Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gagnkvæm Vinur okkar frá Charles Dickens 3. kafla
A stykki af VINNU
Britannia, situr íhuga einn fínn dagur (kannski í viðhorf sem hún er
fram á kopar coinage), uppgötvar allt í einu að hún vill Veneering í
Alþingi.
Það verður að henni að Veneering er "fulltrúi man' - sem getur ekki í þessum
sinnum verið í vafa - og trúr Commons Tign hennar eru ófullnægjandi án
hann.
Svo, Britannia nefnir að laga heiðursmaður af kunningja sínum að ef verður Veneering
"Setja niður" fimm þúsund pund, getur hann skrifað nokkrar upphafsstöfum eftir hans
nafn á mjög ódýr hlutfall tveggja þúsund og fimm hundruð bókstaf.
Það er greinilega skilja á milli Britannia og laga heiðursmaður sem enginn er til að
taka upp fimm þúsund pund, en að vera að setja niður þau mun hverfa af
töfrum conjuration og Enchantment.
Laga heiðursmaður í trúnaði Britannia er að fara beint frá því dama að
Veneering, þannig pantað, Veneering segir sjálfur mjög flattered, en
krefst anda tíma til að ganga úr skugga `hvort vinir hans munu fylkja sér um allan hann."
Umfram allt, segir hann, er skylt að hann sé skýr, við kreppu af þessu
mikilvægi, hvort vinir hans munu fylkja sér um allan hann. "
Laga heiðursmaður, í þágu viðskiptavinar hans getur ekki leyfa mikinn tíma fyrir þetta
Tilgangur, eins og konan fremur telur hún veit einhver tilbúinn til að setja niður sex
þúsund pund, en hann segir að hann muni gefa Veneering fjórar klukkustundir.
Veneering þá segir frú Veneering, 'Við verðum að vinna, og kastar sér í a
Hansom Cab.
Frú Veneering á sama augnabliki relinquishes barnið að hjúkrunarfræðingur, þrýstir henni
aquiline hendur upon enni hennar, til að raða throbbing greind innan; pantanir út
flutning, og endurtekur í a annars hugar
og trúr hátt, auk af Ófelía og allir sjálfstætt immolating kvenkyns af fornöld
þú vilt kannski, "Við verðum að vinna."
Veneering hafa sagt bílstjóri hans til að leggja á Public á götum úti, eins og
líf-lífvörður á Waterloo, er ekið trylltur að Duke Street, Saint James.
Það finnur hann Twemlow í gistingu hans, ferskt úr höndum leyndarmál listamaður sem
hefur verið að gera eitthvað við hárið með eggjarauðu af eggjum.
Ferlið þarf að Twemlow skal, í tvær klukkustundir eftir að umsókn, að leyfa
hár hans til að standa upprétt og þurr smám saman er hann í viðeigandi stöðu
fyrir móttöku óvæntur upplýsingaöflun;
leita jafnt eins og minnismerki um Fish Street Hill, og King Príamos á ákveðnum
incendiary tilefni ekki að öllu leyti óþekkt sem snyrtilegur lið frá sígild.
"Kæri Twemlow minn," segir Veneering, tók báðar hendur hans, sem kærust og elsta
af vinum mínum - '(' Þá má ekki meira vafi um það
í framtíðinni, "hugsar Twemlow, og ég er! ')
"- Ertu á skoðunar að frændi þinn, Drottinn Snigsworth, myndi gefa nafn hans sem
Fulltrúi nefndarinnar minn? Ég fer ekki svo langt að biðja um hann
Lordship, ég spyr bara fyrir nafni hans.
Finnst þér hann myndi gefa mér nafn hans? 'Í einu lágu anda Twemlow svarar, "ég
held ekki að hann væri. "
"Pólitískar skoðanir mínar," segir Veneering, ekki áður kunnugt um að hafa eitthvað, eru
eins með þeim Drottins Snigsworth, og kannski eins og spurning um almenna tilfinning
og opinber meginreglu, Drottinn Snigsworth myndi gefa mér nafn hans. "
"Það gæti verið svo," segir Twemlow; 'en - "Og perplexedly klóra höfuð hans, gleyminn
af eggjarauðu á eggjum, er meira discomfited með því að vera minnt hvernig stickey
hann er.
