Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gagnkvæm Vinur okkar frá Charles Dickens 14. kafli
Strong tilgangur
The Sexton-verkefni hlóðust jörðina ofan John Harmon alla nóttina, var ekki stuðla að
hljóð svefn, en Rokesmith fengum brotinn morgun hvíld, og hækkaði styrkt í hans
Tilgangur.
Það var allt núna.
Nei Ghost ætti erfitt MR frið frú Boffin í; ósýnilega og voiceless og draugurinn
ætti að líta á í smá stund lengur á stöðu tilveru út sem það hafði
burt, og þá ætti að eilífu hætta að ásækja atriðin sem hún hafði engan stað.
Hann fór yfir það allt aftur.
Hann hafði fallið niður í því ástandi sem hann fann sig, eins og mörgum mönnum fyrnist inn
margir ástand, án þess að skynja að accumulative krafti aðskilin þess
aðstæður.
Þegar í vantrausts engendered með skammarlega barnæsku og aðgerðir til óhamingju-
-Aldrei enn fyrir gott innan þekkingu hans þá - af föður sínum og auð föður síns
á allt innan áhrifum þeirra, hugsuð hann
Hugmyndin af fyrsta blekkingum hans, var það þýddi að vera skaðlaus, var það til að endast en
nokkrar klukkustundir eða daga, var það að taka í það aðeins stúlkuna svo capriciously afl á
hann og á sem hann var svo capriciously
afl, og það var heiðarlega átt vel að henni.
Því ef hann hefði fundið óánægður hennar í möguleika á að hjónaband (í gegnum hana
hjarta hallað öðrum manni eða hvaða önnur ástæða), myndi hann alvarlega hafa sagt:
"Þetta er annar af gömlu perverted not eymd-gera peningar.
Ég mun láta það fara og mínum aðeins protectors systur minnar og vina. "
Þegar snara inn sem hann féll hraðar svo fyrsta fyrirætlan sína og að hann
fann sig placarded af lögregluyfirvöldum á í London veggjum fyrir dauður,
Hann tók confusedly aðstoðina sem féll
honum, án þess að íhuga hvernig ákveðið verður það virðast til að laga Boffins í þeirra
aðild að allri vitleysunni.
Þegar hann sá þá, og vissi þá, og jafnvel frá hans Vantage-jörð skoðun gæti
finn enga galla á þeim, spurði hann sjálfan sig, "og skal ég koma til lífsins til eignar
svo fólk sem þessum?
Það var ekki gott að setja á móti því að setja þá til þess harða sönnun.
Hann hafði heyrt af eigin vörum Bella þegar hann stóð að slá við dyrnar á þeim nótt
hans taka gistingu, að hjónaband hefði verið á hluta hennar vel
málaliði.
Hann hafði síðan reynt hana í eigin óþekkta persónu hans og átti stöð, og hún ekki
aðeins hafnað framfarir hans en trúa þeim.
Var það fyrir honum að hafa skömm að kaupa hana, eða meanness af refsa henni?
En með því að koma til lífsins og taka á ástandi eignar, skal hann gera
fyrrverandi og með því að koma til lífsins og hafna henni, verður hann að gera hið síðarnefnda.
Önnur afleiðing sem hann hafði aldrei foreshadowed, var vísbendingu um að
saklaus maður átti morð hans.
Hann vildi fá fulla samdráttur frá kæranda, og setja the rangur rétt, en
greinilega rangt gæti aldrei verið gert ef hann hefði aldrei skipulagt blekking.
Þá, hvað sem óþægindum eða vanlíðan af huga svik kosta hann, var það manful
repentantly að taka eins og meðal afleiðingar þess, og gera ekki kvörtun.
Þannig John Rokesmith í morgun, og það grafinn John Harmon enn mörg faðma
dýpra en hann hafði verið grafinn í nótt.
Að fara út fyrr en hann var vanur að gera, upp hann cherub við dyrnar.
Leið á cherub var ákveðinn rúm vegur hans, og þeir gengu saman.
Það var ómögulegt að taka eftir breytingum á útliti í cherub er.
The cherub fannst mjög meðvitaður um það, og hæversklega orði:
'A til staðar frá Bella dóttur mína, Mr Rokesmith.'
Orðin gaf aðal heilablóðfall af ánægju, að hann minntist á fimmtíu
£, og hann elskaði samt stelpa.
Eflaust var það mjög veik - það er alltaf mjög veik, sum yfirvöld halda - en hann
elskaði stúlkuna.
