Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAFLI IX
Hann fór inn, vociferating eiða hræðilegt að heyra, og kom mér í athöfn stowing
son sinn sveifla í eldhúsinu skáp.
Hareton var hrifinn með heilnæm ótti að hitta annaðhvort villt hans
fondness dýrið eða reiði brjálaður hans, því að í einu hljóp hann möguleika á að vera kreisti
og kyssti til dauða, og hinn um
sem henti í eldinn, eða hljóp að veggnum, og fátæ*** hlutur
haldist fullkomlega rólegur þar sem ég valdi að setja hann.
"Það, ég hef fundið það út að lokum!" Hrópaði Kozármisleny, draga mig til baka með húð mína
háls, eins og hundur. "Með því að himinn og helvíti, hefur þú svarið milli
þér að morð að barnið!
Ég veit hvernig það er nú, að hann er alltaf út af leiðinni minni.
En, með hjálp Satans, skal ég gjöra þig gleypa útskorið-hníf, Nelly!
Þú þarft hlæja ekki, því að ég hef bara crammed Kenneth, höfuð-downmost í Black-hestur
Marsh og tveir er það sama og einn - og ég vil drepa sumir af þér: Ég skal ekki
hvíld fyrr en ég!
"En ég er ekki eins og útskorið-hníf, Mr Kozármisleny" Ég svaraði, "það hefur verið skorið
rautt síld. Ég vil frekar vera skotinn ef þú vilt. "
'! Þú vilt frekar vera fordæmdur "sagði hann," og svo skuluð þér.
Engin lög í Englandi getur komið í veg fyrir manni frá því að halda húsi sínu mannsæmandi, og minn er
viðurstyggilega!
Opnaðu munninn. "Hann hélt síðan hníf í hendi sér, og þrýst
benda á tennurnar, en fyrir minn hluta, ég var aldrei mikið hræddur hans
duttlungur.
Ég hrækti út, og staðfesti það bragðið detestably - ég myndi ekki taka það á hvaða
reikning.
'! Ó "sagði hann, gefa út mér," ég sé að hideous lítið illmenni er ekki Hareton: I
Fyrirgefðu, Nell.
Ef það vera, skilið hann flaying lífi fyrir að keyra á móti mér, og öskra eins og
ef ég væri Goblin. Óeðlilegt cub, komdu hingað!
Ég skal kenna þér að setja á góðum hjarta, deluded faðir.
Nú, finnst þér ekki sveinninn væri myndarlegri klippa?
Það gerir hundur Aukin og ég elska eitthvað brennandi - fá mér skæri -
eitthvað grimmur og stafnhalla!
Að auki er það bölvaður affectation - djöfulleg conceit það er, að kært okkar
eyru - we're asnar nóg án þeirra. Hush, barn, Hush!
Jæja þá er það elskan mín! wisht, þurr þínum augum - there'sa gleði, kyssa mig.
Hvað! það mun ekki? Kiss me, Hareton!
Fjandinn þig, kyssa mig!
Af Guði, eins og ég vildi að aftan svo skrímsli! Eins viss eins og ég er lifandi, ég brjóta
krakki á háls. "
Poor Hareton var squalling og sparka í örmum föður síns með öllum mætti sínum, og
hert í bankanum yells hans þegar hann flutti hann upp stigann og reisti hann yfir banister.
Ég hrópaði að hann myndi hræða barnið inn passar, og hljóp til að bjarga honum.
Eins og ég náði þeim, Kozármisleny leant fram á teinn til að hlusta á hávaða fyrir neðan;
næstum að gleyma hvað hann hafði í höndum.
"Hver er það?" Spurði hann, heyra einhver nálgast stairs' feta.
Ég leant áfram líka, í þeim tilgangi að undirritun á Heathcliff, sem skref I
viðurkennt, ekki að koma frekar, og í augnablik þegar auga mitt quitted Hareton hann
gaf einu vori, afhent sjálfur
frá kærulaus grípa sem hélt honum og féll.
Það var varla tíma til að upplifa unaður skelfing áður en við sáum að
lítið wretch var öruggur.
Heathcliff kom undir bara á gagnrýninn augnablik, með náttúrulegum högg hann
handtekinn uppruna sinn og setja hann á fætur, leit upp til að komast að höfundur
slyssins.
A miser sem hefur skildu við heppinn happdrætti miða fyrir fimm skildinga og finnur næsta
daginn sem hann hefur misst í samkomulag £ 5000, gat ekki sýna blanker
countenance en hann gerði á horfði að tala um Herra Earnshaw ofan.
Það lýst plainer en orð gætu gert er intensest angist á að hafa gert
sjálfur er verkfæri thwarting eigin hefnd hans.
Hefði það verið myrkur, daresay ég að hann hefði reynt að ráða bót á mistök með því að frábær
Hauskúpa Hareton á skref, en varð vitni við hjálpræði hans, og ég var
nú hér með góðmálmi boðorð mín þrýsta að hjarta mínu.
Kozármisleny steig niður meira hægfara, sobered og abashed.
"Það er þér að kenna, Ellen," sagði hann, "þú ættir að hafa haldið honum út af sjón: þú
ætti að hafa tekið hann frá mér! Er hann meiddur hvar? "
'Slasaður!
Ég grét angrily, "ef hann er ekki drepinn, hann mun vera hálfviti!
Oh! Ég velti því móðir hans er ekki upp úr gröf sinni til að sjá hvernig þú notar hann.