"Milli þessara gömlu og náinn vinum og sjálfum okkur," eltir Veneering, þar
að í því tilviki vera varasjóður.
Lofa mér að ef ég biðja þig að gera neitt fyrir mig, sem þér líkar ekki að gera, eða finnst
hirða erfitt að gera, þú verður frjálst að segja mér það. "
Þetta Twemlow er svo góður að lofa, með hverjum útliti mest dátt
hyggst halda orð sín.
"Vilt þú hafa allir mótmæli að skrifa niður Snigsworthy Park, og spyrja þessa hylli
Drottinn Snigsworth?
Auðvitað ef það voru veitt ég ætti að vita að ég skuldaði henni eingöngu að þér, en á
sama tíma og þú vildi setja það til Drottins Snigsworth algjörlega eftir opinberum ástæðum.
Vilt þú hafa allir mótmæli?
Segir Twemlow, með hendi til enni hans, 'Þú hefur Heimti loforð frá
mér. 'ég, kæri Twemlow minn. "
"Og þú átt von á mér að halda henni sæmilega."
"Ég, elskan Twemlow minn."
"Á heildina litið, þá; - virða mig," hvetur Twemlow með mikilli nicety, eins og ef, í
ræða hafa verið þess af öllu, hefði hann gert það beint - "Á heildina litið,
Ég verð að biðja þig að afsaka mig frá að takast einhver samskipti til Drottins Snigsworth. '
'! Blessi þig, blessa þig "segir Veneering; hræðilega vonsvikinn, en tók hann með
báðum höndum aftur í sérstaklega heitu hátt.
Það er ekki að furða á þeim fátæku Twemlow að neita að valdið bréf
á göfugt frændi hans (sem hefur þvagsýrugigt í skapi), að því marki sem, sem göfugt frænda hans
leyfa honum lítið lífeyrisgreiðslur sem hann
líf, tekur það út af honum, eins og setning fer, í miklum alvarleika, setja hann,
þegar hann heimsækir í Snigsworthy Park, undir hvers konar herlög, ordaining að hann
skal hanga hatt sinn á tiltekinni PEG, sitja
á tilteknu stól, tala um tiltekna einstaklinga á tilteknum fólk, og framkvæma
sérstakar æfingar: ss hljómandi á lof af Family lakki (ekki að segja
Myndir), og sitja hjá hinu besta
úr fjölskyldu vín nema annað sé sérstaklega boðið að taka þátt.
"Einn hlutur, þó, ég get gert fyrir þig," segir Twemlow; "og það er vinna fyrir þig."
Veneering blessar hann aftur.
"Ég fer," segir Twemlow, í hækkandi drífa í anda, að félagið, - láttu okkur sjá nú;
hvað er klukkan það? 'Tuttugu mínútur til ellefu. "
"Ég kem," segir Twemlow, 'hjá félaginu eftir tíu mínútur til tólf, og ég mun aldrei fara
það allan daginn. '
Veneering telur að vinir hans eru auknum umsvifum á umferð honum og segir, "Þakka þér,
þakka þér. Ég vissi að ég gæti treyst á þig.
Ég sagði að Anastatia áður en að fara heim bara núna til að koma til þín - að sjálfsögðu
fyrst vinur ég hef séð á efni svo örlagaríkur mér, kæri Twemlow minn - ég sagði að
Anastatia, "Við verðum að vinna." '
"Þú varst rétt, þú varst rétt," svarar Twemlow.
"Segðu mér. Er hún að vinna? "
Hún er, "segir Veneering.
"Gott!" Hrópar Twemlow og kurteis lítið heiðursmaður sem hann er.