"Ég veit ekki hvort þú verður að hafa lesið margar bækur um Afríku Travel, Mr
Rokesmith? "Sagði RW" Ég hef lesið nokkrar. "
'Jæja, þú veist, það er yfirleitt King George, eða konungur Boy, eða konungur Sambo, eða
a konungur Bill, eða Bull, eða Romm, eða Junk, eða hvaða nafni sem sjómenn geta gerst
til að gefa honum. "
"Hvar?" Spurði Rokesmith. "Einhvers staðar.
Einhvers staðar í Afríku, ég meina.
Nokkuð vel alls staðar, má ég segja, því að svartar konungar eru ódýr - og ég think' - sagði
RW, með apologetic lofti, "viðbjóðslegur". Ég er mikið af þínu mati, Mr Wilfer.
Þú varst að fara að segja -? '
Ég ætlaði að segja, er konungur yfirleitt klæddur í London hatt aðeins, eða
Manchester par af axlabönd, eða einn epaulette, eða samræmdu frakki með fótum
í ermarnar, eða eitthvað af því tagi á '
"Bara svo," sagði framkvæmdastjórinn.
"Í trausti, ég fullvissa þig, hr Rokesmith, fram að kát cherub,
"Að þegar fleiri fjölskyldu mína voru heima og að kveðið er á um, ÉG notaður til að minna
sjálfur gífurlega af þeim konungi.
Þú hefur ekki hugmynd um, eins og einn maður, erfiðleika sem ég hef haft í þreytandi meira en
Einn góður hlutur í einu. "Ég get auðveldlega trúa því, Mr Wilfer. '
Ég nefni aðeins það, "sagði RW í hlýju hjarta hans, sem sönnun á að
amiable, viðkvæmt, og taka tillit ástúð af Bella dóttur mína.
Ef hún hefði verið lítið spillt, gæti ég ekki hugsað svo mikið um það, samkvæmt
aðstæður. En nei, ekki aðeins.
Og hún er svo mjög falleg!
Ég vona að þú sammála mér í að finna mjög fallega hennar, Mr Rokesmith? '
"Vissulega ég. Hver og einn verður. "
"Ég vona það," sagði cherub.
"Reyndar hef ég ekki í nokkrum vafa um það. Þetta er frábær útrás fyrir henni í
líf, herra Rokesmith. Frábært opnun horfur hennar? "
"Miss Wilfer gæti hafa ekki betri vini en Mr og Mrs Boffin. '
"Ómögulegt!" Sagði gratified cherub. "Raunverulega Ég byrja að hugsa það eru mjög
og þeir eru.
Ef Mr John Harmon hafði lifað - "Hann er betri dauður," sagði framkvæmdastjórinn.
"Nei, ég mun ekki ganga svo langt að segja að, hvatt cherub, smá remonstrant
gegn mjög afgerandi og unpitying tón, "en hann gæti ekki hafa til þess fallin Bella,
eða Bella gæti ekki hafa látið honum, eða fimmtíu
hlutir, en nú vona ég að hún getur valið fyrir sig. "
"Hefur hún - eins og þú setur traust á mig að tala um efnið, þú verður að afsaka
biðja mín - hún hefur - kannski - valið 'faltered framkvæmdastjóra?.
"Ó kæri ekki! 'Skilaði RW
"Ungt dömur stundum, Rokesmith gefið í skyn," valið án þess að nefna val þeirra að
feður þeirra. '"Ekki í þessu tilfelli, herra Rokesmith.
Milli Bella dóttur mína og mér er reglulega deildinni og sáttmáli um traust.
Það var fullgilt aðeins um daginn.
Fullgilding er frá - þetta, "sagði cherub, gefa smá aðdráttarafl á að
lappels á kápu hans og vasa af buxunum sínum.
"Ó nei, hún hefur ekki valið.
Til að vera viss, ungur George Sampson, á dögum þegar Mr John Harmon - '
"Hver ég vildi hefði aldrei fæðst!" Sagði framkvæmdastjóri, með myrkur enni.
RW horfði á hann með undrunar, og hugsa að hann hafði dregist að unaccountable
Þrátt gegn fátæ*** látna, og hélt áfram: "Á dögum þegar Mr John Harmon
var að leita út, ungur George Sampson
vissulega var sveima um Bella, og Bella láta hann sveima.
En það er aldrei var alvarlega hugsað um, og það er enn minna en nokkru sinni fyrr að vera hugsun á
nú.
Fyrir Bella er metnaðarfull, Mr Rokesmith, og ég held að ég megi segja að giftast örlög.
Í þetta sinn, þú sérð, mun hún hafa mann og eignir áður en henni
saman, og vilja vera fær til gera val sitt með augun opin.
Þetta er vegur minn.
Ég er mjög miður að hluta fyrirtæki svo fljótt. Góðan dag, herra! '
Framkvæmdastjórinn stundað sína leið, ekki mjög mikið hækkað í anda með þetta
samtal, og koma á Boffin Mansion, fann Betty Higden bíða eftir
hann.