Þú ert verri en heiðnir - ritgerð eigin holdi og blóði með þeim hætti "
Hann reyndi að snerta barnið, sem á að finna sig við mig, sobbed af honum
hryðjuverkum beint.
Á fyrsta fingurinn faðir hans lögðu á hann, hins vegar shrieked hann aftur hávær en
áður, og barátta eins og ef hann vildi fara í krampa.
"Þú skalt ekki sök með honum!"
Ég hélt áfram. Hann hatar þig - þeir hata allir þig - það er
sannleikurinn! A hamingjusöm fjölskylda sem þú hefur, og a laglegur ástand
þú ert að koma til!
"Ég skal koma til fallegri enn, Nelly," hló að afvegaleiddur maður, jafna hann
hörku. 'Á þessari stundu, flytja þig og hann burt.
Og Hark þér, Heathcliff! ljóst að þú of alveg frá ná mér og heyrn.
Ég myndi ekki morð þér í nótt, nema, kannski, ég stillt húsið við eldinn, en
Það er eins og fínt minn fer. "
Meðan hann sagði þetta er hann tók hálfan lítra flösku af brandy frá Dresser, og hellti
í Tumbler. "Nei, ekki!"
Ég bað.
'Mr Kozármisleny, ekki taka viðvörun. Miskunna þessum óheppileg drengur, ef þú
umönnun ekkert fyrir sjálfan þig! "" Allir einn vilja gera betur fyrir hann en ég
skal, "hann svaraði.
"Miskunna á eigin sál þinni!" Sagði ég, leitast við að hrifsa gler
úr hendi hans.
'Ekki I! Þvert á móti skal ég hafa mikla velþóknun á að senda það til perdition að
refsa Maker þess, "sagði í blasphemer.
'Hér er að góðar fjandanum þess! "
Hann drakk á öndum og óþreyjufull bað oss ganga, slíta stjórn hans með
framhaldið af horrid imprecations of slæmt að endurtaka eða muna.
"It'sa samúð hann getur ekki drepið sig með drykk, 'fram Heathcliff, muttering að
bergmál bölvar aftur þegar dyrum var lokað. "Hann er að gera mjög sitt besta, en hann
stjórnarskrá andstaða hans.
Mr Kenneth segir hann myndi veðja hryssa hans sem hann mun outlive einhver á þessari hlið
Gimmerton, og fara til Heljar í hoary syndari, nema sumir ánægðir möguleika út af
sameiginleg námskeið hendir honum. "
Ég fór inn í eldhús og settist niður til að vagga lítið lamb mín að sofa.
Heathcliff, eins og ég hugsaði, gekk í gegnum til að hlöðu.
Það reyndist síðan að hann fékk aðeins eins langt og hinum megin setjast þegar
hann henti sér á bekk við vegginn, úr eldinum og þagði.
Ég var klettur Hareton á hné mér og humming lag sem hófst, -
Það var langt í nótt, og bairnies mikla, The mither neðan mools heyrt
að þegar Miss Cathy, sem hafði hlustað á hubbub frá herberginu sínu, setja hausinn í,
og hvíslaði, - "Ert þú einn, Nelly?
'Já, Miss, "svaraði ég. Hún kom inn og fór aflinn.
Ég, ætla að hún ætlaði að segja eitthvað, leit upp.
Tjáningu á andliti hennar virtist trufla og kvíða.
Varir hennar voru helmingi sundur, eins og hún ætlaði að tala, og hún dró andann, en það
slapp í andvarpa stað setningu.
Ég aftur lagið mitt, að hafa ekki gleymt síðustu hegðun hennar.
"Hvar er Heathcliff?" Segir hún, truflar mig.
"Um verk hans í hesthúsinu, var svar mitt.
Hann var ekki mótmæla mér, kannski er hann hafði fallið í blundur.
Það fylgdi annað langt hlé, þar sem ég skynja dropa eða tveir trickle
frá kinn Catherine til fánar. Er hún því miður fyrir skammarlegt að sinna henni - I
spurði sjálfan mig.
Það verður nýjung, en hún getur komið að þeim punkti - og hún mun - I sha'n't hjálpað henni!
Nei, fannst hún lítil vandræði um hvaða efni, vista eigin áhyggjum sínum.
'Ó, kæri!' Hún hrópaði um síðir.
"Ég er mjög óánægður! '' A samúð, 'fram I.
"Þú ert harður til að þóknast, svo marga vini og svo fáir sama, og getur ekki gert sjálfur
efni! "
'Nelly, munt þú halda leyndu fyrir mig? "Hún stunduð, krjúpa niður af mér og lyfta
winsome augun í andlit mitt með þessi tegund af að líta sem slekkur geðvondur, jafnvel
þegar maður hefur allt rétt í heiminum til að láta undan henni.
"Er það þess virði að halda?" Ég spurði, minna sulkily.
"Já, og það áhyggjur mig, og ég verð að láta það út!
Mig langar að vita hvað ég ætti að gera. Í dag, Edgar Linton hefur beðið mig að giftast
honum, og ég hef gefið honum svar.
Nú, áður en ég segi þér hvort það var samþykki eða synjun, segja þér mér sem það
ætti að hafa verið. 'Really, Miss Catherine, hvernig get ég vitað? "
Svaraði ég.