'Háttvísi konu er ómetanlegt. Til að hafa elskan kynlíf með okkur, er að hafa
allt með okkur. "
"En þú hefur ekki miðlað til mín," athugasemdir Veneering, "hvað þér finnst um að slá inn minn
House of Commons? "Ég held," rejoins Twemlow, feelingly,
"Að það er besta liðið í London."
Veneering aftur blessar hann steypir niður stigann, hleypur inn Hansom hans, og stýrir
ökumaður að vera upp og á breska almennings, og til að hlaða inn í borgina.
Á sama tíma Twemlow, í vaxandi drífa í anda, fær hárið niður og
hann getur - sem er ekki mjög vel, fyrir, eftir þessum glutinous forrit það er restive,
og hefur yfirborð á það nokkuð í
eðli sætabrauð - og fær að félaginu með ákveðnum tíma.
Hjá félaginu sem hann tryggir stað stór gluggi, skrifa efni, og allt
dagblöð, og setur sjálfan sig, aftur þung, dimm, að virðingu fyrirhugað
með Mall Páll.
Stundum, þegar maður kemur inn sem kinkar kolli til hans, Twemlow segir, "Veistu Veneering? '
Man segir, "Nei,? Meðlimur í klúbbnum" Twemlow segir, "Já. Koma í fyrir-Pocket
Brot á '
Man segir, 'Æ! Vona að hann getur fundið það þess virði að peningum! "
yawns og saunters út.
Undir klukkan á hádegi, Twemlow byrjar að sannfæra sjálfan sig að hann
er jákvæð jaded með vinnu, og telur það mikið að sást að hann var ekki
alinn upp sem Alþingis umboðsmanni.
Frá s Twemlow, Veneering bandstrik í stað Podsnap í viðskiptum.
Finnur Podsnap lesa pappír, standandi, og hneigðist að vera oratorical yfir
undraverður uppgötvun sem hann hefur gert, að Ítalía er ekki England.
Virðingarfyllst entreats fyrirgefa Podsnap er fyrir að stöðva flæði orðum hans speki,
og upplýsir hann hvað er í vindi. Segir Podsnap að stjórnmálaskoðanir þeirra
eru eins.
Veitir Podsnap að skilja að hann, Veneering, myndast pólitískar skoðanir hans
meðan situr á fætur honum, Podsnap. Leitar ákaft að vita hvort Podsnap
"Mun fylkja sér allan honum? '
Segir Podsnap, eitthvað hastaði þá: "Nú, fyrst af öllu, Veneering, ekki spyrja þig minn
ráð? Veneering falters sem eins og svo gamall og svo
kæri vin -
"Já, já, það er allt mjög vel," segir Podsnap; "en hefur þú gert upp hug þinn til að
taka þetta Borough í vasa-brot á eigin forsendum, eða þú að spyrja að mínu mati hvort
skalt þú taka það eða láta það í friði? "
Veneering endurtekningar sem þrá hjarta sínu og þorsta sálarinnar hans eru, að Podsnap
skulu fylkja umferð honum. "Nú, ég vera látlaus með þér, Veneering, '
segir Podsnap, prjóna augnabrúnir hans.
'Þú verður að álykta að ég hugsa ekki um Alþingi, af því að ekki vera minn
það? "Hvers vegna, auðvitað Veneering veit það!
Auðvitað Veneering veit að ef Podsnap valdi að fara þangað, hann væri þar, í
rými tíma sem gæti verið tilgreind með ljós og hugsunarleysi sem augnablik.
"Það er ekki þess virði á meðan minn, stundar Podsnap, verða vel sem mollified,
"Og það er hið gagnstæða á mikilvægt að stöðu mína.
En það er ekki ósk mín að setja mig upp sem lög fyrir öðrum manni öðruvísi staðsett.
Þú heldur það er þess virði meðan þinn, og er mikilvægt að stöðu þína.
Er það svo? "
Alltaf með fyrirvara um að Podsnap mun fylkja sér allan hann, Veneering finnst það er svo.