Ég ætti að þakka þér vel, herra, "sagði Betty" ef ég gæti gert svo djörf sem hafa
orð eða tvö Wi 'þú. "
Hún ætti að hafa eins mörg orð sem hún vildi, sagði hann henni, og tók hana inn í herbergi hans,
og gerði hana setjast niður. '' Tis um Sloppy, herra, "sagði Betty.
"Og það er hvernig ég kem hér með sjálfan mig.
Ekki óska honum til að vita hvað ég er-að fara að segja þér, fékk ég byrja á honum snemma
og gekk upp. "" Þú hefur frábæra orku, skilað
Rokesmith.
"Þú ert eins og ungur eins og ég er." Betty Higden alvarlega hristi höfuðið.
"Ég er sterk fyrir minn tími lífsins, herra, en ekki ungur, þakka Drottni! '
'Ertu þakklát fyrir að vera ekki ungur? "
"Já, herra. Ef ég var ungur, myndi það allt að vera
farið í gegnum aftur, og endirinn yrði leiður leið burt, þú ekki sjá?
En aldrei hug mér; 'tis um Sloppy.'
"Og hvað um hann, Betty?"'' Varði bara þetta, herra.
Það er ekki hægt að rökstudd úr höfði hans með því að neinn réttur mína en hvað sem hann getur gert
rétt með því að konan góður og heiðursmaður og gera verk hans fyrir mig, bæði saman.
Nú getur hann ekki.
Til að gefa sig upp til að setja í the vegur af arning gott líf og fá á, hann
verður að gefa mér upp. Jæja, hann mun ekki '.
"Ég virða hann fyrir það," sagði Rokesmith.
"DO þér, herra? Ég veit ekki en það sem ég geri sjálfur.
Enn að gera það ekki rétt að láta hann hafa leið sína.
Svo eins og hann mun ekki gefa mér upp, ég er-að fara að gefa hann upp. "
"Hvernig, Betty? 'Ég er-að fara að hlaupa í burtu frá honum."
Með undrandi líta á indomitable gamla andlit og björt augu, ritari
endurtekin, 'Hlaupa í burtu frá honum?' 'Já, herra, "sagði Betty, með einum höfuðhneiging.
Og í höfuðhneiging og í fyrirtæki setja af munni hennar, það var þróttur í því skyni að
að efast. "Komdu, komdu!" Sagði framkvæmdastjórinn.
"Við verðum að tala um þetta.
Leyfðu okkur að taka tíma okkar yfir það, og reyna að fá á sönnum skilningi að ræða og
satt auðvitað, með gráður.
"Nú, lookee hér með kæri, 'skilaði gamla Betty -" að biðja afsökunar fyrir að vera svo
þekki, en að vera í tíma a'most líf að vera amma þín tvisvar yfir.
Nú, lookee, hér.
"Varði með lélega líf og harður eins og er að fékk út úr þessu starfi sem ég er að gera núna,
og en Sloppy ég veit ekki eins og ég ætti að hafa haldið að það þetta lengi.
En það var bara að halda okkur á, tvö saman.
Nú þegar ég er einn - með jafnvel Johnny farið - ég mun fyrr að vera á fótum mínum og þreytandi
af mér út, en sitjandi leggja saman og leggja saman af eldi.
Og ég segi þér af hverju.
There'sa deadness stela yfir mig stundum, að hvers konar lífi favors og ég ekki
eins.
Nú virðist ég hafa Johnny í örmum mínum - nú, móðir hans - nú, móðir móður hans - nú,
Ég virðist vera barn sjálfur, er lá aftur í faðm eigin móður minni - þá ég
fá lamaðir, hugsun og tilfinning, þar til ég byrja
úr sæti mínu, afeerd sem ég er að vaxa eins og fátæku gömlu fólki sem þeir múrsteinn upp
í sambandanna, sem þú getur stundum séð þegar þeir láta 'Em út af fjórum veggjum til
hafa heitt í sólinni, skrið alveg hrædd um göturnar.
Ég var fimur stúlka, og hafa alltaf verið virkur aðili, eins og ég sagði konan þín, fyrst
tími alltaf ég sjá góða andlit hennar.
Ég get enn gengið tuttugu kílómetra ef ég setti á það.
Ég myndi miklu betra að vera gangandi en fá lamaðir og ömurlegra.
Ég er góður sanngjarn knitter, og getur gert mörg lítill hluti til að selja.
Lánið frá konunni þinni og heiðursmaður tuttugu skildinga til að passa út í körfu með,
væri örlög fyrir mig.
