Tip:
Highlight text to annotate it
X
Presented by A. Newbie
www.torrentstart.nu
Ánægjulegt ad hitta þig.
Tveir hestanna struku,
en sá skjótti vard eftir.
- Hverju sóttust þeir eftir?
- Hef ekki hugmynd um þad.
- Hefurdu módgad einhvern nýlega?
- Ekki í fimm ár.
- Í Jefferson City?
- Nei, í Leavenwort.
Þangad hef ég aldrei komid.
- Rédust fyrirvaralaust á þig?
- Þurfti á fætur hvort ed var.
Ég fór leidar minnar...
Fjórir kúrekar birtust
og vid ákvádum ad ferdast saman.
Eins gott ad vera vinsamlegur
eins og ad halda alla óvini.
En úti í þessari steikarpönnu
fara allir ad mida byssum á mig.
- Hafa líklega dádst ad hestinum.
- Hafa dádst ad fleiru.
Já, öllum mínum útbúnadi.
Mér er sama um hitt,
en hestsins sakna ég.
Drápu mig þó ekki.
Þad var hugulsemi.
Þeir hlógu
þegar þeir skildu vid mig.
Þeim fannst þetta mjög fyndid.
Ég gekk smáspöl,
en þad var til einskis.
Bara óheppni, hugsadi ég.
Þeir stefndu sudur, svo þad voru
ekki þeir sem rédust á mig.
- Hvert ætlardu?
- Hvert fer Skjóni?
Ég læt sjá um hestana.
Ég er borgunarmadur fyrir því.
- Ég er ad afgreida konuna.
- Ég tek þessa.
Hún kostar 20 dali.
- Hvad kostar ad leigja hana?
- Byssurnar eru til sölu.
Hvad fæ ég fyrir þetta?
Sjádu, mamma!
Þetta er madurinn, foringi.
Hann segir hestinn stolinn frá sér.
- Hvad sannar ad þú eigir hestinn?
- Sérdu ekki ad hrossid ann mér?
Svona lét stúlka vid mig.
Þad gerdi hana ekki eiginkonu mína.
Ég klóradi nafn mitt undir hnakkinn.
- Og hvada nafn er þad?
- Paden.
P-A-D-E-N
- Sæll, Cobb.
- Sæll, Paden. Hvernig gengur?
- Þekkirdu þennan mann, Cobb?
- Svo sannarlega.
Lítum á hnakkinn.
Allt í lagi. Áfram med ykkur,
Burt med börnin.
Og þú... klæddu þig.
- Þú hefur efnast án mín.
- Langt um lidid.
Hvar er hundurinn?
Þakka þér fyrir lánid.
- Ég er borgunarmadur fyrir því.
- Rædum málid.
Mig vantar menn.
- Ég er hættur öllu slíku.
- Ég líka.
Ég er kominn í löglega vinnu núna.
Ég hef þörf fyrir menn eins og þig.
- Ert þú kominn í löglegt starf?
- Já, þótt ótrúlegt megi virdast.
Ótrúlegt er þad.
Þetta er indælt.
Ég held ég sé loksins
kominn á rétta hillu.
Gledur mig þín vegna, Cobb...
...en ég ætla ad halda áfram
ad leita ad mínum.
Hann er ad koma út.
Komdu. Þetta ætti ad höfda til þín.
Sjádu hver er hér, Týri.
Gamli förunauturinn okkar.
Ég baud Paden ad vera med,
en hann vill þad ekki.
Hvar er hundurinn?
Þú skuldar mér 13 dali.
13. Óheillatala.
Ég skil hrifningu þína.
Fallegur gripur.
Og eins og hugur manns.
Eina eignin sem ég hef saknad.
Fyrir utan hattinn.
Hann er svartur med silfurborda.
Tók hausinn á mér þrjú ár
ad temja hann.
- Ég sakna hattsins.
- Ég þarf ad koma mér.
- Ætlardu til Turley, segirdu?
- Já, ég þarf ad koma vid þar.
Hitta mann og svo til Silverado.
- Hvernig er Turley?
- Nú, þetta er bær.
- Er krá þar?
- Þad held ég.
- Konur?
- Þad held ég.
Baxter, Hawley, þid erud of seinir,
og þad er slæm byrjun.
Fólkid mitt hérna er ad bída eftir
ad leggja af stad.
Þad er slæm byrjun því ég er ekki
Baxter, og hann er ekki Hawley.
- Ert þú ekki Baxter?
- Ég heiti Emmett.
- Ég er ekki Hawley.
- Þetta eru ekki Baxter og Hawley.
- Hvar í fjandanum eru þeir?
- Vid erum hérna, gamla paddan þín.
- Hvern kallar þú pöddu?
- Rólegur, Hobart.
- Ég er Baxter, þetta er Hawley.
- Þid erud á eftir áætlun, piltar.
Vid þurfum þá ad koma ykkur
þeim mun fyrr til Silverado.
Þú manst bréfid mitt.
Hálft kaupid nú, hálft eftirá.
Opnadu kassann, Ebbi.
- Þakka.
- Ætlardu ekki ad telja?