"Þá þú kannast ekki ráðum mínum," segir Podsnap.
"Gott.
Þá mun ég ekki gefa það þér. En þú kannast hjálp mína.
Gott. Og ég mun vinna fyrir þig. "
Veneering stað blessar hann og apprises honum að Twemlow er þegar
vinna.
Podsnap ekki alveg samþykkja að einhver ætti að vera þegar vinna - um það
frekar í ljósi frelsis - en þolir Twemlow, og segir hann er vel-
tengdur gamla konu sem mun gera mein.
"Ég hef ekkert mjög sérstaka að gera til dags," bætir Podsnap, og ég blanda með nokkrum
áhrifamiklir menn.
Ég hafði átt mig að borða, en ég ætla að senda frú Podsnap og komast burt fara sjálfur;
og ég borða með þér í átta. Það er mikilvægt að við ættum að tilkynna framfarir
og bera saman bækur sínar.
Nú, láttu mig sjá. Þú ættir að hafa a par af virku
duglegum félagar úr gentlemanly hátt, til að fara um á '
Veneering, eftir cogitation, heldur af stígvélum og Brewer.
"Sem ég hef hitt í húsi þínu," segir Podsnap.
"Já. Þær gera mjög vel.
Látum þá hafa hver leigubíl, og fara um. "
Veneering nefnir strax hvað blessun hann telur það, að eiga vin
fær um að slí*** Grand stjórnsýslu tillögur, og raunverulega er elated á þetta
fara um af stígvélum og Brewer, sem hugmynd
þreytandi að electioneering þætti og leita í örvæntingu eins og fyrirtæki.
Keyrsla Podsnap, á hönd-stökk, descends hann á stígvél og Brewer, sem
ákefð fylkja sér allan honum í einu bolting burt í ökumannshús, taka á móti
áttir.
Þá Veneering viðgerðir á löglegum heiðursmaður í trausti Britannia, og
með honum verslar fínlegt málefni fyrirtækisins, og málefni netfang til að
óháð kjà ¶ rskrà af vasa-brot,
tilkynna að hann er að koma hjá þeim fyrir suffrages þeirra, sem Mariner skilar til
heimili barnæsku hans: a setningu sem er ekkert verri fyrir aldrei hans
hafa verið nálægt þeim stað í lífi sínu, og
ekki einu sinni nú greinilega að vita hvar það er.
Frú Veneering, á sama tíma viðburðaríkt, er ekki aðgerðalaus.
Nei fyrr er flutningar snúa út, allt lokið, en hún snýr inn í það, allt
ljúka, og gefur orðið "Til Lady s Tippins. '
Það charmer býr yfir staymaker s í Belgravian Borders, með líf-stærð
líkan í glugga á jarðhæð í réttri fegurð í bláum petticoat,
vera-blúndur í hönd, horfa yfir öxlina hennar á bæinn í saklausu óvart.
Eins og hún getur, til að finna sjálf að klæða miðað við aðstæður.
Lady Tippins heima?
Lady Tippins heima, með herbergi myrkvast og aftur hennar (eins og konan er á
jörð-hæð glugga, þó fyrir mismunandi ástæðum) varð at ráðum að
ljósið.
Lady Tippins er svo hissa á að sjá kæru frú hennar Veneering svo snemma - í miðju
í nótt, mjög skepna kallar það--að augnlok hennar nánast að fara upp, undir
áhrif þeirrar tilfinningar.