Trudging umferð á landinu og þreytandi af mér út, skal ég halda deadness burt,
og fá sér brauð mitt með eigin vinnu mína. Og hvað meira get ég vil? "
"Og þetta er áætlun þín," sagði framkvæmdastjóri, að keyra í burtu? '
"Sýndu mér betri! Deary minn, sýndu mér betri!
Hvers vegna, ég veit mjög vel, "sagði gamla Betty Higden, og þú veist mjög vel, að þinn
dama og heiðursmaður myndi setja mig upp eins og drottningu fyrir restina af lífi mínu, ef svo vera
sem við gætum gert það rétt hjá okkur að hafa það þannig.
En við getum ekki gert það rétt hjá okkur að hafa það þannig.
Ég hef aldrei tók kærleika enn, né enn hefur einhver sem tilheyrir mér.
Og það yrði forsaking af mér reyndar, og forsaking af börnum mínum dauðum og farið,
og forsaking barna þeirra látnu og farinn að setja upp mótsögn nú
síðasta. "
"Það gæti komið til að vera réttlætanlegar og óhjákvæmilegar á síðasta, framkvæmdastjóri varlega
gefið í skyn, með smá stress á orðinu. "Ég vona að það mun aldrei!
Það er ekki það að ég meina að gefa brot með því að vera engu að síður stoltur, "sagði gamla veran
einfaldlega, "en ég vil vera stykki eins og gagnlegt af mér í gegnum
til dauða minn. '
"Og til að vera viss," bætti framkvæmdastjóra, sem þægindi fyrir hana, "Sloppy verður ákaft
hlakka til að tækifæri hans á að vera að þér hvað þú hefur verið að honum. "
"Treystu honum fyrir það, herra!" Sagði Betty, glaðlega.
"Þó hann hefði þurft að vera eitthvað fljótur um það, að ég er að fá að vera gamall
einn.
En ég er sterkur líka, og ferðalög og veður meiða aldrei mig enn!
Nú, vera svo góður og segja mér að konu og heiðursmaður, og segja 'Em hvað ég spyrja
af góðum blíðu sína til að láta mig gera, og hvers vegna ég spyrja hann. "
Framkvæmdastjórinn fannst að það var ekki gainsaying hvað var hvatt með þetta hugrakkur gamall
heroine, og hann gera nú til að frú Boffin og mælt hana til að láta Betty
Higden ráða hana, á öllum atburðum fyrir tíma.
Það væri miklu meira fullnægjandi að góður hjarta þínu, ég veit, "sagði hann," að veita
fyrir henni, en það kann að vera skylda að virða þessa sjálfstæða anda. '
Frú Boffin var ekki sönnun gegn huga sett fyrir hana.
Hún og eiginmaður hennar hafði unnið líka, og hafði einfalda trú sína og heiður hreint
út af dustheaps.
Ef þeir skuldaði skylt að Betty Higden, á víst að skylda verður að gert.
"En, Betty," sagði frú Boffin, þegar hún fylgja John Rokesmith aftur til hans
herbergi, og skein á hana með hliðsjón af geislandi andlit hennar, veitt allt annað, ég
held ég myndi ekki hlaupa í burtu. "
'' Twould koma auðveldara að Sloppy, "sagði frú Higden, hrista höfuðið.
'' Twould koma auðveldara að mér líka. En "TIS eins og þú vilt."
"Þegar myndir þú fara?"
"Nú," var bjart og tilbúið svar. 'Til-dag, deary minn, á morgun.
Blessa yður, er ég að nota hana. Ég veit víða um land vel.
Þegar ekkert annað var að gera, ég hef unnið í mörgum markaður-garðinum og áður nú,
og í mörgum hop-garður líka. "" Ef ég gef samþykki mitt til að fara þína, Betty-
-Sem Mr Rokesmith finnst ég ætti að gera - "
Betty þakkaði honum með þakklæti curtsey. "- Við megum ekki missa sjónar af þér.
Við megum ekki láta þig fara út af þekkingu okkar.
Við verðum að vita allt um þig. "
"Já, deary minn, en ekki í gegnum bréf að skrifa, því bréf-ritun - örugglega,
skrifa af flestum toga hafði ekki mikið koma til eins og mér þegar ég var ungur.
En ég skal vera til og frá.
Engin ótti vantar tækifæri mínu að gefa mér sjónar endurlífga andlit þitt.
Að auki, "sagði Betty, með rökrétt góðri trú," ég skal hafa skuldir að borga, með því að
littles, og náttúrulega að myndi koma mér aftur, ef ekkert annað væri. "
"Það verður að vera gert?" Spurði frú Boffin, enn treg, af framkvæmdastjóra.
"Ég held að það verða."
