Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kafli 8
Á tákn Spy-gler
Þegar ég hafði gert breakfasting the Óðalsbóndi
gaf mér minnismiða beint að John Silver, á
merki um að njósna-gler, og sagði mér að ég
ætti auðveldlega fundið sér stað með því að fylgja
línu af bryggjunni og halda björt
útlit fyrir a lítill Tavern með stórum
kopar sjónauka fyrir skilti.
Ég lagði af stað, stórum fegin að þetta tækifæri til að
sjá meira af skipum og sjómenn, og
valdi leið mína meðal mikill mannfjöldi af fólki
og kerra og rúllur fyrir bryggju var nú
á viðskipti þeirra, þangað til ég fann Tavern í
spurning.
Það var bjart nógu lítill staður
skemmtun.
Tákn var nýlega málaður, gluggar höfðu
snyrtilegur rautt gluggatjöld, gólfið var eðlilega
slípaður.
Það var götu á hvorri hlið og opið
dyr á báðum, sem gerði stór, lítil
Herbergi nokkuð ljóst að sjá í, þrátt fyrir
ský af tóbaksreyk.
Viðskiptavinir voru aðallega sjómennsku menn,
og þeir töluðu svo hátt að ég hékk á
dyrnar, næstum hræddur við að koma inn.
Eins og ég var að bíða, maður kom út af hlið
herbergi, og á augnabliki var ég viss um að hann verður að vera
Long John.
vinstri fótur hans var að skera burt nærri í mjöðm,
og undir vinstri öxl sem hann bar
hækja, sem hann náði með frábæru
handlagni, hoppaði um á henni eins og
fugl.
Hann var mjög mikill og sterkur, með andlit eins og
stór og skinku - látlaus og fölur, en
greindur og brosandi.
Reyndar virðist hann í flestum glaðan
andar, flautandi eins og hann flutti um meðal
borðum, með gleðilegra orði eða smellu á
öxl fyrir fleiri studdi hans
gestum.
Nú, til að segja þér sannleikann, from the very
Fyrsta tilkynning Long John í Squire
bréf Trelawney er ég hafði tekið að óttast í mínu
huga að hann gæti reynst mjög
ein-legged sjómaður sem ég hafði fylgst svo
lengi á gamla Benbow.
En eitt að líta á manninn fyrir mér var
nóg.
Ég hafði séð skipstjóra og Black Dog, og
hinn blinda Pew, og ég hélt að ég vissi
hvað buccaneer var eins og - mjög mismunandi
veru, samkvæmt mér, frá þessu hreinu
og skemmtilega lund húsráðandi.
Ég kippti upp hugrekki í einu, fór yfir
viðmiðunarmörk, og gekk allt til mannsins
þar sem hann stóð, propped á hækja hans,
tala við viðskiptavin.
"Mr Silver, herra? "
Ég spurði, að halda út í huga.
"Já, piltur minn," sagði hann, "svo er nafn mitt,
til að vera viss.
Og hver getur þú verið? "
Og þá sem hann sá bréfi Óðalsbóndi, hann
þótti mér að gefa eitthvað næstum eins og
að byrja.
"Ó!" Sagði hann, alveg hátt, og bjóða honum
hönd.
"Ég sjá.
Þú ert nýr klefum-drengur; ánægð ég er að
sjá þig. "
Og hann tók í hendina á mér í stórum fyrirtæki hans
skilja.
Bara svo einn af viðskiptavinum á langt
megin hækkaði skyndilega og gert fyrir dyrnar.
Það var rétt hjá honum, og hann var út í
götu í smástund.
En drífa hans hafði dregist fyrirvara mínum, og
Ég kenndi hann í fljótu bragði.
Það var tólg-faced maður, langaði tvö
fingur, sem hafði komið fyrst til Admiral
Benbow.
"Ó," ég hrópaði, "stöðva hann!
Það er Black Dog! "
"I don't care tvær coppers hver hann er," hrópaði
Silfur.
"En hann hefur ekki greitt stig hans.
Harry, hlaupa og ná honum. "
Einn af öðrum sem var næst hurðinni
hljóp upp og byrjaði að elta.
"Ef hann væri Admiral Hawke hann greiðir sína
skora, "hrópaði Silver, og þá,
relinquishing hendina á mér, "Hver sagðirðu að hann
var? "spurði hann.
"Black hvað?"
"Dog, herra," sagði I.