Til að sem Frú Veneering incoherently samskipti, hvernig sem Veneering hefur verið
boðið vasa-brot, hvernig sem það er tími fyrir auknum umsvifum á umferð, hvernig sem Veneering
hefur sagt "Við verðum að vinna", hvernig sem hún er
hér, sem konu og móður, að entreat Lady Tippins að vinna, hvernig sem flutninga
að ráða Lady Tippins er vegna starfs, hvernig sem hún, proprietress af sagði
bran nýtt glæsilegt equipage, mun snúa aftur heim
á fæti - á blæðingum fætur ef þörf krefur - til að vinna (ekki tilgreina hvernig), þar til hún fellur
við hliðina á jötu barnsins. "My ást," segir Lady Tippins, semja
sjálfur, við munum koma honum inn "
Og Lady Tippins raunverulega hjartarskinn vinna, og vinna á Veneering hesta of, því að hún clatters
um bæinn allan daginn, kalla á alla Hún veit, og sýna skemmtileg hennar
völd og grænn aðdáandi að gríðarlega kostur,
með skrítinn á við, kæru sál mín, hvað heldur þú?
Hvað ætla þú að ég sé? Þú munt aldrei giska á.
Ég er að þykjast vera electioneering umboðsmanni.
Og fyrir hvað staðurinn af öllum stöðum? Vasa-Brot.
Og hvers vegna?
Þar sem kærust vinur sem ég hef í heiminum hefur keypt það.
Og hver er kærust vinur ég í heiminum?
Maður af nafni Veneering.
Ekki sleppa konu hans, sem er annar kærust vinur ég í heiminum, og ég
jákvæð lýsa ég gleymdi barninu sínu, sem er annar.
Og við erum að bera á þessu litla skrípaleik að halda upp leiki, og er það ekki
hressandi!
Þá dýrmætur barnið mitt, gaman af því að enginn veit hver þessi Veneerings eru,
og að þeir vita enginn, og að þeir hafa hús úr Tales í Genii,
og gefa borða út af Arabian Nights.
Forvitinn að sjá 'Em, elskan mín? Segjum að þú munt vita 'Em.
Komdu og borða með 'Em. Þeir skulu ekki ól þig.
Segja sem skal hitta þig.
Við munum gera upp aðila af okkar eigin, og ég stunda að þeir skulu ekki hafa áhrif á
þú fyrir einni stundu. Þú ættir virkilega að sjá gull þeirra og
silfur úlfalda.
Ég kalla þeirra árshátið-töflunni Caravan. Ekki koma og borða með Veneerings mínum, mitt eigið
Veneerings, einkarétt eign mín, sem kærust vini sem ég hef í heimi!
Og umfram allt, elskan mín, vera viss um að þú lofa mér að kjósa og áhuga og alls kyns
plumpers fyrir vasa-brot, því að við gátum ekki hugsað um að eyða sixpence á það,
ástin mín, og geta aðeins samþykkja að vera hávaði
í af sjálfsprottnum thingummies hins ódauðlega whatdoyoucallums.
Nú, sjónarhornið afskipti af bewitching Tippins, að þessi sama vinna
og auknum umsvifum á umferð er að halda upp leiki, geta fengið eitthvað í það, en
ekki allt sannleikur.
Meira er gert, eða talið að gera - sem er eins vel - með því að taka skápa og
"Fara um, en réttláta Tippins vissi af.
Margir mikill óljósar reputations hafa verið gerðar, eingöngu með því að taka skápa og fara um.
Þetta fær sérstaklega í öllum Alþingis málefnum.
Hvort sem fyrirtæki í hönd að vera að fá mann í, eða fá mann út, eða fá mann
yfir, eða stuðla að járnbraut, eða Plötusnúðurinn með járnbraut, eða hvað annað, ekkert er
skilið að vera svo effectual sem hreinsun
hvergi í ofbeldi drífa - í stuttu máli, eins og að taka skápa og fara um.
Sennilega vegna þess að þetta ástæðan er í lofti, Twemlow, langt frá því að vera eintölu í hans
sannfæringarkrafti að hann virkar eins og Trojan er lokað með Podsnap, sem síðan hans er
capped með stígvélum og Brewer.
Á klukkan átta þegar öll þessi harður starfsmenn saman að borða á s Veneering, það
er ráð fyrir að ökumannshús af stígvélum og Brewer ekki yfirgefa dyr, en að
pails af vatni verður fært frá
næsta baiting-staður, og kastað yfir fótum hestanna á mjög staðnum, svo Boots
og Brewer ætti að hafa augnablik tækifæri til að tengja og burt.