Vid treystum þér.
Komum vagnalestinni
af stad til Silverado.
Hvad vilt þú?
Ég hef ekki bragdad viskí
né sofid í rúmi í tíu daga.
Hvad ert þú ad gera, surtur?
Fá mér í staupinu.
Nei. Komdu þér út.
Ég hef ekki bragdad viskí
né sofid í rúmi í tíu daga.
- Þú færd þad ekki hér.
- Þad þykir mér leitt ad heyra.
- Þetta er ad nídast á minnimáttar.
- Hvorn adijann áttu vid?
Hvad er um ad vera?
Þessi surtur er ad rústa krána mína.
- Ég kann ekki vid þad ordalag.
- Þú veist vid afgreidum þá ekki.
Ég bad hann ad fara, og hann ærdist.
- Er þad satt?
- Hræddur um ekki.
- Hinir byrjudu.
- Eru þetta vinir þínir?
Ég vildi bara sopa og rúm.
Ég hef víst ekki hitt á réttan stad.
Þú hittir ekki á rétta borg.
Ég þoli ekki svonalagad.
En því ég veit hvernig Carter er, -
- þá máttu fara án þess ad borga
skadann. En fardu, núna.
- Fæ ég inni annarsstadar hér?
- Þú átt ad fara úr bænum.
Út úr minni lögsögn.
- Þad er ekki réttlátt.
- Ég ákved hvad er réttlátt. Út.
Hver borgar fyrir þetta?
Gakktu ekki of langt, Carter.
- Tölum um ykkur, piltar.
- Vid viljum vera.
Sjáum til med þad.
Ég er Langston lögreglustjóri.
- Ég er adkomumadur.
- Þú meinar ekki.
En borgarar Turley treysta mér
til ad halda uppi lögum og reglu.
Svo ég spyr alltaf adkomumenn
hvad þeir vilji hér.
Komud þid til ad sjá henginguna?
Ég á ad hitta mann hér,
en ég hef ekki fundid hann.
Sértu ad leita ad einhverjum,
er best ad spyrja mig.
Ungur madur, á stærd vid mig,
med flott tveggja byssnabelti...
Ég veit hvar sá herra heldur sig.
Nú vil ég ad allir hagi sér vel.
Emmett?
- Sæll, Jake.
- Ánægjulegt ad sjá þig.
Til baka. Þakka þér.
- Hvad er um ad vera?
- Ég skil þad ekki. Klikkadur bær.
Vid ættum ad koma okkur hédan.
- Ég kyssti bara stúlku.
- Ertu í fangelsi þessvegna?
Ég kyssti stúlku,
og einhverjum gaur mislíkadi þad.
Vid áttum ordaskipti,
svo ég ákvad ad fara.
Ég fór.
Þú veist ég fordast vandrædi.
Ég gekk út á götu,
og hann skýtur ad mér aftanfrá.
- Þurftirdu ad drepa hann?
- Nei, ég særdi hann.
Ertu hér fyrir ad særa mann?
Nei, ekki beint.
Vinur hans skaut á mig.
- Hvada vinur var þad?
- Sá daudi.
Jake...
Var þad sjálfsvörn?
Ég sver, hann hefdi drepid mig.
Dómstóllinn leit ödruvísi á þad.
- Ætlid þid ad hengja hann?
- Á morgun klukkan tíu.
- Emmett, geturdu ekki hjálpad mér?
- Tjáir ekki ad deila vid dómarann.
Blindi Pétur sagdi þú yrdir hengdur.
- Í dagrenningu sannast ord hans.
- Klukkan tíu.
Rétt, ég hélt þad væri
alltaf í dagrenningu.
Bless, stráksi, mér þykir þad leitt.
Alltaf slæmt ad sjá mann hengdan.
Þad er óheillavænlegt.
Óheillavænlegt fyrir mig.
Ég verd ad ná honum út.
Þú skalt ekki reikna med mér í þad.
Ég hef nokkra reynslu af slíku.
- Ég vil ekki meira af því.
- Ég skil.
- Þad verdur ekki audvelt.
- Þad er þad aldrei, en...
Hann er bródir minn.
Vid ætlum saman til Kaliforníu.
Fyrst ætlum vid ad koma vid í
Silverado ad kvedja systur okkar.
- Ég get ekki komid þangad án hans.
- Þá verdum vid ad skiljast hér.
- Því midur.
- Allt í lagi.
Ég býd þér upp á drykk.
- Þú átt enga peninga.
- Þá býdur þú mér drykk.
Þefjandi krá.
Uppáhaldsstadur minn.
Þú ert med hattinn minn.
Hvad ertu med fleira sem ég á?
Ég veit ekki hvad þú átt vid.
Ég vona ad þú sért ekki med fingurna
á fílabeinsskeptri skammbyssu minni.
Ef þú stendur upp mjög hægt,
gætirdu lifad af nóttina.
Allt í lagi.
Þetta eru mikil mistök.
Þad sagdi ég honum.
Ætlardu ekki ad koma
med okkur Emmett?
- Ég er ekki viss um þú farir neitt.