"Hefur Mr Trelawney ekki sagt þér af
Buccaneers?
Hann var einn af þeim. "
"Svo?" Hrópaði Silver.
"Í húsi mínu!
Ben, hlaupa og hjálpa Harry.
Einn af þeim swabs, var hann?
Var að þú drekka með honum, Morgan?
Skref upp hér. "
Maðurinn sem hann kallaði Morgan - gamalt
grátt-hár, mahogany-faced Sailor - kom
fram nokkuð sheepishly, Rolling hans
quid.
"Nú, Morgan," sagði Long John mjög sternly,
"Þú clapped aldrei augun á að Black-
-Black Dog áður, það hafið þér nú? "
"Ekki ég, herra," sagði Morgan með heilsa.
"Þú varst ekki að vita nafn hans, hafið þér?"
"Nei, herra."
"Við völd, Tom Morgan, það er eins gott
fyrir þig! "sagði húsráðandi.
"Ef þú hefðir verið ruglað við þess háttar
það, myndir þú aldrei setja annan fótinn
í húsi mínu, getur þú lagðist við það.
Og hvað var hann að segja þér? "
"Ég er ekki með réttu vita, herra," svaraði
Morgan.
"Viltu hringja að höfuð á herðum þínum,
eða blessuð dauður augu? "grét Long John.
"Ekki réttu vita, ekki þú!
Kannski þú gerist ekki með réttu vita
hver þú talaði við, kannski?
Komdu nú, hvað var hann jawing - v'yages,
cap'ns, skipa?
Pipe upp!
Hvað var það? "
"Við var-Talkin 'af keel-hauling,"
svaraði Morgan.
"Keel-hauling, varst þú?
Og sterkri viðeigandi hlutur, of, og þú
er heimilt að setja við það.
Fá til baka til þín fyrir lubber, Tom. "
Og þá, eins og Morgan vals aftur til hans
sæti, Silver bætt við mig í trúnaði
hvísla sem var mjög flattering, eins og ég
hugsun, "Hann er alveg heiðarlegur maður, Tom
Morgan, on'y heimskur.
Og núna, "sagði hann hljóp aftur, upphátt," við skulum
sjá - Black Dog?
Nei, ég veit ekki nafnið, ekki I.
En ég konar held I've - já, ég hef séð
á þurrku.
Hann var vanur að koma hér með blindur betlari,
hann notaði. "
"Það gerði hann, þú getur verið viss," sagði I.
"Ég vissi að blindur maður líka.
Hann hét Pew. "
"Það var!" Hrópaði Silver, nú alveg spenntur.
"Pew!
Það var nafni hans fyrir víst.
Ah, hann horfði hákarl, gerði hann!
Ef við að keyra niður þennan Black Dog, nú,
það verður fréttir fyrir Cap'n Trelawney!
Ben'sa góður hlaupari; nokkra sjómenn keyra betur
en Ben.
Hann ætti að keyra hann niður, hönd yfir hönd, með því að
völd!
Hann talaði o 'keel-hauling, gerði hann?
I'll keel-dráttur honum! "
Allan tímann sem hann var ermalaus treyja út þessar
setningar hann var stumping upp og niður
Tavern á hækja hans, klapp töflur með
hendi, og gefa svo sýningu á
spennan sem myndi hafa sannfært í Gamla
Bailey dæma eða Bow Street hlaupari.
grunsemdir mín hafði verið rækilega
reawakened á að finna Black Dog á Spy-
gler, og ég horfði á elda þröngt.
En hann var of djúpt, og líka tilbúin, og of
sniðug fyrir mig, og með þeim tíma tveir menn
var kominn út af andanum og viðurkennt
sem þeir höfðu misst brautina í hópnum,
og verið scolded eins þjófnaður, ÉG vildi hafa
farin tryggingu fyrir saklaus Long John
Silfur.
"Sjá hér, Hawkins," sagði hann, "hér er
blessaði harður hlutur á mann eins og mig, nú,
er það ekki?
There's Cap'n Trelawney - hvað er hann að
hugsa?
Hér hef ég þetta ruglaði sonur
Hollendingurinn sem situr í eigin húsi drekka mitt
eigin romm minn!
Hér kemur þú og segir mér það látlaus;
og hér ég láta hann gefa okkur öllum miði
áður en blessuð deadlights minn!