Þeir flota sendimenn krefjast þess Greinandi að sjá að hatta þeirra eru
vörslu þar sem þeir geta lagt hald á í tilkynningu augnablik er, og þeir borða
(Ótrúlega vel þó) með lofti
slökkviliðsmanna í umsjá vél, von vitsmunir sumra gríðarlega
eldhafinu.
Frú Veneering neppr athugasemdir, eins og kvöldmat opnar, að margir slíkir dagar væri of
mikið fyrir hana.
"Margir slíkir dagar væri of mikið fyrir okkur," segir Podsnap; "en við munum koma með hann
í! "" Við munum færa hann í, "segir Lady Tippins,
sportively veifa grænt aðdáandi hennar.
'Veneering að eilífu! "" Við munum koma með hann í! "Segir Twemlow.
"Við munum koma með hann í!" Segja stígvélum og Brewer.
Strangt, væri erfitt að sýna orsök hvers vegna þeir ættu ekki að koma honum í,
Vasa-Brot hafi lokað smá samkomulag sitt, og það að vera ekki andstöðu.
Hins vegar er það sammála um að þeir verða að "vinna" að síðustu, og að ef þeir ekki vinna,
eitthvað óákveðinn myndi gerast.
Það er einnig sammála um að þeir eru allir svo búinn með vinnu á bak við þá, og
þurfa að vera svo víggirt fyrir vinnu áður en þeim, sem að þurfa sérstök styrkingu
frá kjallara Veneering er.
Því Greinandi hefur pantanir að framleiða rjóma á rjóma hans
Binns, og því fellur það út að auknum umsvifum verður frekar reyna orð fyrir
tilefni, Lady Tippins sem fram
gamely að inculcate á nauðsyn þess að ala umferð kæru Veneering þeirra; Podsnap
talsmaður öskrandi umferð honum; stígvélum og Brewer yfirlýsinguna ætlun þeirra reeling
umferð honum, og Veneering þakka hans
varið vinir eitt og allt, með miklum tilfinningum, fyrir rarullarulling umferð honum.
Í þessum lífga augnablik, Brewer slær út hugmynd sem er mikið högg af
dag.
Hann ráðfærir horfa sinn, og segir (eins og Guy Fawkes), verður hann nú að fara niður í hús
Commons og sjá hvernig hlutirnir líta út.
"Ég mun halda um móttöku fyrir klukkutíma eða svo," segir Brewer, með mjög dularfulla
countenance, og ef hlutirnir líta vel, ég mun ekki koma aftur, en mun panta leigubíl minn fyrir
níu á morgnana. "
'Þú getur ekki gert betur, "segir Podsnap. Veneering lýsir vanhæfni hans alltaf að
viðurkenna þessa síðustu þjónustu. Tárin standa í ástúðlegur frú Veneering í
augu.
Stígvélum sýnir öfund, missir jörð, og er talin eiga við annars flokks skoðun.
Þeir allt fólkið til dyra, til að sjá Brewer burt.
Brewer segir að bílstjóri hans, "Nú er hesturinn þinn nokkuð ferskur?" Eyeing dýrið með
mikilvægt athugun. Driver segir hann er eins ferskt og smjöri.
"Settu hann með þá," segir Brewer, "House of Commons.
Bílstjóri píla upp, Brewer hleypur í, hressa þeir hann eins og hann fer, og Mr Podsnap
segir, "Mark orð mín, herra.
Kost frekar maður auðlind, kost frekar maður að leggja leið sína í lífinu ".
Þegar tíminn kemur fyrir Veneering að skila snyrtilegur og við stammer að
menn vasa-brot, aðeins Podsnap og Twemlow fylgja honum eftir járnbrautum til
að sequestered blettur.