- Vid förum í dagrenningu.
Ég hef enga ástædu til ad flýja.
Ég bardist heidarlega.
- Sama og med mig.
- Hinn dró fyrst upp byssu.
Einmitt.
Lögreglustjóri! Opnadu!
- Lögreglustjóri, komdu fljótt!
- Læstu. Hleyptu engum inn.
Blindi Pétur gerdi þetta bara
med snertiskyninu.
- Hvar er hann?
- Hann fór.
Útilokad! Þetta er eina leidin!
Þegar ég vaknadi, var hann farinn.
Jæja, stráksi, komdu fram.
Ég veit þú ert undir rúminu.
Þú, komdu hingad.
Réttu fram hendurnar.
Nádirdu honum?
Gott þú réttir mér hjálparhönd.
- Hvad nú?
- Vid bídum. Af stad.
Komdu Jake, förum.
Sjádu þessa brellu, stráksi.
- Eru þad þeir sem skjóta?
- Nei, þad er skotid frá klettunum.
- Komdu. Hann hittir ekkert.
- Hann hittir allt sem hann midar á.
Þeir eru í okkar lögsögn
þangad til kemur ad Flathöfda.
Í dag endar lögsögn mín hér.
Taktu upp hattinn minn.
Klukkan er tíu, Langston!
- Er þetta vinur þinn?
- Hann er þad núna.
- Hver er þetta?
- Madur sem var hrakinn úr bænum.
Hvad erud þid ad gera hér?
Baxter og Hawley drápu Ebba
og stálu peningakassanum.
- Förum á eftir þeim.
- Hugsadu ekki um peningana.
Þú verdur ad koma þessu fólki hédan.
Þetta er háskalegur stadur.
- Ekki stadur fyrir konur og börn.
- Ekkert vatn ad fá þrjár dagleidir.
Vid getum ekki farid til Silverado
án peninganna. Eigum ekki annad.
- Hve langt er sídan þeir fóru?
- Um klukkutími.
Ég fer med þér, Mal.
Ég kem med.
Jake, þú ratar til Silverado.
Ég fer med þessum mönnum.
Verid med fjölskyldum ykkar.
Hafid augun opin.
Jafnvel þótt þid náid fénu, hvernig
vitum vid ad þid komid aftur?
Ef þad bregst, þá máttu
halda bródur mínum.
- Ég treysti þér.
- Þú treystir Baxter.
Ég skal fylgjast med þeim.
Ef ég ætti svona fallega konu,
myndi ég halda mig hjá henni.
Skiptu þér ekki af því. Förum.
Satt segirdu. Kannski ætti ég
ad verda eftir hjá henni.
Af stad med vagnana.
Allir af stad.
Þad er ekkert grín
ad ferdast med þér.
Er einhver med tillögur?
- Þú stódst þig vel.
- Þakka. Tom stód sig vel líka.
Madur ad koma!
- Ætti ég ad drepa hann?
- Betra ad láta þad ógert.
Þid þurfid allar byssur í gangi
þegar leitarflokkurinn kemur hingad.
Ég rændi banka med félaga mínum
í Turley.
Félagi minn er þarna.
Ég held hann sé daudur.
Ert þú ekki Dawson?
Ég heiti Tex LaRue.
Andy Sims sagdi mér frá þessum stad.
Ég vona þér þyki þad ekki verra.
Þyki þad verra? Þú leidir
leitarflokk ad besta felustad mínum!
Ég þekki ekki þessi nöfn sem þú
nefnir. Þú ert ad fara ad deyja.
Spyrdu þessa tvo.
Þeir sáu okkur félagana í Turley.
Ég sá þá þar, en ég veit
ekkert um neitt bankarán.
Hvar eru peningarnir úr þessu ráni?
- Ég myndi beygja mig í þínum stad.
- Engir peningar?
Þeir eru í hnakktöskunum.
Ég ætla ekki ad sækja þá.
Hættid ad skjóta
þangad til þid sjáid eitthvad.
Ef vid rádumst á þá, tapa þeir.
En fyrst hestarnir. Skýlid mér!
Hugrakkur madur.
Ég held þarna séu bara tveir - þrír
menn og hann er med þeim.
Náid honum!
Haldid honum frá hestunum!
Gód hugmynd hjá þér.
Næst ferd þú inn.
Ég vissi þad. Kassann á minn hest.
Þú átt margt ólært um fólk.
Þau eiga sveitabæ sunnan Silverado.
Þeim hefur búnast vel.
Mamma skrifadi mér og sagdi ad þau
þyrftu meiri vinnukraft á bæinn.
Þad var fyrir níu mánudum.
Bréfid kom á heppilegum tíma.
- Hvar varstu?
- Í Chicago.
- Ég vann í sláturhúsi.
- Varstu í Chicago?
- Var þad dásamlegt?
- Nei.
Paden, hvar hefurdu verid?
Ég var bara ad gá...
þú veist, huga ad...
Svei mér, Paden, kallinn hennar er
ekki einu sinni kólnadur.
Virdist nokkud grunnt hérna.
Áfram med þá.
Hinn bakkinn er mjúkur.
