Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hvernig var á Havaí?
Það var ótrúlegt.
- Hvað gerðist?
- Ég hitti mann.
Þetta var besta vika
ævi minnar.
Það var bara sumarrómantík.
En hann var svo indæll.
Hann bauð mér
á flotta staði.
Við köfuðum...
Gengum á fjöll.
Við stungum okkur fram af kletti.
Við urðum dálítið hífuð.
- Hann gaf mér...
...nudd.
Við dönsuðum vangadans...
...í rigningunni.
Það snerist ekki
bara um kynlíf.
Hann hamaðist á mér.
En það endaði undarlega.
Þegar ég bað um símanúmerið
sagðist hann vera...
- Giftur.
- Hommi.
- Að læra til prests.
- Hann hefur ekki trú á símum.
Hann lét sig bara hverfa.
Það var bara smáskot en...
Ég gleymi aldrei vikunni...
...með Henry Roth.
- Henry Roth.
- Harry.
Harry loðpungur.
Henry Roth.
Henry Roth.
Því sagðirðu ekki
að þú værir njósnari?
Ég kýs að kalla mig
starfsmann leyniþjónustu.
Ég gat ekki sagt það fyrr en
mér fannst ég þekkja þig.
Má ég hringja þegar ég lendi?
Já, en ég verð í Perú.
Ég sagði þetta of hátt.
Svaraðu, þetta er blár 187.
Við höfum úlfinn sem sefur um nætur.
Hann laumar hægri hendinni
í skúffuna og nær kökuboxinu.
Bing *** valla valla.
Skilið.
Kannski þegar þú
kemur frá Perú.
- Ég efa að það verði hægt, Lisa.
- Linda.
Já, ég breytti nafninu
til að vernda þig.
Nú verðum við að fara
hvert í sína átt.
Vertu sæll.
Náði því! Fer núna!
- Hvað er að þér?
- Aktu, þú færð 20 dali.
- Þá það. Hvernig eru eistun?
- Að drepa mig. Gefðu í.
Rólegur, Honah Lee.
Ég er maður, ekki selur.
Ég er dýralæknir, ekki heimilislæknir.
Vertu kyrr annars færðu ekki kex.
Sjáið hvernig fer þegar maður
leikur sér við hákarla.
Því breiðirðu út þessar lygar?
Hákarlar eru eins og hundar.
Þeir bíta bara ef maður
snertir kynfærin.
Það er góður titill
á heimildamyndina mína.
"Hákarlar bíta bara
ef maður snertir kynfærin."
Eða: " Hákarlar reyndu
að éta úr mér nýrað."
Hættu nú.
Og þú líka, Willie.
Hættið öll.
Hann hneppti okkur í álög.
Berðu þetta á þig fjórum sinnum
á dag í tvær vikur.
- Þú ræður við það.
- Hvað er að skjaldbökunni?
Það eru lungun. Hann reykti
of mikið skjaldbökugras.
Það er óhollt, ekki satt, Ula?
Ég reyki ekki gras.
Hvernig líður vergjörnu
gellunni frá Ohio?
Vel. Ég ók henni
út á flugvöll í morgun
Ég vil smáatriði.
Fékkstu túttu, bossa,
togaði hún í tólið?
Hvað er vergjörn, pabbi?
Vergjörnin er einkennis-
fugl Ohio.
Þú ert einkennis-
bjáni Havaí.
Hérna, Willie. Bíttu í fiskinn,
tyggðu hann, njóttu hans.
- Þú ert svo fyndinn, Kamihiina.
- Jæja?
Það kemur að því að
einver ferðakonan
skemmtir sér svo vel
að hún vill ekki fara.
Af hverju ertu svona illgjarn
og af hverju ertu með fótinn
á koddanum mínum?
Ég vil ekki heldur fá
rassinn á hann. Upp með þig!
Það gæti gerst.
Þá kemstu ekki í
siglinguna til Alaska.
Þú verður kyrrsettur og vaknar
alltaf hjá sömu gömlu,
ljótu skrukkunni
rétt eins og Ula.
- Bara að grínast, krakkar.
- Um að hún væri gömul eða ljót?
Henry, komdu fljótt!
Það er Jocko.
Hvað er að, vinur?
Vertu rólegur.
Þetta verður allt í lagi
Vertu rólegur.
Þú þarft ekki að sjá þetta,
Willie. Farðu!
Kannaðu hitastigið
í lauginni. Fljót!
Hvað ertu að gera?
Skoðaðu mælinn.
Hjálpaðu mér.
Sæktu tvo fiska í tunnuna.
Strax.
Þraukaðu.
- Hérna.
- Þú jafnar þig.
Þetta er heitt.
Farðu á botninn.
Þetta er gott.
Takk.
Svona, taktu við þessu.
- Hann sýnir engin viðbrögð.
- Ég veit það!
Fyrirgefðu að ég sló þig.
Ég þurfti að róa þig.
- Ertu róleg?
- Já, fisklöðrungar róa mig.
Ég ætla að reyna
að fá hann til að anda.
Þú þarft að vera við munninn
og fylgjast með.
Tilbúin?
- Einn, tveir, þrír!
- Ekkert.
Reynum einu sinni enn. Ef það
virkar ekki reynum við barkaskurð.
Það viljum við ekki svo við
skulum biðja. Einu sinni enn.
Einn, tveir...
Þetta er rosaleg æla.
Þess vegna valdi ég starfið.
Til að bjarga sjávardýrum.
Viltu ekki þvo þér?
Prófaðu terpentínu
við ódauninum.