Laga heiðursmaður er í vasa-brot Branch stöð, með opinn
flutningar með 'á Veneering að eilífu' í prentaðri frumvarp fastur á því, eins og ef það væri veggur;
og þeir halda áfram gloriously, innan um
grins á íbúa, að veikburða litla ráðhúsinu á hækjur, með nokkrum lauk og
bootlaces undir það, sem löglegur heiðursmaður segir eru Market, og frá
framan glugga að edifice Veneering talar um að hlusta jörðinni.
Í því augnabliki sem hann tekur hatt sinn á, Podsnap, eins og á samningi við verkum Louisu verður í
Veneering, telegraphs til að eiginkona og móðir, Hann er upp. "
Veneering missir leið sína í venjulegum Thoroughfares ekkert af ræðu og Podsnap og
Twemlow segja Heyr heyr! og stundum, þegar hann getur ekki með neinum hætti til baka sig út af
sumir mjög óheppinn Nei þjóðbraut, "Hann-AA-
r hann-AAR! "með lofti hnyttið sannfæringu, eins og ef hugvitssemi af
hlutur gaf þeim tilfinningu um stórkostlega ánægju.
En Veneering gerir tvær ótrúlega góða punkta, svo góður, að þeir eiga að
hefur verið haldið fram að honum laga heiðursmaður í trausti Britannia er, en
stuttlega veitir á stigann.
Benda fyrst er þetta. Veneering menntastofnanir frumleg samanburður
milli lands og skips; pointedly að hringja í skipið, sem skipið af ríkinu og
og ráðherra sem maður á Helm.
Markmið Veneering er að láta vasa-Brot vita að vinur hans til hægri handar
(Podsnap) er göfugr maðr.
Þess vegna segir hann, "og, herrar mínir, þegar Timbers skipsins ríkisins eru
óheilbrigð og maður á Helm er unskilful, væri þá mikill Marine
Vátryggjendum, staða sem meðal okkar veröld-frægur
kaupskip-höfðingjar - myndu þeir tryggja hana, herrar mínir?
Myndu þeir sölutryggja hana? Myndu þeir í för með sér hættu í henni?
Vildi að þeir hafa trú á henni?
Hvers vegna, herrar mínir, ef ég höfðaði til sæmilega vin minn á hægri minn, sjálfur
meðal stærstu og virtustu þess mikla og mikið virtur bekknum, hann
myndi svara Nei! "
Benda á annað er þetta. Það að segja staðreynd að Twemlow tengist
Drottinn Snigsworth, skal láta burt.
Veneering supposes á stöðu opinberra mála sem líklega aldrei gat af einhverjum
möguleiki fyrir hendi (þó að þetta er ekki alveg viss, í framhaldi af mynd hans
vera óskiljanlegur til sín og allir aðrir) og því ávinningi.
"Hvers vegna, herrar mínir, ef ég væri að gefa til kynna slíka áætlun til hvaða flokki samfélaginu, segi ég
það yrði tekið með derision, væri að benda á með fingri scorn.
Ef ég fram slíka áætlun til hvaða verðugt og greindur iðnaðarmanns á þínum
bær - nay, mun ég hér vera persónuleg og segja bænum okkar - hvað myndi hann svara?
Hann myndi svara: "Burt með hann!"
Það er það sem hann vildi svara, herrar mínir. Í heiðarlegu reiði sinni að hann myndi svara,
"Burt með hann!" En ég geri ráð fyrir ríðandi hærra í félagslegum
mælikvarða.
Segjum sem svo að ég dró hendina á mér í gegnum armur virtur vini mínum yfir vinstri minn, og ganga
með honum í gegnum ættir að skóginum af fjölskyldu hans, og undir útbreiðslu beeches af
Snigsworthy Park, nálgast göfugt
sal, fór yfir garði, inn um dyrnar, fór upp stigann, og liggur
frá herbergi til herbergi, fann mig loksins í ágúst viðurvist s vinur minn nálægt
frændi, Drottinn Snigsworth.
Og ætla ég sagði við þá venerable jarl, "Drottinn minn, ég er hér fyrir lávarđur,
kynnt nálægt frænda Lordship þíns, vinur minn á vinstri minn, benda til þess að
áætlun, "það væri Lordship svar hans?