"Til að vera viss um, miðað við sýninguna sem þú fram hjá honum þetta síðdegi,
Ég gæti sagt að það væri ráðlegt að neita honum því að hann spurði þig eftir það, hann verður
annað hvort að vera hopelessly heimskur eða venturesome bjáni. "
"Ef þú talar svo, að ég mun ekki segja þér lengur," hún sneri aftur, peevishly aukist í
fætur hennar.
"Ég tók hann Nelly. Vertu fljótur, og segja hvort ég var rangt!
'Þú samþykkt hann! Hvað þá gott er það að ræða málið?
Þú hefur lofað orð þitt, og geta ekki retract. "
En segja hvort ég ætti að hafa gert það - ekki! "Hrópaði í ergilegur tónn;
chafing höndum hennar saman, og frowning.
"Það er margt að huga að áður en þessi spurning er hægt að svara
rétt, "sagði ég, sententiously. "Fyrst og fremst elska þig Hr
Edgar? "
"Hver getur hjálpað henni? Auðvitað ég, "svaraði hún.
Og ég setti hana í gegnum eftirfarandi trúfræðslurit: fyrir stelpu af tuttugu og tvö var
ekki injudicious.
'? Af hverju elskar þú hann, Miss Cathy "bull", ég - það er nægilegt.
'Alls ekki, þú verður að segja hvers vegna? "" Ja, því að hann er myndarlegur, og notalegur
að vera með. "
'Bad! "Var athugasemd mín. "Og vegna þess að hann er ungur og glaðvær.
'Bad enn. "Og vegna þess að hann elskar mig."
'Áhugalaus, kemur þar. "
"Og hann mun vera ríkur, og ég skal eins og að vera mesta kona í hverfinu,
og ég skal vera stolt af því að hafa slíka eiginmaður. "
"Versta af öllu.
Og nú, segja hvernig þú elskar hann? "Eins og allir elska -. You're kjánalegt, Nelly '
'Alls ekki -. Answer "
"Ég elska jörðina undir fótum hans, og loftið yfir höfuð honum, og allt sem hann
snertir, og hvert orð sem hann segir. Ég elska allt útlit hans og allar aðgerðir hans,
og hann alveg og að öllu leyti.
Nú! '' Og hvers vegna? "
'Nei, þú ert að gera jest það: það er ákaflega illa eðli!
Það er engin jest við mig! "Sagði unga konan, scowling og beygja andlit hennar við eldinn.
"Ég er mjög langt frá jesting, Miss Catherine," svaraði ég.
"Þú elskar Mr Edgar því hann er myndarlegur og ungur og glaðvær, og ríkur, og
elskar þig.
Síðasti þó fer, fyrir ekkert: þú myndir elska hann án þess, sennilega, og
með það að þú viljir ekki, nema hann yfir fjórum fyrrverandi aðdráttarafl.
Nei, til að vera viss: ég ætti bara samúð hans - hata hann, kannski, ef hann væri ljót,
og trúður.
"En það eru nokkrar aðrar myndarlegur, ríkur ungir menn í heimi: myndarlegri,
hugsanlega, og ríkari en hann er. Hvað ættir hindra þig frá að elska þær? "
"Ef það er einhver, þeir eru út af leið mína: Ég hef séð enginn eins og Edgar. '
"Þú getur séð nokkrar, og hann mun ekki alltaf vera myndarlegur og ungum, og getur ekki alltaf verið
ríkur. "
'Hann er nú, og ég þarf bara að gera með núverandi.
Ég vildi að þú myndir tala rökrétt '' Jæja, það gerir upp. Ef þú ert aðeins að
gera með núverandi, giftist Mr Linton. "
"Ég vil ekki leyfi fyrir þessu - ég skal giftast honum, og enn þú hefur ekki
sagði mér hvort ég hef rétt fyrir 'Fullkomlega rétt;. ef fólk er að réttur til
giftast aðeins fyrir núverandi.
Og nú skulum við heyra hvað þú ert óánægður um.
Bróðir þinn mun vera ánægð, gamla konan og heiðursmaður mun ekki mótmæla, ég held, þú
mun flýja úr disorderly, comfortless heim í auðugur, virðulegur einn, og
þú elskar Edgar, og Edgar elskar þig.
Allt virðist slétt og auðvelt: hvar er hindrun?
'Hér! og hér! "svaraði Catherine, sláandi annars vegar á enni hennar, og
annan á brjóst hennar: "í því hvort setja sál býr.
Í sál minni og hjarta mínu, ég er sannfærður um að ég er rangt! "
"Það er mjög skrítið! Ég get ekki gert það út. "
"Það er leyndarmálið.
En ef þú verður ekki spotta á mig, mun ég útskýra það: Ég get ekki gert það greinilega, en
Ég skal gefa þér tilfinningu um hvernig mér líður. "
Hún situr sig af mér aftur: countenance hennar óx sadder og graver og henni
clasped hendur nötraði.
'Nelly, þú aldrei dreyma hinsegin drauma? "Sagði hún, skyndilega, eftir nokkra mínútna
íhugun. 'Já, nú og þá, ég svaraði.
"Og svo ekki I.
Ég hef dreymt í draumum lífi mínu sem hafa dvalið með mér alltaf eftir, og breytti mínu
hugmyndir: þeir hafa gengið í gegnum og í gegnum mig, eins og vín með vatni og breytt
lit í huga mínum.
Og þetta er eitt: Ég ætla að segja það - en gæta þess að brosa á hverjum hluta hans.
'Ó! ekki, Miss Catherine! ég grét.
"Við erum dapurlegur nóg án conjuring upp drauga og framtíðarsýn til perplex okkur.
