað þeir voru.
Einn, blóm út á bak við restina var piltur
sem hafði farið frá þorpinu að Dr
Livesey's; restin voru tekjur yfirmanna,
sem hann hafði kynnst á leiðinni, og með hverjum
Hann hafði haft njósnir til að fara aftur í
einu sinni.
Sumar fréttir af Lugger í Kitt's Hole höfðu
fundið leið til þess að Umsjón Dance og sett
honum að fram nótt í stefnu okkar og
til að aðstæður móður minni og ég skuldaði
varðveislu okkar frá dauða.
Pew var dauður, stein dauður.
Eins og fyrir móður mína, þegar við vorum bar hana
upp í þorp, smá kalt vatn og
sölt og að bráðum færðu hana aftur,
og hún var ekkert verra fyrir hryðjuverkum sínum,
þótt hún hélt áfram enn að deplore á
jafnvægi af peningunum.
Í millitíðinni leiðbeinanda reið á, eins og
hratt og hann gat, til Kitt's Hole, en hann
menn þurftu að dismount og grope niður
***, leiðandi, og stundum að styðja,
hesta þeirra, og í sífelldum ótta
ambushes, svo það var ekki mikið mál fyrir
óvart að þegar þeir fengu niður á
Gat á Lugger var þegar í gangi,
þó enn loka inn
Hann kvaddi hana.
Rödd sagði, að segja honum að halda út af
tunglsljósi eða hann myndi fá smá leiða í
honum, og á sama tíma bullet whistled
loka fyrir hendi.
Skömmu eftir það Lugger tvöfaldast að benda
og hvarf.
Herra Dance stóð þar, eins og hann sagði, "eins og
fiskur úr vatni, "og allt sem hann gat gert var
til að senda mann til B ---- til vara
skútu.
"Og það," sagði hann, "er bara um eins góður
sem ekkert.
Þeir 'got burt hreint, og það er á enda.
Aðeins, "bætti hann við," Ég er feginn að ég tróðu á Master
corns Pew's ", á um þessar mundir að hann hefði heyrt
söguna mína.
Ég fór aftur með honum til Admiral Benbow,
og þú getur ekki ímyndað sér hús í slíku
ástand Snilldar; mjög klukka hafði verið
kastað niður af þessum félögum í þeirra
trylltur veiði eftir móður mína og sjálfan mig;
Og þótt ekkert hefði í raun verið tekin
burt nema peninga-poka skipstjórann og a
lítið silfur af fyrr, gæti ég séð á
þegar að við vorum úti.
Herra Dance gæti gert neitt af vettvangi.
"Þeir fengu peningana, segir þú?
Jæja, þá Hawkins, hvað í örlög voru
þeir eftir?
Meiri peningum, ætla ég? "
"Nei, herra, ekki peninga, held ég," sagði I.
"Í raun, herra, tel ég að ég hafi hlutur
í brjóstvasanum mínum, og að segja þér
sannleika, ætti ég að vilja fá það sett í
öryggi. "
"Til að vera viss, drengur, alveg rétt," sagði hann.
"Ég ætla að taka það, ef þú vilt."
"Ég hélt kannski Dr Livesey -" I hófst.
"Fullkomlega rétt," sagði hann trufla mjög
cheerily, "fullkomlega rétt - heiðursmaður og
sýslumanni.
Og nú er ég kominn til að hugsa um það, gæti ég sem
vel ríða umferð þangað sjálfur og skýrslu til
hann eða Óðalsbóndi.
Master Pew er dáinn, þegar allt er gert, ekki
að ég sjá eftir því, en hann er dauður, sjá þig,
og fólk verður að gera það út gegn
liðsforingi af tekjum Tign hans, ef gera
það út að þeir geta.
Nú, ég segi þér, Hawkins, ef þú vilt,
Ég tek þig með. "
Ég þakkaði honum hjartanlega fyrir útboðinu og
við gengum aftur til þorp þar sem
hestar voru.
Þegar ég hafði sagt móðir tilgang minn
þeir voru allt í hnakknum.
"Dogger," sagði hr Dance, "þú ert góður
hestinum, taka upp þessa piltur á eftir þér ".
Um leið og ég var fest, halda til
belti Dogger's, umsjónarmaður gaf
Orðið, og sá aðili kom út í
Bouncing brokka á veginum að Dr Livesey's
hús.
cc prósa ccprose audiobook hljóð bók ókeypis allt fullt lokið lestri lesa librivox klassískar bókmenntir lokað yfirskrift captioning texti ESL texti ensku í erlendum tungumálum þýða þýðingar