Áfram.
Nú kved ég, piltar.
Mamma sagdi mér ad mida vid þetta.
- Gangi þér vel, Mal.
- Kannski hittumst vid sídar.
Já, kannski. Bless.
- Bless, Mal.
- Bless.
Hittumst sídar, frú.
Ég ætla ad slást í för med frúnni.
Líta á þetta búland,
ádur en ég fer til Silverado.
Sjá hvad dregur fólk
í svo erfida ferd.
- Hittumst heilir.
- Ég verd í grennd. Förum, Jake.
- Hittumst í Silverado, Paden.
- Ég verd þar.
Parkerhjónin féllust á
ad leggja sitt land vid mitt.
Mitt byrjar þarna.
Þad er allt sem ég hef þrád.
- Fagurt land, ekki satt?
- Og fögur kona.
Margir menn hafa sagt mér þad.
Kann ad vera satt. Sumar konur
eru seinar ad trúa slíku.
- Trúdu því.
- Þad ladar menn ad mér.
- En aldrei til frambúdar.
- Af hverju ekki?
Af því þeim líkar ekki hvad ég vil.
- Hvad er þad?
- Ég vil skapa eitthvad.
Fá hlutina til ad vaxa.
Þad tekur ævilangt strit.
Þad ladar ekki menn ad fögrum konum.
Eftir nokkurn tíma verd ég ekki
svo fögur. En landid verdur þad.
Kate...
Komdu.
Sæll, mágur.
Komdu, sonur.
- Manstu okkur?
- Já.
Sæll, Oggi.
Gott ad vera kominn heim, Kate.
Pabbi?
Ég sá ljós. Ég hélt
ad kannski væri Rae komin aftur.
Ég bjóst ekki vid syni mínum.
- Hvar er mamma?
- Hún var veik lengi.
Hún var veik þegar hún skrifadi þér,
þótt hún nefndi þad ekki.
Ég bjóst aldrei vid þér aftur,
en hún gerdi þad.
- Hvar er Rae?
- Hún fór til borgarinnar.
Hún þoldi ekki bústörfin,
rétt eins og þú.
- Hvad gerdist?
- Þeir hröktu mig burtu.
Þeir brenndu ofan af mér
eydilögdu allt fyrir mér...
- Alveg eins og í Georgíu.
- Þú átt þetta land.
Ég borgadi yfirvöldunum fyrir þad.
Þad skiptir litlu hér.
Malachi, ég er eins og villiköttur,
bý í helli í klettunum.
Er í felum. Hræddur vid
ad ganga um á eigin landi.
- Hvad um löggæsluna?
- Hún tredur mann undir fótum.
Þad er ekki rétt.
Ég hef fengid nóg af ranglæti.
Ástandid hér er slæmt.
Þessir landnemar gera þad verra.
Þegar þeir skrá landareign sína
verda vandrædi.
- Þad þrengir ad McKendrick.
- Madur gæti dáid úr þorsta hér.
Þid ættud öll ad fara
til Kaliforníu med okkur Jake.
Þad er ekkert ad landinu hér.
Bara ad sumu fólkinu.
Emmett, þú drapst rangan McKendrick.
Gættu ad hvad þú segir
í áheyrn Ogga. Emmett drap engan.
Þad var í sjálfsvörn.
En óneitanlega drap ég Murdo.
Sonurinn er verri. Hann gerir hvad
sem er til ad halda landinu.
Ég hef áhyggjur af hvad hann gerir
þegar hann heyrir ad þid séud hér.
Jake getur séd um sig.
Ég sat inni fimm ár ad ósekju.
Þad ætti ad nægja McKendrick.
Hvad dregur þig út úr holunni þinni?
- Hver er med þér, Esra?
- Þetta er sonur minn, kominn heim.
Er þad ekki dásamlegt, Red?
Ég er hræddur um ad þid séud
í óleyfi á landi McKendricks.
- Þetta er okkar land.
- McKendrick keypti landid.
Þad er lygi!
Á morgun förum vid í bæinn
til ad leidrétta þetta.
Þegar vid komum aftur
væri betra ad nautféd væri farid.
Finni ég nokkra skepnu á landi okkar
eftir morgundaginn, -
- sker ég hana í steikur.
Þau handtök kann ég.
Þad er hengingarsök
ad drepa nautfé hér.
Ef vid skytum ykkur núna,
væri þad réttmætt.
Hefurdu séd hvad gódur skotmadur
getur gert med Henry-riffli?
Hver þá? Þú?
Þessu máli er ekki lokid.
Hvad get ég gert fyrir þig?
- Vinnur þú hér?
- Ég rek stadinn.
- Hvad viltu?
- Viskí.
- Snidugt.
- Heimurinn er þad sem þú skapar.
- Passi þad ekki, þá breyttu.
- Skál fyrir því.
- Má bjóda þér í staup...
- Stella.
Paden.
Stella, ert þú
þessi midnæturstjarna?
Alltaf hérna,
en skín adeins ad næturlagi.
Skál fyrir þér.
Þetta er sannköllud krá.
- Ég kalla þad líka krá.