Eftir frekari umfjöllun var samþykkt að það ætti að gera, og frú Boffin kallaði
Bella að hafa í huga niður litlu innkaup sem voru nauðsynlegar til að setja Betty upp í
viðskipti.
"Ekki þér ekki timorous fyrir mig, elskan mín," sagði stanch gamla hjarta, observant af
Bella er andlit: þegar ég taka sæti mitt með starfi mínu, hreinn og upptekinn og ferskur, í
land markaði stað, skal ég snúa
sixpence eins viss eins og alltaf konu a bóndans þar. "
Framkvæmdastjórinn tók þá tækifæri til að snerta á verklega spurningu Mr
Getu sloppy s.
Hann hefði gert frábæra skáp-framleiðandi, sagði frú Higden, ef það hefði verið
peninga til að setja hann til þess. "
Hún hafði séð hann höndla verkfæri sem hann hafði láni til mend á Breyta, eða til að knýja á
brotinn stykki af húsgögnum saman, í ótrúlega hátt.
Eins og að byggja leikföng fyrir Minders, út af engu, hafði hann gert það daglega.
Og einu sinni eins og margir eins og tylft fólk hafði fengið saman í stígur til að sjá snyrtimenni
sem hann komið brotinn stykki af hljóðfæri erlendum öpum í.
"Það er vel," sagði framkvæmdastjórinn.
"Það mun ekki vera erfitt að finna verslun fyrir hann."
John Harmon verið grafinn undir fjöllunum núna, framkvæmdastjóra sem sama dag sett
sjálfur að ljúka sínum málum og hafa gert með honum.
Hann dró upp nægan yfirlýsingu, að vera undirritað af Rogue Riderhood (vitandi að hann gæti
fá undirskrift sína að því, með því að gera hann annað og miklu styttri kvöld kalla), og
þá talið að hverjum ætti hann að gefa skjalið?
Til að syni Hexam, eða dóttir? Leysa skjótt, að dóttir.
En það væri öruggara að forðast að sjá dóttur, vegna þess að sonur hafði séð Julius
Handford, og - að hann gæti ekki vera of varkár--það gæti hugsanlega verið einhver samanburður á
minnismiða milli sonar og dóttur, sem
myndi vekja slumbering grun, og leiða til afleiðingar.
Ég gæti jafnvel, "hann fram, að apprehended sem hafa verið áhyggjur í mínum
eigin morð! "
Því er best að senda hana til dóttur skjóli af pósti.
Pleasant Riderhood hafði skuldbundið sig til að finna út hvar hún bjó, og það var ekki
nauðsynlegt að það ætti að vera sótt af eitt orð af skýringu.
Svo langt, beint.
En allt sem hann vissi af dóttur hann úr reikningum frú Boffin er um hvaða
hún heyrði frá Mr Lightwood, sem virtist hafa orðspor fyrir hátt hans
um sögu, og að hafa gert þessa sögu alveg sjálfur.
Það hefur áhuga hann, og hann langar til að hafa leið til að vita meira - eins og, fyrir
dæmi, að hún fékk exonerating pappír, og að það ánægð hana - eftir
opna einhverja rás öllu leyti sjálfstætt
af Lightwood: sem einnig hafði séð Julius Handford, sem hafði auglýst opinberlega fyrir
Júlíus Handford, og sem allra manna hann,, framkvæmdastjóri mest forðast.
"En við sem sameiginleg námskeið af hlutur gæti leitt mig í smá stund andlit til andlit,
alla daga í viku eða klukkutíma í dag. "
Nú, til að greiða um fyrir einhverjum þýðir líklega að opna slíka rás.
Drengurinn, Hexam, var þjálfun og með skólastjóri.
Framkvæmdastjórinn vissi það, því að deila systur hans í þeirri ráðstöfun hann virtist vera
The bestur hluti af reikningi Lightwood er í fjölskyldunni.
Þessi ungi maður, Sloppy, stóð í þörf af sumir kennslu.
Ef hann er framkvæmdastjóri, sem stunda að kennari að gefa honum, að
rás gæti verið opnuð.
Í næsta lið var, var frú Boffin vita nafn skólastjóri í?
Nei, en hún vissi hvar skólinn var. Alveg nóg.
Þegar í stað framkvæmdastjóra skrifaði skipstjóra þess skóla, og að mjög kvöld
Bradley Headstone svaraði í eigin persónu.
Framkvæmdastjórinn sagði að skólastjóri hvernig hluturinn var, að senda honum
víst einstaka kvöld kennsla, ungmenni sem Mr og Mrs Boffin vildi til að hjálpa
að duglegir og gagnlegar stað í lífinu.
The kennari var tilbúin að taka að sér umsjón með slí*** nemanda.