Komið, komið, vera glöð og eins og þig! Horfðu á litla Hareton!
hann er að dreyma ekkert ömurlegra.
Hvernig sweetly hann brosir í svefni 'Já;! Og hvernig sweetly föður formælir hans í
einveru hans!
Þú manst hann, ég daresay, þegar hann var bara svo annað sem að bústinn hlutur:
nærri eins ungur og saklaus.
Hins vegar Nelly, ég skal skylda þig til að hlusta: það er ekki langt, og ég hef ekkert vald til að
vera glöð í nótt. "" Ég vil ekki heyra það, mun ég ekki heyra það! "
Ég endurtekið, skyndilega.
Ég var hjátrúarfull um drauma þá og er enn, og Catherine hafði óvenjulegan
dimma í þætti sínum, sem gerði mig Dread eitthvað sem ég gæti móta
spádómum, og sjá að óttast stórslys.
Hún var vexed, en hún gerði ekki haldið áfram. Svo virðist taka upp annað efni, hún
hafinn á stuttum tíma.
"Ef ég væri á himnum, Nelly, ætti ég að vera mjög vansæll.
'Þar sem þú ert að passa að fara ekki þarna, ég svaraði.
"Allir syndarar væri vansæll á himnum."
"En það er ekki fyrir það. Mig dreymdi einu sinni að ég var þar. "
"Ég segi yður mun ég ekki hlýða draumum þínum, Miss Catherine!
Ég fer að sofa, ég rofin aftur.
Hún hló og hélt mér niður, því að ég gerði tillögu að yfirgefa stól mínum.
"Þetta er ekkert," hrópaði hún: "Ég var bara að fara að segja að himininn virtist ekki vera
heimili mitt og ég braut hjarta mitt með gráti til að koma aftur til jarðarinnar, og engla voru
svo reiður að þeir henti mér út í
miðja heiðina efst á Wuthering Heights, þar sem ég vaknaði sobbing af gleði.
Það mun gera til að útskýra leyndarmál mín, sem og annarra.
Ég hef ekki meira fyrirtæki til að giftast Edgar Linton en ég verð að vera á himni, og ef
óguðlegi í það hefði ekki komið Heathcliff svo lágt, ætti ég ekki hafa hugsað
af því.
Það myndi draga mig til að giftast Heathcliff núna, svo að hann skal aldrei vita hvernig ég elska hann:
og það, ekki vegna þess að hann er myndarlegur, Nelly, heldur vegna þess að hann er meira sjálfur en ég.
Whatever sálir okkar eru úr, er hans og mér sama, og er Linton er jafn
mismunandi eins og a moonbeam frá eldingu, eða frosti frá eldinum. "
Áður þessa ræðu endaði ég varð skynsamlegt af nærveru Heathcliff er.
Having eftir lítilsháttar hreyfing, sneri ég höfuð mitt, og sá hann rísa upp frá bekk,
og stela út noiselessly.
Hann hafði hlustað fyrr en hann heyrði Catherine segja að það myndi draga hana til að giftast honum, og þá
Hann var að heyra ekki lengra.
Félagi minn, sem situr á vettvangi, kom í veg fyrir the bak af the setjast frá
remarking nærveru hans eða brottför, en ég byrjaði og bað Hush henni!
"Hví?" Spurði hún, gazing nervously kring.
"Jósef er hér," Ég svaraði:, smitandi opportunely the rúlla af cartwheels hans upp
vegi, og Heathcliff munu koma inn með honum.
Ég er ekki viss um hvort hann væri ekki á dyr þessari stundu. "
"Ó, hann gæti ekki heyri ég á dyr!" Sagði hún.
"Gefðu mér Hareton, á meðan þú færð kvöldmáltíðina, og þegar það er tilbúið að spyrja mig að sup með
þér.
Mig langar að svindla óþægilegt samviska mín, og vera sannfærður um að
Heathcliff hefur enga hugmynd um þetta. Hann hefur ekki, hefur hann?
Hann veit ekki hvað er í ást er! "
"Ég sé enga ástæðu að hann ætti ekki að vita, eins og heilbrigður eins og þú, ég aftur," og ef þú
eru vali hans, verður hann að vera mest óheppileg skepnur, sem aldrei fæddist!
Um leið og þú verður frú Linton, missir hann vinur, og ást og allt!
Hefur þú talið hvernig þú munt bera aðskilnað, og hvernig hann mun bera að vera alveg
eyði í heiminum?
Vegna þess, Miss Catherine - '' Hann eyði alveg! við skilið! hún
hrópaði, með hreim af reiði. "Hver er að aðgreina okkur, biðja?
Þær mæta örlög Milo!
Ekki svo lengi sem ég lifi, Ellen, því að enginn dauðlega veru.
Sérhver Linton á jörðinni gæti brætt í ekkert áður en ég gat samþykki að
yfirgefa Heathcliff.
Ó, það er ekki það sem ég ætla - það er ekki það sem ég meina!
Ég ætti ekki að vera Mrs Linton voru svo verð krafist!
Hann mun vera eins mikið á mig eins og hann hefur verið allt ævi hans.
Edgar verður hrista af antipathy hans og þola hann, að minnsta kosti.
Hann mun, þegar hann lærir satt tilfinningar mínar gagnvart honum.