Nú, Hawkins, þú mér réttlæti með
cap'n.
Þú ert piltur, þú ert, en þú ert eins og sviði
og málningu.
Ég sé að þegar þú kemur fyrst inn
Nú, hér er það: Hvað gæti ég gert, með þessu
gömlu timbri ég hobble á?
Þegar ég var AB Master Mariner ég vil hafa
koma upp við hliðina á honum, hönd yfir hönd,
og broached honum í borsveif af gömlu
titring, ég vildi, en nú - "
Og þá, allt í einu hætti hann, og
kjálka hans fækkaði þó hann hefði minnst
eitthvað.
"The skora!" Hann springa út.
"Þrjár fer romm o '!
Hvers vegna, skjálfa tré, ef að ég hefði ekki
gleymt skora minn! "
Og fellur á bekk, hló hann þar
tár rann niður kinn hans.
Ég gat ekki hjálpað að taka þátt, og við hlógum
saman, Peal eftir Peal, þar Tavern
hringdi aftur.
"Hvað er dýrmætur gamall sea-kálfur er ég!"
Hann sagði á síðast, þurrka kinn hans.
"Þú og ég ætti að fá á vel, Hawkins,
því að ég tek Davy ég ætti að vera umsögn
skipsins drengur.
En koma nú standa við að fara um.
Þetta mun ekki gera.
Dooty er dooty, messmates.
Ég mun setja á gömlu cockerel hatt minn og skref
eftir af þér að Cap'n Trelawney, og skýrslu
þetta hérna mál.
Fyrir huga þér, það er alvarlegt, ungur Hawkins;
og hvorki þér né mér er komið út úr því
með hvað ég ætti að gera svo djarfur að kalla
inneign.
Né þú hvorki segir þú, ekki sviði - ekkert
af par af okkur klár.
En þjóta hnappa minn!
Það var gott un um skora minn. "
Og hann byrjaði að hlæja aftur, og að svo
hjartanlega, að þó ég vissi ekki að sjá
brandari eins og hann gerði, ég var skylt aftur til að taka þátt
hann í mirth hans.
Á litla ganga okkar meðfram Quays, gerði hann
sjálfur mest áhugavert félagi,
segja mér frá mismunandi skip, sem
fórum við, útbúnaður þeirra, stærð og
þjóðerni, útskýra þá vinnu sem var
fara fram - hvernig var losun,
annars taka í farmi og þriðja gerð
tilbúinn til hafs - og sérhver nú og þá
segja mér smá anecdote skipa eða
sjómennska eða endurtaka nautical setningu fyrr
Ég hafði lært það fullkomlega.
Ég fór að sjá að hér var einn af
besta mögulega skipverjar.
Þegar við komum að gistihúsi, sem Óðalsbóndi og Dr
Livesey sátu saman, klára
lítri af öli með ristuðu brauði í það, áður en
þeir ættu að fara um borð í Schooner á
heimsókn skoðun.
Long John sagði söguna frá upphafi til
síðast, með mikið af anda og
fullkominn sannleikur.
"Það var hvernig það var, nú, var það ekki,
Hawkins? "Hann myndi segja, nú og aftur, og
Ég gæti alltaf að hafa hann alveg út.
Þeir tveir herrar sást að Black Dog
var kominn í burtu, en við erum sammála um allt sem var
ekkert að gera, og eftir að hann hafði verið
complimented, Long John tók upp hækja hans
og fór.
"Allar hendur um borð eftir fjögur seinnipartinn,"
hrópaði á Óðalsbóndi eftir honum.
"Já, Já, herra," hrópaði að elda, í
yfirferð.
"Jæja, Óðalsbóndi," sagði Dr Livesey, "Ég er ekki
setja mikla trú á uppgötvunum þínum, sem
almennt hlutur, en ég mun segja þetta, John
Silver hentar mér. "
"The man'sa fullkomna trompet," lýsti
Óðalsbóndi.
"Og nú," bætti læknirinn, "Jim getur komið
um borð hjá okkur, getur hann ekki? "
"Til að vera viss um að hann getur," segir Óðalsbóndi.
"Taktu hatt þinn, Hawkins, og við munum sjá
skip. "
cc prósa ccprose audiobook hljóð bók ókeypis allt fullt lokið lestri lesa librivox klassískar bókmenntir lokað yfirskrift captioning texti ESL texti ensku í erlendum tungumálum þýða þýðingar