- Og ég veit hvad ég tala um.
- Kanntu vel vid krár?
- Eini stadurinn þar sem ég uni mér.
Eins med mig. Hvad er ad okkur?
Þarftu kannski adstod hérna
vid fjárhættuspilid?
Sérdu gaurinn þarna? Þad er Kelly,
svokalladur félagi minn.
- Hann sér um þá hlid mála.
- Svokalladur?
Madur á réttum stad,
væri hann ekki lyginn svindlari.
Ég á ekki stadinn.
Eigandinn tród Kelly upp á mig.
- Hver er eigandinn?
- Þarna kemur hann.
Þú ert flott í kvöld, Phoebe.
Sjá þetta, tvennt
uppáhaldsfólk mitt ad tala saman.
Stella, þetta er einn elsti vinur
minn sem enn lifir.
- Sinntu honum vel.
- Þad var ætlunin.
Ykkur tveim ætti ad koma vel saman.
Kelly, komdu hingad.
Komstu alla leid hingad,
bara til ad borga mér?
Kelly, þetta er Paden.
Hann má skulda,
hann skuldar okkur þegar 13 dali.
- Hefurdu einhvern samastad?
- Ég var ad koma.
- Hvad um herbergid bakatil?
- Þad er laust sem stendur.
- Hvad ber þig í krána mína?
- Bara heppni, býst ég vid.
Ég var ad vona ad þú skiptir um
skodun um ad vinna fyrir mig.
Þú nefndir ekki ad þú ættir krá.
Þad er nú þad minnsta.
Velkominn til Paradísar.
Hvar er hinn, Johnson?
Vid fengum fyrirmæli um
ad reka ykkur báda út hédan.
Þú gast ekki látid kyrrt liggja.
Segdu okkur hvar sonur þinn er.
Þá þarf ekki ad verda skotid.
- Þú lýgur, Hoyt, eins og alltaf.
- Nei, ég fékk fyrirmæli.
- Sonur minn er á leid í bæinn.
- Þad var slæmt.
Þú verdur þá bara ad fara einn.
Pabbi!
Hanna er gáfud og falleg kona.
En hún stefnir á erfitt líf.
Þú dettur ekki um mig
ef þú lítur inn til hennar.
Ég fer til Kaliforníu med Jake.
Cobb, þetta er Emmett, vinur minn.
Þetta er Cobb lögreglustjóri.
- Ánægjulegt ad hitta þig, stjóri.
- Mín er ánægjan.
Stella kalladu á Kelly hingad.
Ert þú ekki bródir Kate Hollis?
Þú ert sá sem drap Murdo McKendrick.
Hann var ad fara
ad skjóta bródur minn í bakid.
Þad er nú ekki hægt ad umbera.
- Þú vildir tala vid mig?
- Þad verda breytingar hér.
Ég ætla ad bjóda Paden starf þitt.
Hann er ekki of grádugur.
Vid Stella erum þreytt á því
hvernig þú dregur þér fé hérna.
- Um hvad ertu ad tala?
- Ég er hættur ad tala. Fardu.
- Þú getur þetta ekki.
- Ekki þad?
- Paden, viltu starfid.
- Þú ert nærgætinn yfirmadur.
Ekkert þvílíkt
gæti komid upp milli okkar.
- Ættum vid ekki ad spyrja Stellu?
- Þú ert velkominn.
Nei, Kelly, hann drepur þig!
Stella... þakka vidvörunina.
Ég átti ekki margra kosta völ.
Farid frá.
Mér líkar aldrei ad drepa menn.
Lögreglustjóri, ég vil stunda
heidarlegt fjárhættuspil hér í bæ.
Vid hvern á ég ad semja?
Vonandi ekki vid hann.
Vid hann.
Ég verd ad finna einhvern
til ad hreinsa þetta upp.
Varst þú í slagtogi med honum?
Hvad ertu ad gera?
Ég sagdi þér ad æfa þig á hesti
sem ekki er á hreyfingu.
- Hvert ertu ad fara?
- Ég þarf ad gera svolítid.
- Ég fer med þér.
- Þetta er fyrir fullordna.
Hver er fullordinn?
Sæl, Rae.
Hvad ert þú ad gera hér? Ég hélt þú
hefdir losad þig vid fjölskylduna.
Pabbi er dáinn.
- Hann var myrtur.
- Hver gerdi þad?
Ég er ekki viss, en þegar ég
kemst ad því, fá þeir fyrir ferdina.
Hvar varst þú þegar þau þurftu þín?
Nú er þad of seint, Mal.
Nú birtistu loksins, og þarft þá
endilega ad láta drepa þig.
- Allt í lagi, Rae?
- Já, allt í besta lagi.
- Kynntu mér vin þinn.
- Hann var bródir minn.
Calvin Sandhope, en mamma
kalladi mig Sleip.
Hafid mig afsakadan.
- Hvad ert þú ad gera hér?
- Þad kemur þér ekkert vid.
Vid eigum bara hvort annad ad.
Ég á enga fjölskyldu lengur.
Ég undrast ad sjá þig hér í dag.