Nelly, ég nú þú hugsa mér eigingirni wretch, en gerði það aldrei leggja þig að ef
Heathcliff og ég giftur, ættum við að vera betlarar? en, ef ég giftist Linton ég get
aðstoð Heathcliff að hækka, og setja hann út af afli bróður míns. "
"Með peninga eiginmanns þíns, Miss Catherine?
Ég spurði.
'Þú munt finna hann ekki svo pliable eins og þú reikna á, og þótt ég varla
dæma, ég held það er það versta hvöt sem þú hefur gefið enn fyrir að vera kona
unga Linton. "
"Það er ekki" retorted hún, "það er best! Hinir voru ánægju af mínum
whims: og fyrir sakir Edgar er líka, að fullnægja honum.
Þetta er fyrir sakir þess sem comprehends í eigin persónu hans tilfinningar mínar til Edgar og
sjálfur.
Ég get ekki tjáð það, en örugglega þú og allir hafa hugmynd um að það sé eða
ætti að vera fyrir hendi þitt utan þig. Hverjar voru notkun sköpun mína, ef ég væri
alveg að finna hér?
Mikill miseries minn í þessum heimi hafa verið miseries Heathcliff, og ég horfði á og
fannst hvert frá upphafi: mikill hugsun mína á lifandi er sjálfur.
Ef allt annað fórust, og hann var, skal ég samt halda áfram að vera, og ef öll
annars var, og hann var tortímt, alheimurinn myndi snúa sér til mikill útlendingur:
Ég ætti ekki virðast hluti af því .-- ást mín til
Linton er eins og sm í skóginum: tími mun breyta því, ég er vel kunnugt um, eins og
vetur breytingar trén.
Ást mín til Heathcliff líkist eilífa steinum fyrir neðan: a uppspretta af litla
sýnileg gleði, en nauðsynlegt. Nelly, ég Heathcliff!
Hann er alltaf, alltaf í huga mínum: ekki eins ánægjulegt, frekar en ég er alltaf
ánægju til mín, en eins og eigin veru minni. Svo ekki tala um aðskilnað okkar aftur: það
er óraunhæft, og - "
Hún bið, og byrgði andlit hennar á brjóta á gown mitt, en ég *** það valdi í burtu.
Ég var út af þolinmæði með heimsku sinni!
"Ef ég get gera allir skilningarvit af bull þitt, Miss, ég sagði, það fer bara að sannfæra mig
að þú ert ókunnugt um skyldur þú sér í að giftast, eða annað sem þú ert
vond, unprincipled stúlka.
En vandræði mér ekki lengur leyndarmál: Ég er ekki lofa að halda þeim ".
'Þú munt halda það? "Spurði hún, ákaft. "Nei, ég mun ekki lofað, ég endurtekin.
Hún var um að krefjast þess, þegar við innganginn Jósefs lokið samtali okkar, og
Catherine fjarri sæti á hana í horn, og hafði Hareton, en ég gerði kvöldmáltíðina.
Eftir það var eldað, minn náungi-þjón og ég fór að deila hver ætti að bera sumir
Herra Kozármisleny, og við ekki leysa það fyrr en allt var næstum kalt.
Síðan við komum að samningnum um að við myndum láta hann spyrja, ef hann vildi einhver, því að vér
óttaðist sérstaklega að fara inn í nærveru hans þegar hann hafði verið nokkurn tíma einn.
'Og hvernig er ekki að nowt comed á fro' reitinn Th ', að þessu sinni?
Hvað er hann um? gyrður aðgerðalaus seeght! krafist gamli maðurinn, leita umferð fyrir
Heathcliff.
"Ég kalla hann," svaraði ég. "Hann er í hlöðu, hef ég eflaust."
Ég fór og kallaði, en fékk ekkert svar.
Eftir heimkomuna, hvíslaði ég að Catherine að hann hafði heyrt góða hluti af því sem hún sagði,
Ég var viss um, og sagði hvernig ég sá hann yfirgefa eldhúsið eins og hún kvartað af henni
háttsemi bróður um hann.
Hún hljóp upp í fínu ótta, henti Hareton á að setjast, og hljóp að leita
fyrir vini hennar sér, ekki taka tómstundum að íhuga hvers vegna hún var svo flurried, eða hvernig
tala hana hefði áhrif hann.
Hún var fjarverandi svo á meðan að Joseph lagt við ættum að bíða ekki lengur.
Hann cunningly conjectured þeir voru að dvelja í burtu til að koma í veg fyrir heyrn hans
langvinn blessun.
Þeir voru "illa eneugh fyrir ony fahl hegðun," hann staðfesti.
Og fyrir þeirra hönd að hann bætti þá nótt sérstaka bæn við venjulega ársfjórðungi-af-að-
klukkutíma bæn fyrir kjöt, og hefði tacked á annan til að lok
Náð var ungur húsmóður hans ekki brotinn á
yfir hann með flýtti skipun sem hann verður að keyra niður veginn, og hvar
Heathcliff hafði rambled, finna og gera hann aftur inn beint!
"Ég vil tala við hann, og ég verð að, áður en ég fer uppi," sagði hún.
"Og hliðið er opið: hann er einhvers staðar út af heyrn, því að hann vildi ekki svara, þótt
Ég hrópaði efst á pakka eins hávær og ég gat. "
Joseph mótmælt í fyrstu, hún var of mikið í alvöru, þó að líða
mótsögn og að lokum setti hattinn á höfuð sér og gekk grumbling
fram.
Þangað til, Catherine skref upp og niður á gólfið, exclaiming -'I furða þar sem hann er - I
furða þar sem hann getur verið! Hvað gerði ég segi, Nelly?