Framkvæmdastjórinn spurði hvaða skilmálum? The kennari fram á hvaða skilmálum.
Samþykkt og fargað.
"Má ég spyrja, herra," sagði Bradley Headstone, til hvers góða skoðun ég skulda er
tilmæli til þín? '' Þú ættir að vita að ég er ekki
skólastjóri hér.
Ég er framkvæmdastjóri Mr Boffin er. Mr Boffin er heiðursmaður sem arf a
eign sem þú kannt að hafa heyrt nokkurn almennings umtal, en Harmon eign ".
"Mr Harmon," sagði Bradley: sem hefði verið mikið meira með tapi en hann
var, ef hann hefði vitað að er hann mælti: "var myrtur og fannst í ánni."
'Var myrtur og fannst í ánni. "
"Það var ekki - 'Nei,' interposed framkvæmdastjóra, brosandi,
'Það var ekki hann sem mælt þig. Mr Boffin heyrt af þér í gegnum ákveðna Mr
Lightwood.
Ég held að þú veist Mr Lightwood, eða vita af honum? "
Ég veit eins mikið af honum og ég vil vita, herra.
Ég hef enga kunningja með Mr Lightwood, og ég óska ekkert.
Ég hef ekki andmælum við Mr Lightwood, en ég hef ákveðna mótmæli að sumir af Mr
Vinir Lightwood er - í stuttu máli, að einn af vinum Mr Lightwood er.
Mikill vinur hans. "
Hann gat varla fá orð út, jafnvel svo og það, svo grimmur gerði hann vaxa
(Þó að halda sig niður með óendanlega sársauki af kúgun), þegar kærulaus og
contemptuous bera af Eugene Wrayburn hækkaði áður en huga hans.
Framkvæmdastjóri sá það var sterk tilfinning hér á einhverjum særindum tímapunkti, og hann
hefði gert Skráðu úr henni, en fyrir er Bradley halda að það á hans
fyrirferðarmikill leið.
"Ég hef ekki andmælum sé minnst á vini með nafni," sagði hann, doggedly.
"Sá sem ég mótmæli, er hr Eugene Wrayburn. '
Framkvæmdastjórinn minntist hann.
Í truflun recollection hans um nóttina þegar hann var að reyna gegn drugged
drekka, það var heldur lítil mynd af manni Eugene er, en hann minntist hans
nafn, og hvernig hans tala, og hvernig
hann hafði farið með þeim til að skoða líkamann, og þar sem hann hafði staðið, og hvað hann hafði sagt.
"Biðjið, Mr Headstone, hvað er nafnið," spurði hann, aftur að reyna að gera Skráðu,
"Systir unga Hexam á? '
"Hún heitir Lizzie," sagði kennari, með sterka samdrætti
allt andlit hans. "Hún er ung kona merkilegt
eðli, er hún ekki "?
Hún er nægilega merkilegt til að vera mjög yfirburði Mr Eugene Wrayburn - þótt
venjuleg manneskja gæti verið það, "sagði kennari," og ég vona að þú munir ekki
held að það impertinent í mér, herra, að spyrja hvers vegna þú setur tvö nöfn saman? "
"Með því að aðeins slys, 'skilaði framkvæmdastjóra.
"Athugun þessi Mr Wrayburn var disagreeable háð með þér, reyndi ég að
að komast burt frá henni: þó ekki mjög vel, það myndi birtast. "
"Veistu Mr Wrayburn, herra?"
'Nei' þá kannski nöfn er ekki hægt að setja
saman um heimild hvers fulltrúa hans? "
"Vissulega ekki. '
Ég tók frelsi til að spyrja, "sagði Bradley, eftir steypu augun á jörðu,
"Vegna þess að hann er fær um að gera hvers kyns framsetning, í swaggering levity á
insolence hans.
Ég - ég vona að þú munt ekki misunderstand mig, herra.
Ég - ég er mikið áhuga á þessum bróður og systur, og efni vekur mjög sterk
tilfinningar í mér.
Mjög, mjög, sterkar tilfinningar. Með því, að skjálfandi hendi, Bradley tók hann
vasaklút og þurrka ennið hans.
Framkvæmdastjórinn hélt, eins og hann leit á andlit skólastjóri er, að hann hafði opnað á
sund hér reyndar, og það var óvænt dökk og djúp og stormasamt einn,
og erfitt að hljóma.
Allt í einu, í miðjum erfiðum tilfinningum sínum, Bradley hætt og virtist
áskorun útlit hans. Margt sem hann spurði skyndilega hann, "Hvað
þú sérð í mér? "
"Bróðir, ungur Hexam, var alvöru meðmæli þín hér," sagði framkvæmdastjóri,
hljóðlega að fara aftur í lið, "Mr og Mrs Boffin gerast að vita, í gegnum Mr
Lightwood, að hann var nemandi þinn.