- Ég kom til ad kvedja.
- Kvedja?
Já, vid Jake förum brádum
til Kaliforníu.
Komstu alla leid hingad til ad
segja mér ad þú værir ad fara?
Þú þurftir ekki annad en ad fara.
Vid myndum aldrei sjást aftur.
- Því er ég hér.
- Hversvegna?
Þú gerir manni ekki audvelt fyrir.
Kannski bjóstu vid ad koma aftur
einhvern daginn.
Já... líklega.
Þetta eru menn McKendricks!
Förum!
Vid gefumst ekki upp! Skíthælar!
- Er þetta rétt blanda?
- Ég er ad bjarga mannslífum.
Óblandad kæmi þetta
blödrum út á skóledri.
Ég átti vid ad þetta er mikid viskí.
- Hvad er þetta?
- Þetta er gódi mjödurinn.
Jæja? Hve gódur?
- Skál fyrir því góda.
- Megi þad lengi endast.
Þid ættud ad koma fram.
Ekkert gerdist, Týri.
Kona þarf ekki ad útskýra neitt
fyrir svo ljótum manni.
- Hvad er ad?
- Láttu þad afskiptalaust.
- Getur hann ekki. Cobb réd hann.
- Þad voru mistök Cobbs.
Komdu, Phoebe.
- Fardu heim, Jake.
- Ég bara kyssti stúlkuna.
Sama sagdir þú í Turley.
Manstu hvernig þad fór?
Ertu hræddur um ad ég rádi ekki
vid þessa tvo bak vid mig?
Ég vil ekki
ad þú rádir vid neinn hér.
Búmm.
- Ég hefdi löngu átt ad drepa þig.
- Hví ekki nú?
Ég er búin ad missa einn félaga.
Drepir þú hann fæ ég engan hingad.
Fardu ad leita nýs.
Þú ert sannkalladur áhættuspilari.
Gefdu mér af því góda.
Afsakadu...
Heyrdu!
- Hvar fékkstu þennan hest?
- Frændi minn á hann.
- Hvad er ad, Swan?
- Já, hvad er ad?
- Emmett.
- McKendrick.
- Ég vissi ekki ad þér væri sleppt.
- Fannst þér þad vera of stutt?
Þad er allt afgreitt mál
í mínum augum, Emmett.
- Gott ad heyra þad.
- Jæja, förum þá.
Þekkirdu ekki Skjóna?
Þetta er hesturinn hans Lee.
- Þegidu, Swan.
- Augnablik.
Stígdu af, Oggi.
Madurinn sem missti þennan hest
hefur verid ad vinna fyrir þig.
- Þú hefur breytt um merki, Ethan.
- Margt breyttist þegar pabbi dó.
- Hann hlýtur ad vera snjall.
- Of snjall fyrir mína menn.
- Þú verdur ad sjá um hann.
- Hvad um bródurinn?
Vid sjáum um hann. Hann er kærulaus.
Þetta er ad verda óreida. Ég frétti
ad Esra Johnson hafi verid drepinn.
- Ég frétti þad líka.
- Vissirdu ad sonur hans er í bænum?
Lítur út fyrir ad þú fáir loksins
ad vinna fyrir kaupinu þínu.
Paden er sama um peninga.
Hann segir ad honum sé sama um allt,
en þad er ekki rétt.
Sæll, Sleipur.
Lof mér ad segja þér frá Paden.
Ég, hann, Týri og nokkrir fleiri
vorum í hóp saman.
Vidskipti... og þad gekk vel.
Vid ferdudumst mikid.
Þess þarf í þvílíkri starfsemi.
Og svo rákumst vid á hund.
Hann elti okkur út um allt.
Einu sinni fórum vid í mesta flýti
frá bæ í Missouri.
Þessi hundur flæktist einhvern
veginn fyrir hesti Týra.
Og Týri kastadist af honum.
Hann var illur þegar hann stód upp.
Og eins og var honum líkt, skaut
hann hundinn, sem drapst þó ekki.
Fer ekki Paden af hestinum og
heldur á hundinum.
Hann sagdi okkur ad fara á undan
honum. Ég hélt hann væri ad grínast.
Týri var tilbúinn ad skjóta báda.
Og leitarflokkur ad nálgast.
Ég hélt vid værum félagar
eftir allt þetta samstarf.
En þá hefur hann meiri áhyggjur
af einhverju hundspotti.
Vid skildum hann eftir
eins og hann sagdi.
Og hann fór í fangelsi vegna hunds.
Viltu heyra þad besta? Paden
líkadi ekki einu sinni vid hundinn.
Þetta jafnadi sig þó.
Þeir lokudu mig inni...
En hundurinn losadi mig út.
- Hvad vard af hundinum?
- Hann fór frá mér.
Komdu, ég gef þér í glas.
Ég tók 13 dali af kaupinu.
- Þetta er mikid fé.
- Ég sagdi ad þetta væri matarhola.
- Þad er satt.
- Þú gætir rekid þetta án Stellu.
Þetta er hennar lífsfylling.
Ég hætti fyrr en hún.
- Rólegur, þetta var bara hugdetta.