Ég hef gleymt.
Var hann vexed á slæmum húmor mínum þetta síðdegi?
Ágæti! segðu mér hvað ég hef sagt að syrgja hann? Ég vil að hann myndi koma.
Ég vil hann! "
"Hvað er hávaði til einskis!" Hrópaði ég, þó frekar órólegur sjálfur.
"Hvað er trifle hræðir þig!
Það er örugglega ekki mikill orsök af viðvörun sem Heathcliff ætti að taka tunglsljósi saunter
á heiðar, eða jafnvel ljúga of sulky að tala við okkur í hey-lofti.
Ég stunda hann liggja í leyni þar.
Sjá ef ég Fretta ekki hann út "Ég hélt að endurnýja leit minni;! Vegna þess
var vonbrigði, og leit Jósefs endaði á sama.
'Yon strákur fær stríð und stríð! "Fram að hann á aftur inn.
"Hann er vinstri Th 'Gate á t' fullum gangi, og hestur Miss hefur stigið fæti dahn tvö rigs o '
korn og plottered gegnum, raight o'er í túninu t '!
Hahsomdiver, djöfulinn t 'maister' Ull leika t 'til morn, og hann mun gera weel.
Hann er sich þolinmæði itsseln Wi 'kærulaus, offald gígurinn - þolinmæði itsseln hann er!
Bud hann verður ekki SOA allus - er yah sjá, allt á þér!
Yah mun'n't reka hann úr heead hans nowt!
'Hefur þú fundið Heathcliff, rass þú? "Rjúfa Catherine.
'Hefur þú verið að leita að honum, eins og ég pantaði?
Ég Sud meira likker leita Th 'hestur, "svaraði hann.
'Það' ud vera að meira vit.
Bud Ég get leitað norther hestur nur maður á neeght loike þessu - eins svart eins og 'T
chimbley! und Heathcliff er noan t 'springa að coom á flautu minn - gerst hann verður minna
harður o 'heyrn Wi' þér!
Það var mjög dökkt kvöldið fyrir sumarið: skýin virtust líklegri til að þrumur,
og ég sagði við höfðum betur öll setjast niður, en nálgast regnið væri viss um að koma
hann heim án frekari vandræði.
Hins vegar myndi Catherine ekki sannfærast í ró.
Hún hélt úti til og frá, frá hlið til dyra, í stöðu uppnám
sem heimilt án repose og í lengd tók upp varanlegt ástand á annarri hliðinni
á veggnum, nálægt veginum: þar heedless
á expostulations míns og growling þrumur og mikill dropar sem hófst að
plash í kringum hana, stóð hún, með viðkomu í millibili, og þá hlustun, og þá
grátur beina.
Hún slá Hareton, eða barn, á gott ástríðufullur passa að gráta í kór.
Um miðnætti, á meðan við sat samt upp, stormurinn kom rattling yfir Heights í
Full heift.
Það var ofbeldisfull vindur, auk Thunder, og annaðhvort einn eða annan hættu
tré burt á horni hússins: a gríðarstór bough féll yfir þak og
barið niður hluta af austan Chimney-
stakkur, senda clatter af steinum og sót í eldhús-eldur.
Við héldum að Boltinn hafði fallið í miðju okkar, og Joseph reiddi á kné,
beseeching Drottinn til að muna ættfeðurna Nói og Lot, og, eins og í fyrrum
sinnum, vara hinir réttlátu, þótt hann barði óguðlega.
Mér fannst sumir viðhorf að það hlýtur að vera dómur á okkur líka.
The Jonah, í huga mínum, var Herra Earnshaw, og ég hristi handfangið af den hans sem ég
gæti ganga úr skugga um ef hann væri enn lifandi.
Hann svaraði audibly nóg, í tísku sem gerði félagi vociferate minn, meira
clamorously en áður, að breiður greinarmun gæti verið dregin milli hinna heilögu
eins og sjálfan sig og syndarar eins og húsbóndi hans.
En uppnám lést í tuttugu mínútur, frá okkur öllum unharmed; þó ekki
Cathy, sem fékk vel rennblautur fyrir obstinacy hana að neita að taka skjól, og
standandi bonnetless og sjal-minna til að veiða
eins mikið vatn og hún gat með hári hennar og fötum.
Hún kom inn og setja á upp, allt liggja í bleyti eins og hún var, að snúa ásjónu sína til
aftur og setja hendurnar fyrir það.
'! Jæja, Miss Ég hrópaði, snerta öxl hennar, "þú
er ekki boginn á að fá dauði þinn, þú ert?
Veistu hvað klukkan er það?
Half-undanfarna tólf. Komdu, komdu að sofa! það er engin að nota bið
lengur á þeirri heimsku drengur: hann verður farinn að Gimmerton, og hann mun dvelja þar
núna.
Hann getspár við ættum ekki að bíða eftir honum þar til þetta seint klukkustund: að minnsta kosti, hann getspár að
Aðeins Mr Kozármisleny yrði upp, og hann myndi frekar forðast að hafa dyrnar opnaði með
herra. "
'Nei, nay, hann er noan á Gimmerton, "sagði Joseph.
"Ég er niver furða en hann er á t 'bothom á fen-hoile.
Þessi umgengni worn't fyrir nowt, og ég wod 'þér að líta út, Miss - yah muh vera t' hev
næst. Þakka Hivin fyrir alla!