Hvers vegna, vildi hann svara: "Burt með hann!" Það er það sem hann vildi svara, herrar mínir.
"Burt með hann!"
Ómeðvitað að nota, í eflt sviði hans, nákvæm tungumál sem verðugt og
greindur iðnaðarmaður af bænum okkar, nálægt og yndi frændi vinar míns á vinstri minn
myndi svara í reiði sinni, "Burt með hann!" '
Veneering lýkur með þessum síðasta árangri og Mr Podsnap telegraphs að frú Veneering,
Hann er niður. "
Þá er kvöldverður var á Hotel með lögum heiðursmaður, og þá eru í vegna
röð, tilnefning og yfirlýsing. Loksins Mr Podsnap telegraphs til verkum Louisu verður í
Veneering, 'Við höfum fært hann inn'
Annar Glæsilegt kvöldverður bíður þá á móti þeim til Veneering sölum, og
Lady Tippins bíður þá, og stígvélum og Brewer bíða þá.
Það er lítil fullyrðingu hálfu hvers og að allir einn-hönd "leiddi
hann í ', en í helstu er fengið á sig af öllum, sem að högg á fyrirtæki á
Brewer er hluti í að fara niður í hús
að nóttu til að sjá hvernig hlutirnir leit, var skipstjóri-högg.
A snerta lítið atvik tengist með frú Veneering, í tengslum við að
kvöld.
Frú Veneering er staðaldri fargað að vera tearful, og hefur aukalega ráðstöfun að
leið eftir lok spennu hennar.
Fyrri til að draga úr kvöldmat-table með Lady Tippins, segir hún, í
sorglegt og líkamlega veikburða hátt: "Þú verður alla held að það heimskulegt af mér, ég
veit, en ég þarf að nefna það.
Eins og ég sat með jötu barnsins á nótt áður en kosningar, Baby var mjög órólegur
í svefni sínum. '
Greina efnafræðingur, sem er gloomily að leita á, hefur diabolical hvatir til
benda 'á Wind' og kasta upp ástand sitt, en represses þeim.
"Eftir millibili næstum convulsive, Baby hrokkinblaða litlu hendurnar í annað og
brosti. "
Frú Veneering hætta hér, herra Podsnap telur það skylda hans að segja: "Ég velti
hvers vegna!
"Gæti það verið, ég spurði sjálfan mig," segir frú Veneering, leita um hana fyrir hana
vasa-vasaklút, að álfar voru að segja Baby sem pabbi hennar myndi fljótlega vera
er þingmaður?
Svo að sigrast á með því að viðhorf er frú Veneering, að þeir fá allt upp til að gera
ljóst stigi fyrir Veneering, sem fer umferð á borð til bjargar, og ber hana út
afturábak, með fætur áhrifamikill
skrap teppi: eftir remarking að verk hennar hafi verið of mikið fyrir hana
styrkur.
Hvort sem álfar gert að tala um fimm þúsund pund, og það var ósammála
Baby, er ekki getið sér við.
Léleg lítið Twemlow, alveg gert upp, er snert, og enn heldur áfram snert eftir
hann er örugglega húsa á livery-stöðugt garðinum í Duke Street, Saint James.
En það, á sófanum hans, a gríðarstór huga brýtur í því að vægt
heiðursmaður, setja öll mýkri sjónarmið að rout.
'Af náðugur himnarnir inn
Nú hef ég tíma til að hugsa um það, sá hann aldrei einn af innihaldsefnum sínum í öllum sínum
daga, þar til við sáum þá saman! "
Eftir að hafa skref í herbergi í neyð á huga, með hendi til enni hans,
saklaus Twemlow skilar til sófa hans og moans:
Ég skal annaðhvort fara annars hugar, eða deyja, af þessum manni.
Hann kemur yfir mig of seint í lífinu. Ég er ekki nógu sterkt til að bera hann! "