- Þakka, en gleymdu henni.
Þad sem heldur þessu gangandi...
...er ad ég vinni mitt starf.
Kunningjar þínir eru til vandræda
þad verdur ad kippa því í lag.
Ég vona ad þú skiljir,
ad þad snertir okkur ekkert.
- Hvad viltu frá mér?
- Ekkert.
Gerdu ekkert. Þvælstu ekki fyrir.
- Ég adhyllist adgerdaleysi.
- Þá skiljum vid hvor annan.
Hafdu ekki áhyggjur af mér.
Fáist þú vid Emmett, vil ég
síst af öllu lenda milli ykkar.
Þú ert tómur, kallinn.
- Ertu enn ekki daudur?
- Cobb sagdi ad þú værir seigur.
Þú heyrdir okkur ekki nálgast. Hann
æfdi sig svo vel fyrir bardaga...
- ad hann missti af honum.
- Bless.
Mig langar ekki ad drepa ykkur,
og ykkur langar ekki ad deyja.
- Hann getur ekki verid svo snjall.
- Viltu kanna þad?
Gerum eins og hann segir.
- Hvernig lídur þér?
- Væri verra, hefdir þú ekki komid.
Ég var ad leita ad þér.
Jake sagdi ad þú værir þarna.
Ég hitti hann í bænum.
Hann sagdi ad þid hefdud tekid
Henryriffil af mönnum McKendricks.
- Ég vildi sjá riffilinn.
- Þarna er hann.
Fadir minn átti hann.
Mordingjar hans tóku hann.
Mér þykir þad leitt.
Ég verd ad hitta bródur minn.
Þeir leita hans líka.
Ég skal fara.
Ég skal koma med Jake hingad.
Fardu varlega.
Þú ert í þessu, og þad verdur slæmt.
Oggi, nú er nóg komid.
Kysstu födur þinn og háttadu.
- Fardu, vid höfum ekkert ad ræda.
- Ég þarf adstod.
- Af hverju leitardu til mín?
- Þú ert systir mín. Hef ekki adra.
Mordingjar pabba eru ad leita Jake.
Þeir fylgjast med húsi Hollis.
- Ég kemst ekki í gegn.
- Af hverju heldurdu ad ég komist?
- Hví ættu þeir ad stödva þig?
- Af því ég er systir þín.
Hann er ekki heldur í kránni.
Hvar er þessi piltur?
Þú ert ódur.
- Af hverju hann?
- Þú þarft adstod, ekki satt?
Jake sagdist myndu hitta þig bak vid
kirkjuna. Fardu varlega.
- Þakka þér.
- Gangi þér vel.
Þú hlýtur ad vera sonur Johnsons.
Skjóttu ekki lögreglustjórann...
þad er ólöglegt.
Líka ad drepa adstodarlöggur.
Þú færd lögformleg réttarhöld...
...og svo fyrsta flokks hengingu.
Eda þú gætir ridid hédan
fyrir dagrenningu.
Ef þú bara segir mér
hvar vinur þinn Emmett er.
- Af hverju gera þeir þetta?
- Af því þeir njóta þess.
- Hvad vard um Emmett?
- Menn Cobbs hálfdrápu hann.
- Ég kom á sídustu stundu.
- Heppni.
Já. Þetta lítur mjög vel út.
- Hvar er Emmett núna?
- Vinnur þú ekki fyrir Cobb?
Vinir þínir lömdu mig til ad komast
ad því. Heldurdu ad ég segi þér þad?
Þú gekkst audveldlega inn hingad.
Þú getur farid eins út.
Mig ætla þeir ad bera.
- Er allt í lagi med hann?
- Þad lítur illa út, Rae.
Hann er hardur,
og hann lætur ekki undan þeim.
- Geturdu ekki stödvad þá?
- Ég held ekki.
Rae...
Hvad er þad?
Kate, kæra Kate.
Ekki.
Jake var med mér allt kvöldid.
- Hvar er hann núna?
- Hann fór heim.
Allt kvöldid?
Líka eftir ad Sleipur fór til hans?
Sleipur kom ekki.
Nei!
- Hættu!
- Hann sá okkur.
Tö*** hann med.
Eldur! Landskráningarstödin brennur!
- Hjálpadu J.T.
- Drengurinn hlýtur ad vera uppi.
Nei, þeir tóku hann.
Þeir tóku Ogga minn.
Derrick og Lefty, farid bak vid.
Tom, hjálpadu vid föturnar.
Natan, hjálpadu vid vagninn.
Hættid.
Slæmt ad sjá þetta í mínum bæ.
- Ég verd ad rannsaka þetta.
- Kannski ég geri þad líka.
Ég hélt vid hefdum rætt þad.
Vid ræddum ekki um þetta.
Þeir tóku lítinn dreng, Cobb.
Enn hefurdu áhyggjur af hundinum.
Rólegur. Allt verdur komid í lag
eftir fáeina daga.
Ég sá hvernig
þid lagfærdud Mal Johnson.
Aldrei mátti treysta þér
til ad vera skynsamur.
Neyddu mig ekki til lagfæringa hér.