Allar warks togither fyrir gooid þeim er eins chozzen og piked út rubbidge 'Th' fro!
Yah knaw whet t 'Ritningin ses.
Og hann byrjaði vitnað nokkrum textum, vísa okkur til köflum og vísur þar sem
við gætum fundið þá.
Ég, með vainly bað vísvitandi stúlku til að rísa og fjarlægja blaut hluti hennar, eftir honum
prédikunar og skjálfti hennar og betook mig að sofa með litlu Hareton, sem
svaf eins hratt og ef allir hefðu verið sofandi umferð honum.
Ég heyrði Joseph lesa á meðan síðar, svo að ég greina hægfara skref hans á
stiga, og þá skal ég hætti sofandi.
Koma niður nokkru síðar en venjulega, sá ég, við sunbeams Piercing the chinks í
á shutters, Miss Catherine sæti enn nálægt arninum.
Húsið dyra var ajar, of, ljós inn frá unclosed gluggum sínum; Kozármisleny voru komnir
út, og stóð á eldhúsinu aflinn, Haggard og svefndrunga.
Hvað ails þú, Cathy? "Hann var að segja þegar ég gekk inn:" þú líta út eins dapurlegur sem drukknaði
whelp. Hví ert þú svo rö*** og fölur, barn? "
"Ég hef verið blautur, Hún svaraði treglega," og ég er kalt, það er allt. "
'Ó, hún er óþekkur! "Ég hrópaði, skynja skipstjóra að
tolerably edrú.
Hún fékk steeped í sturtu í kvöld í gær, og það hefur hún sat um nóttina
í gegnum, og ég gat ekki sigrast á henni til að hræra. "
Mr Earnshaw starði á okkur í opna skjöldu.
"Kvöldið í gegnum," hann endurtekin. "Hvað haldið henni upp? ekki ótta við þrumur,
örugglega? Það var rúmlega klst síðan. "
Hvorugur okkar vildi nefna fjarveru Heathcliff er, svo lengi sem við gátum
leyna það, svo ég svaraði, ég vissi ekki hvernig hún tók það inn í höfuðið að setjast upp og
hún sagði ekkert.
Um morguninn var ferskur og kaldur, ég kastaði aftur grindurnar, og nú í herberginu
fyllt með sætri lykt úr garðinum, en Catherine kallaði peevishly til mín,
'Ellen, lokaði glugganum.
Ég er sveltandi! 'Og tennur hennar chattered sem hún dróst saman
nær nánast niður embers.
"Hún er illa," sagði Kozármisleny, taka úlnlið hennar, "ég ætla að er ástæðan hún
vildi ekki fara að sofa. Damn það!
Ég vil ekki vera vandræði með fleiri veikindi hér.
Hvað tók þig inn í rigningunni? "
"Running eftir t 'sveinar, sem usuald!' Croaked Joseph, smitandi tækifæri frá okkur
hik til lagði í illsku tungu hans.
"Ef ég stríð yah, maister, ég vil bara skellur t 'stjórnir i' andlit sín öll á 'Em, blíður
og einfalt!
Aldrei einn dag UT yah're burt, en Yon köttur o 'Linton kemur sneaking hingað, og Miss
Nelly, shoo'sa fínn lass! shoo situr horfa fyrir eldhúsið þér i 't'; og eins og
og þá, wer Grand konan fer-courting á hlið hennar!
Það er Bonny hegðun, liggja í leyni amang t 'reitina eftir tólf o' nótt, Wi 'T sem
fahl, flaysome divil um Gipsy, Heathcliff!
Þeir hugsa ég blindur, en ég er noan: soart nowt UT t '- I fræ unga Linton boath!
koma og fara, og ég fræ yah "(beina orðræðu hans til mín), yah gooid
skinn nowt, slattenly norn! glefsa upp og Boltinn
í Th 'House, t' mínútu yah heyrt t 'maister er horse-passa clatter upp t' veginum. "
'! Þögn, eavesdropper' hrópaði Catherine, "ekkert af insolence þitt fyrir mér!
Edgar Linton kom í gær við tækifæri, Kozármisleny, og það var ég sem sagði honum að
burt: vegna þess að ég vissi að þú vildi ekki eins og að hafa hitt hann sem þú varst ".
"Þú lýgur, Cathy, enginn vafi," sagði bróðir hennar, og þú ert háðungar
simpleton! En aldrei hugur Linton þessar mundir: Segðu mér,
varst þú ekki með Heathcliff í gærkvöldi?
Segja sannleikann, nú.
Þú þarft ekki að vera hræddur um að skaða hann: þó að ég hata hann eins mikið eins og alltaf, gerði hann
mér gott að kveikja á stuttum tíma þar sem mun gera samviska blíður minn brjóta hans
háls.
Til að koma í veg fyrir það, skal ég senda hann um starfsemi sinnar þetta mjög morgun, og eftir hann
farin, myndi ég ráðleggja ykkur að leita skarpur: Ég skal aðeins hafa fleiri húmor fyrir þig.
"Ég hef aldrei séð Heathcliff í gærkvöldi," svaraði Catherine, farið að sob
beisklega: 'og ef þú skilar honum úti, ég fer með honum.
En, kannski, munt þú aldrei hafa tækifæri: kannski, hann er farinn.
Hér hún springa í óstjórnandi sorg, og afgangurinn af orðum hennar voru
inarticulate.
Kozármisleny auðsýnt straumur hennar scornful misnotkun, og bað hana fá hana
herbergi strax, eða hún ætti ekki að gráta fyrir ekki neitt!