Nokkuð sem ég spyr virða bróður og systur, eða annað hvort þeirra, spyr ég til
sjálfur út af eigin áhuga minn á viðfangsefninu, og ekki í opinberum karakter minn,
eða fyrir hönd Mr Boffin er.
Hvernig kem ég að vera áhuga, þarf ég að útskýra ekki.
Þú veist tengingu föður með the uppgötvun af líkama Mr Harmon er. "
"Herra," sagði Bradley, mjög restlessly örugglega, 'ég allar aðstæður
að ræða. 'Biðjið segja mér, hr Headstone, "sagði
Ritari.
"Er systir þjást undir hvaða fordómum vegna ómögulegt ásökun -
groundless væri betra orð - sem var gegn föður, og verulega
hætta? "
"Nei, herra, 'skilaði Bradley, með nokkurs konar reiði.
"Ég er mjög ánægð að heyra það."
'Systir, "sagði Bradley, aðgreina orð hans yfir-og vandlega, og tala eins og hann
var að endurtaka þá úr bókinni, 'þjáist ekki undir ámæli að hrekja brott mann af
unimpeachable staf sem hafði gert fyrir
sjálfur hvert skref leið hans í lífinu, frá því að setja hana í eigin stöð hans.
Ég mun ekki segja, að hækka hana til eigin stöð hans, ég segi, að setja hana í það.
Systir erfiði undir engum háðungar, nema hún ætti því miður gera það fyrir
sjálf.
Þegar slíkur maður er ekki deterred frá um hana sem hans jafningi, og þegar hann hefur
sannfærður um sig að það er engin lýti á henni, ég held að sú staðreynd verður að taka til
vera nokkuð svipmikill.
"Og það er svo maður?" Sagði framkvæmdastjórinn.
Bradley Headstone hnýtt augnabrúnir hans, og veldi stór neðri kjálka hans, og fest hans
augun á jörðinni með andrúmslofti ákvörðun sem virtist nauðsynlegt að
tilefni, eins og hann svaraði: "Og það er svo maður."
Framkvæmdastjórinn hafði enga ástæðu eða afsökun fyrir lengja samtal, og það endaði
hér.
Innan þriggja klukkustunda að oakum-headed apparition einu sinni meira kafa inn í Keyrsla
Verslun og recantation að fantur nótt Riderhood lá í pósthús,
beint í skjóli til að Lizzie Hexam á hægri ávarpi sínu.
Öll þessi mál uppteknum John Rokesmith svo mikið, að það var ekki fyrr en
daginn eftir að hann sá Bella aftur.
Það virtist síðan vera sjálfkrafa á skilið á milli þeirra að þeir voru að vera eins
fjarskyldari auðvelt eins og þeir gátu, án þess að laða að athygli Mr og frú
Boffin að nein merkjanleg breyting hætti þeirra.
Í mátun út af gamla Betty Higden var hagstætt að þessu, sem halda Bella
þátt og áhuga, og eins og hernema almenna athygli.
"Ég held," sagði Rokesmith, þegar þeir stóðu allt um hana, en hún pakkað snyrtilegu hennar
karfa - nema Bella, sem var busily hjálpa á hné hennar á stól sem
það stóð; "að minnsta kosti gætir þú halda
bréf í vasa, frú Higden, sem ég vildi skrifa fyrir þig og dagsetningu frá hér,
bara þar sem fram kemur, í nafni af Mr og Mrs Boffin, að þeir eru vinir þínir, - ég
mun ekki segja fastagestur, því að þeir myndu ekki vilja það. "
"Nei, nei, nei," sagði hr Boffin; 'ekki patronizing!
Við skulum halda út af því, hvað við komum til. '
"Það er meira en nóg af því um, án þess að okkur;? Er ekki þar, Noddy" sagði frú
Boffin.
"Ég trúi þér, gamla konan! 'Skilaði Golden Dustman.
'Overmuch örugglega!'
En fólk eins og stundum til að patronized;? Gera þeir ekki, herra "sagði Bella,
leita upp. "Ég er ekki.
Og ef þeir gera, elskan mín, þeir ættu að læra betur, "sagði hr Boffin.
'Af fastagestur og Patronesses og varaformann fastagestur og varaformann Patronesses og látni fastagestur
og látni Patronesses og Ex-varaformann fastagestur og Ex-varaformann Patronesses, hvað er
það þýðir allt í bó*** þeirra Charities
að koma grenjandi í á Rokesmith sem hann situr meðal 'Em ansi vel upp að hálsi hans!