Cobb, þú átt ekkert sem ég þarf.
Ég hef ekki áhyggjur af þinni
framtíd. Ég var ad hugsa um Stellu.
- Hvad vardar þetta hana?
- Ekki neitt.
Hún er bara sameiginlegur vinur.
En ef þú verdur röngu megin í þessu,
þá bitnar þad á henni.
Ég er ad reyna ad bjarga þér
frá sjálfum þér.
Spilltu ekki fyrir heppni þinni.
Hvad er þad sem ég skil ekki?
Cobb hefur eitthvad á þig
og þad hlýtur ad vera alvarlegt.
- Af hverju segirdu þad?
- Annars sætirdu ekki adgerdalaus.
Ertu viss?
Kannski er ég þannig vinur.
Nei. Hvad hefur hann á þig?
Cobb segir ad þad sé aldrei ad vita
hvad þú farir ad annast um.
Sagdi hann þad?
Rétt til getid þessu sinni.
Sjádu hver er komin, Johnson.
Litla sæta systir þín.
Ég verd víst ad leita á henni.
Verdur ekki audvelt, skilurdu.
Ég er slæmur i annarri hendinni.
Garth!
Fyrir midnæturstjörnunni minni.
Cobb notar mig til ad stödva þig.
Svo gott fólk er skadad vegna mín.
Því reidist ég.
Sumt fólk heldur ad þad geti vadid
uppi af því þad er sterkt eda illt.
Ég hef séd mikid af því,
en bara ef fólk lætur undan því.
Madur skapar sér heiminn.
Mér líkar afstada þín,
en þetta er hættulegt.
Ég er til í þad, hvad um þig?
Ég vil ekki ad þú meidist.
Hann skadar mig ekki daudur.
Stella, komdu fljótt.
Hún leysti bródur sinn úr haldi
alein.
- Hann kom med hana hingad.
- Hvert fór hann?
Ég sagdi honum frá Jake og drengnum
og hann fór til Emmett.
Sæktu lækninn
og fardu med hann í skúrinn.
Taktu hana upp.
Ég veit felustad fyrir hana.
Þú ættir ad vera þar sjálf
þangad til þessu er lokid.
- Hvar er Jake?
- Menn McKendricks nádu honum.
- Er hann á lífi?
- Fleira er ad.
Þeir nádu honum í húsi systur
þinnar. Madur hennar var skotinn.
- En Kate?
- Hún særdist illa.
Emmett, þeir tóku litla drenginn.
- Viltu adra af þessum?
- Þessar ættu ad nægja.
Garth! Fox!
Sæktu Kyle og Dusty hingad
og hafdu augun opin.
Mig fer ad vanta adstodarmenn.
Styggd hjörd!
Upp á hestana!
- Oggi, hvar er Jake?
- Hann er dáinn.
Hann reyndi ad sleppa
og datt af hestinum, af kletti.
Jake datt af hesti?
Þetta er í lagi.
- Hvar er Emmett?
- Inni.
- Hvar hefurdu verid?
- Ad þykjast vera daudur.
- Komum okkur hédan.
- Já.
Mal!
- Jake frændi!
- Sælir strákar!
Komdu, Oggi.
Stökktu nú.
Hann er uppi á þaki, Paden.
- Þetta átti ekki ad fara svo langt.
- Lengra fer þad ekki.
Ég skal gera mitt, en þú ættir ad
gæta ad þínu...
...svo þeir skjóti þad ekki af.
Þetta verdur gaman.
Þetta var svo fridsæll bær.
Hvad er um ad vera, stjóri?
Feldu þig og sjádu.
Hefurdu séd Stellu?
Leitadu áfram, einnig ad Rae.
Bíddu okkar hér.
Eltu okkur ekki.
Sjáumst.
Sídasti í Midnæturstjörnuna borgar.
Tek vedmálinu.
Rádumst á þá!
Paden... gangi þér vel.
Ég ætla ad sækja lækninn.
Þú nærd þér.
Vertu ekki hrædd. Ég verd hjá þér
þangad til vinkona þín kemur aftur.
Jæja, strákar, Jake er í bænum.
Nú byrjar ballid!
Mal... ég hef vakad yfir henni,
en hún þarf lækni.
Já.
Varstu ad leita ad þessu?
Þetta er í lagi, ég er hérna núna.
Hvílík sóun. Þetta hefdi getad verid
okkur svo gód matarhola.
Já. Bölvud óheppni.
- Bless, Cobb.
- Bless, Paden.
- Fyrir Kaliforníu.
- Fyrir Kaliforníu.
Verd ad fara.
- Gættu þín.
- Þú líka.
Jake, Paden.
Bless.
Bless.
- Ætladirdu ekki ad kvedja?
- Ég var búinn ad því.
- Þú veist hvar ég verd.
- Já.
- Bless, Paden.
- Bless, Jake.
- Þad gæti ordid bóndi úr þér enn.
- Ég hef vinnu.
Förum.
- Annastu þitt fólk.
- Þad skal ég.
Vid komum aftur.
Ripped by A. Newbie
for www.TorrentStart.nu