Tip:
Highlight text to annotate it
X
Esperanto er tungumál sem vert er að læra og allir geta lært.
HVERS VEGNA LÆRÐIRÐU ESPERANTO?
Esperanto kom inn í líf mitt fyrir tilviljun.
Ég sá auglýsingamiða í háskólanum mínum.
Ég sá að það var "Esperanto".
Og ég sagði: "Ég kannast við þetta!".
Allir vinir mínir tóku þátt í fundunum,
svo ég hugsaði: "hvers vegna ekki?"
Þegar ég byrjaði í háskólanum var skipulögð tungumálahátíð í borginni.
Ég fann til vanmáttar gagnvart erlendum tungumálum.
Og einn morguninn vaknaði ég og hugsaði: "Ég verð að læra esperanto."
Ég heyrði að fólk sem kann esperanto ferðist mikið
og mig langaði líka að ferðast.
Mig hefur lengi dreymt um að læra alþjóðamál.
Mér fannst það vera merkilegt fyrirbæri frá tungumálalegu sjónarmiði.
Síðar sá ég að þetta mál er talað og að fólk talar á því.
Að það eru m.a.s. til félög og stofnanir sem mér hefði aldrei dottið í hug áður.
Hún spurði mig: “Þekkirðu þetta mál?” Og ég sagði: “Nei.”
Esperanto. Hugmyndin er mér að skapi.
Ég heyrði einhvers staðar að í esperanto væru engar undantekningar.
“Jahérna! Þetta hlýtur að vera gott tungumál!”
Ég hugsaði: “Noh! Hvers vegna ekki?”
Hvers vegna ekki? Svo ég byrjaði að læra.
Um kvöldið hafði ég fengið mér orðabók og byrjaði að læra.
Og ég hreifst.
Mér finnst gaman að læra hvað sem er.
Ég hafði feykilegan áhuga á tungumálinu, á hugmyndinni um hlutleysi.
Ég var búinn að fá nóg af goðsögninni um ensku sem alþjóðamál.
Og þegar ég lærði ensku í skóla, náði ég lítilli færni
og leitaði víða að tungumáli sem ég gæti náð tö*** á
en það gekk alltaf, alltaf skelfilega.
Þegar ég fékk tækifærið, fór ég strax.
Ég lærði esperanto fyrst og fremst vegna hugsjónarinnar.
Vegna þess að á esperanto skynjaði ég, og skynja enn, jafnræðið.
Því mér finnst mikilvægt að tjá mig við aðra á jafnræðisgrunni.
Tungumál sem tilheyrir öllum heiminum.
Loks kynntist ég esperanto og lærði það. Ég tala það mjög vel núna.
Líklega var það bara af forvitni fyrst.
Hvers vegna, það veit ég enn ekki.
Halló!
Nú viljum við sýna þér svolítið af málfræði alþjóðamálsins esperanto.
Hér er stafróf esperanto.
Sérhver bókstafur hefur ávallt sama hljóðgildi og réttritun er algerlega regluleg.
Á esperanto endar sérhvert nafnorð á "O".
HÚS
BÓK
ÁST
Fleirtalan er mynduð með að bæta einfaldlega við "J".
HÚS (ft.)
BÆKUR
ÁSTIR
Á esperanto endar sérhvert lýsingarorð á "A".
STÓR
NÝR
HEITUR
Forskeytum er bætt framan við orð til þess að mynda ný orð.
Í esperanto eru 10 ólík forskeyti.
MAL er dæmi um forskeyti.
Sjáðu! Þegar MAL er skeytt framan við orð fær það andstæða merkingu.
LÍTILL
GAMALL
KALDUR
Það eru líka margar leiðir til að mynda ný orð með sérstö*** endingum.
Í esperanto eru 31 ólík viðskeyti,
sem skeyta má aftan við orð til þess að mynda ný orð.
DÆMI: EG stækkar hlut og ET minnkar.
STÓRHÝSI
KOFI
Sagnorð eru auðvitað fjarska mikilvæg.
En þú getur séð að þau eru líka afar einföld í esperanto.
Nafnháttur sagna endar á "I".
(að) ELSKA
(að) SJÁ
(að) TALA
Sagnorð í nútíð enda alltaf á "AS",
ÉG ER
í þátíð á "IS",
ÉG VAR
og í framtíð á "OS"
ÉG MUN VERA
Engar óreglulegar sagnir eru til!
Atviksorð eru mynduð með endingunni "E".
HRATT
HANN HLEYPUR HRATT
Í esperanto er andlag myndað með því að bæta "N" aftan við orðið.
Fyrir vikið er hægt að breyta röð orða án þess að breyta merkingunni.
MAÐURINN LEITAR KONU
MANNSINS LEITAR KONA
Ef “N”-ið er fært breytist merking setningarinnar.
Nú veistu nokkurn veginn hvernig esperanto virkar.
Bless!