Ef Mr Tom Noakes gefur fimm skildinga hans er ekki hann verndari, og ef frú Jack Styles
gefur fimm skildinga hennar er ekki hún verndari?
Hvað Deuce er það allt um?
Ef það er ekki áþreifanleg glápa frek, hvað kallar þú það? "
"Ekki vera heitt, Noddy, frú Boffin hvatti. "Warm!" Hrópaði Mr Boffin.
"Það er nóg að gera maður reykingar heitt.
Ég get ekki farið neitt án þess að vera patronized.
Ég vil ekki að patronized.
Ef ég kaupi miða fyrir Flower Show, eða Music sýningunni, eða hvers konar sýningar og greiða
nokkuð þungur fyrir það, er hvers vegna ég á að vera Patroned og Patronessed eins ef fastagestur
og Patronesses meðhöndla mig?
Ef there'sa gott að gera, getur það ekki verið gert á eigin forsendum hennar?
Ef there'sa slæmur hlutur að gera, getur það alltaf verið Patroned og Patronessed rétt?
En þegar nýrri stofnun er að fara að byggja, virðist mér að múrsteinar og
steypuhræra er ekki gert af hálfu svo mikið vegna sem við fastagestur og Patronesses;
nei, né enn að mótmæla.
Ég vildi að einhver myndi segja mér hvort önnur lönd fá patronized að neitt eins og
umfang þessa einu!
Og eins og til fastagestur og Patronesses sjálfir, velti ég þeir eru ekki skammast sín
sjálfir.
Þeir er ekki pilla, eða hár-skolar eða endurnærandi Mjög kraftur, að puffed
á þann hátt! "
Hafa skilað sér af þessum athugasemdum, herra Boffin tók brokk, samkvæmt hans
venjulega siðvenja, og trotted aftur að staðnum sem hann hafði byrjað.
"Eins og við bréfi, Rokesmith," sagði hr Boffin, "þú ert eins og rétt sem trivet.
Gefðu henni bréf, gera hana að taka bréf, setja það í vasanum með ofbeldi.
Hún gæti fallið veikur.
Þú veist að þú gætir falla veikur, "sagði hr Boffin.
'Ekki neita því ekki, frú Higden, í obstinacy þinn, þú veist að þú gætir. "
Old Betty hló og sagði að hún myndi taka bréfið og vera þakklát.
"Það er rétt!" Sagði hr Boffin. "Kom!
Það er skynsamlegt.
Og ekki vera þakklát okkur (fyrir við aldrei hugsað um það), en að Mr Rokesmith. '
En bréfið var ritað, og lesa hana, og gefið henni.
"Nú, hvernig líður þér?" Sagði hr Boffin.
"Finnst þér það? 'Stafinn, herra?" Sagði Betty.
'! Já, úff fallegur stafur "" Nei, nei, nei, ekki stafur, "sagði hr
Boffin; "hugmynd.
Ertu viss um að þú ert nógu sterkt til að framkvæma hugmynd? "
"Ég skal vera sterkari, og halda deadness burt betur, þannig, en einhvern hátt til vinstri
opna mér, herra. "
"Ekki segja en nokkurn hátt eftir opin, þú veist, hvatti Mr Boffin; 'vegna þess að það eru
leiðir án enda. A matselja væri ásættanlegt á
yonder á skemmu, til dæmis.
Myndir þú ekki vilja sjá skemmunni, og vita eftirlaunum bókmennta mann að nafni
Wegg sem býr þar - með tré fæti '?
Old Betty var sönnun jafnvel gegn þessari freistingu, og féll til stilla svartur hennar
vélarhlíf og sjalið.
"Ég myndi ekki láta þig fara, nú kemur það að þessu, eftir allt," sagði hr Boffin, ef ég
ekki von að það getur gert mann og verkamaður á Sloppy, í eins skamman tíma og
alltaf maður og verkamaður var ennþá.
Hvers vegna hafa hvað þú fékkst það, Betty? Ekki með dúkkuna?
Það var maður í lífvörður sem hafði verið á vakt yfir rúminu Johnny.
The ein gömul kona sýndi hvað það var, og setti það upp hljóðlega í kjól hennar.
Þá tók hún gratefully leyfi frú Boffin, og Mr Boffin, og Rokesmith,
og þá setja gamla þornað hennar vopn umferð unga og blómlegt háls Bella, og sagði,
orð endurtaka Johnny hann: Kiss fyrir boofer konan á '
Framkvæmdastjórinn leit á úr dyrunum á boofer konan kringum svona, og enn
leit á á boofer konan stendur ein þar, þegar ákvarðað gamla mynd með
jafnvægi þess björt augu var trudging gegnum
á götum, í burtu frá lömun og pauperism.