Ég ber henni að hlýða, og ég skal aldrei gleyma hvað vettvangur hún virkað þegar við
náð hólfið hennar, það skelfdu mig. Ég hélt hún væri að fara vitlaus, og ég bað
Joseph að keyra fyrir lækninn.
Það reyndist upphaf óráð: Hr Kenneth, um leið og hann sá hana, áberandi
hennar hættulega illa, hún hafði háan hita.
Hann Bled henni, og hann sagði mér að láta hana lifa á mysu og vatni gruel, og gæta hún
ekki henda sér niður eða út um gluggann, og þá hann fór að hann átti
nóg að gera í sókn, þar sem tveir eða
Three miles var venjulegur fjarlægð milli sumarbústaður og sumarbústaður.
Þó ég get ekki sagt að ég gerði blíður hjúkrunarfræðingur, og Jósef og skipstjóra voru ekki betri,
og þó sjúklingur okkar sem wearisome og headstrong sem sjúklingur gæti verið, hún
weathered það í gegnum.
Old Mrs Linton greitt okkur nokkrar heimsóknir, til að vera viss, og setja það á réttindum, og
scolded og bauð okkur öllum, og þegar Catherine var convalescent, hún krafðist þess
miðlun hennar til Thrushcross Grange: sem frelsun við vorum mjög þakklát.
En fátækur Dame hafði ástæðu til að iðrast góðvild hennar: hún og eiginmaður hennar bæði tók
í hita og dó innan fárra daga hver öðrum.
Ung dama okkar aftur til okkar saucier og meira ástríðufullur og haughtier en nokkru sinni fyrr.
Heathcliff hafði aldrei heyrst af síðan kvöldi Thunder-stormur og einn
daginn, ég hafði ógæfu, er hún hafði egnt mig ákaflega, að leggja sök
um hverfi hans á henni þar sem reyndar það átti, eins og hún vissi vel.
Frá þeim tíma, í nokkra mánuði, hætti hún að halda einhver samskipti við mig,
vista í tengslum við aðeins þjónn.
Joseph féll undir bann líka: hann vildi segja skoðun sína, og fyrirlestur hennar allar
sama og ef hún væri lítil stelpa, og hún virt sig konu, og húsfreyja okkar,
og hélt að nýleg veikindi hennar gaf
kröfu hennar til að meðhöndla með tilliti.
Þá læknirinn hafði sagt að hún myndi ekki bera yfir mikið, hún ætti að hafa hana
eigin leiðir, og það var ekkert minna en morð í augum hennar fyrir einn til að ætla
að standa upp og mótmæla henni.
Frá Herra Earnshaw og félagar hans hún stóð fálátur og tutored með Kenneth og
alvarleg hótun um passa sem oft mæta stormurinn hennar, bróðir hennar leyfa henni
hvað sem hún stolt af því að eftirspurn og
almennt forðast aggravating eldheitur skap hennar.
Hann var frekar of undanlátssaman í humouring caprices hennar, ekki frá ástúð, en frá
Stolt: hann vildi ákaft að sjá hana koma heiður að fjölskyldunni með því að bandalag við
á Lintons, og svo lengi sem hún látið hann
ein hún gæti troða á okkur eins og þræla, að nokkuð hann léti sér annt!
Edgar Linton, sem mannfjöldinn hefur verið áður og verður eftir honum, var
infatuated: og trúði sjálfur hamingjusamasta manni lífi á þeim degi sem hann leiddi hana til
Gimmerton Chapel, þremur árum eftir að dauða föður síns.
Mikið gegn halla mín, ég var sannfærður um að yfirgefa Wuthering Heights og
fylgja henni hér.
Little Hareton var næstum fimm ára gamall, og ég hafði bara byrjað að kenna honum sína
bréf. Við gerðum sorglegt skilnaði, en Catherine er
tár voru öflugri en okkar.
Þegar ég neitaði að fara, og þegar hún fann entreaties hennar ekki hreyfa mig, hún fór
lamenting að eiginmaður hennar og bróðir.
Fyrrverandi bauð mér munificent launum, seinni skipaði mér að pakka upp: hann vildi ekki
konur í húsinu, sagði hann, nú að það var engin húsmóður, og að Hareton á
curate ættu að taka hann í hendi, með-og-við.
Og svo ég hafði bara eitt val eftir: að gera eins og ég var skipað.
Ég sagði skipstjórinn hann fékk losna við allar viðeigandi fólk aðeins að keyra að eyðileggja örlítið hraðar;
Ég kyssti Hareton, sagði góð-um, og síðan þá hefur hann verið útlendingur, og það er mjög
hinsegin að hugsa það, en ég hef eflaust hefur hann
alveg gleyma allt um Ellen Dean, og að hann var alltaf meir en allar hinar
heim til hennar og hún á hann!
Á þessum tímapunkti í sögu matselja hún chanced að tillit til tíma-
stykki yfir strompinn, og var í undrun á sjá mínútu-hönd mál
hálf-fyrri einn.
Hún vildi ekki heyra af dvöl öðru lengur: í sannleika, ég fann heldur ráðstafað til
frestað framhaldið af frásögn hennar sjálfur.
Og nú að hún sé horfin að hvíla hana, og ég hef meditated fyrir annan klukkutíma eða
tvær, ég skal stefna kjark til að fara líka, þrátt fyrir þrautum leti á höfði og útlimum.