Já, gefðu mér fimm, félagi.
Ég vissi að þú myndir ropa
en ælan var ferleg.
Þetta fær hún fyrir
að borða samlokuna mína.
Sástu þetta, Willie?
Leiðabók 5. nóvember,
klukkan 6.45.
Ég sigli Sæslöngunni
umhverfis eyjuna Oahu
Það er lengsta ferð
sem hún hefur tekist á við
og af henni ræðst hvort
Sæslangan er tilbúin
fyrir ferðina miklu
til Bristol Bay
þar sem óspillt umhverfi
rostunga mun veita næg...
Fjandinn sjálfur!
Ertu að grínast?
Aloah.
Hvað má bjóða þér?
Ég held ég fái kaffibolla.
- Heldurðu það?
- Ég er búinn að borða morgunmat.
Ég þarf að drepa tímann meðan
ég bíð eftir strandgæslunni.
Hvað borðaðirðu?
Hnetusmjörsköku
og orkudrykk.
Það er ekki morgunverður.
Ég færi þér svínahakk og egg.
Nick, láttu mig fá
svínahakk og egg.
- Finnst þér hnetusmjörskökur góðar?
- Já.
Á ég að setja þær í eggin?
Nei, takk.
Hnetusmjörskökur.
- Flott klipping, Sue.
- Mahalo, Lucy.
Ertu að glápa á mig eða hana?
Því mér er hætt að vera sama.
Slakaðu á og borðaðu
pönnukökurnar þínar.
Ég held að hún sé héðan.
Mig langaði að tala við hana
en ég var ekki í stuði.
En hún var rosalega sæt.
Ég hélt að þú vildir
tæfur frá öðrum fylkjum.
Vanalega geri ég það.
Til að binda mig ekki.
Stoppa þarna.
Þarna er litla krílið.
Til hamingju, mamma.
Mér heyrist sumir óttast
að skuldbinda sig.
Ég giska á
að menntaskólaástin
hafi orðið drukkin
og haldið framhjá þér
með fjölbragðaglímuliðinu.
Raunar var það
háskólaástin, Tracy.
Og það var ekki glímulið
heldur skólaráðgjafinn.
- Var hún hrifin af eldri mönnum?
- Eldri konum. 50 árum eldri.
Þú hefur vonandi
skotið drusluna.
Hvaða tal er þetta um
druslur og tæfur?
- Ertu drukkin?
- Ég biðst afsökunar á dónaskapnum.
Ég er geðvond vegna skorts
á nánum líkamlegum tengslum.
Þegiðu, því nú færðu
einstakt tækifæri.
Ég ætla að fara á skrifstofuna
þína og afklæðast.
Framhaldið er undir
þér komið.
Ég er kannski ekki
jafnliðug og áður
en ég bæti það upp með ákafa
og vilja til að prófa eitthvað nýtt.
Þú veist kannski ekki að ég er
ekki hrifinn af karlmönnum.
Sæll, Hnetusmjörskökur.
Sæll, Gæti drepið mig í höggi.
- Þú ert kominn aftur.
- Svínahakkið var svo gott.
Viltu steikja smá hakk
og setja egg á það?
- Eins og skot.
- Mahalo.
- Sæl, Lucy.
- Sæll, Nick.
Viltu ekki prófa þetta?
Það er eins og hjarir.
- Af hverju datt mér það ekki í hug?
- Verkefnið stendur þér of nærri.
Já, stundum þarf maður
álit utanaðkomandi.
Glöggt er gests augað.
Sæll, ég heiti Lucy.
Ég heiti Henry Roth.
Þetta er fallegt.
Haltu þessu áfram.
Ég sé að þú situr einn þarna.
Viltu koma hingað?
Já, það væri gaman.
- Ertu arkitekt?
- Nei, ég fæst við fisk.
Það skýrir lyktina.
Ég var að fóðra rostung.
Ég hélt að ég hefði náð
að fjarlægja mest af því...
- Mér finnst lyktin góð.
- Nei, þér finnst það ekki.
- Fiskum finnst hún vond.
- Pabbi er fiskimaður.
Þeir Doug bróðir eru úti
á sjó mánuðum saman.
Ég sakna þeirra svo
að þegar þeir koma í land
faðma ég þá
í fimm mínútur hvorn.
Og þeir lykta eins og
hendurnar á þér.
Það er besta lykt
í heimi.
Þú mátt lykta af
fingrunum á mér
hvenær sem þér sýnist.
- Langar þig það?
- Allt í lagi.
Sæljón eru þekkt fyrir
líkamlegar listir
og höfrungar fyrir
greind.
- Rostungar fyrir...
- Vígtennurnar?
Vígtennurnar og svo geta
limir þeirra orðið risastórir.
Þeir eru næststærstir
allra spendýra.
- Hvert er stærst?
- Tattúfés, held ég.
Þú hefur skemmtilegan
hlátur.
Það er skemmtilegt að þú
komir mér til að hlæja.
Það er leitt að trufla en við þurfum að
leggja á borð fyrir hádegisverð.
Fyrirgefðu.
Það svalasta við rostunga
er hvað þeir eru dularfullir.
- Dularfullir?
- Já,
við vitum ekki hvernig
þeir haga sér í náttúrunni.
Sofa þeir ekki á ísjö***
og geispa stöðugt?
Við sjáum bara hvað þeir
gera á landi.
Það er lítt kannað
hvað þeir gera undir ísnum
þar sem þeir dvelja
tvo þriðju hluta ævinnar.
Kannski eru þeir að hræða
hin dýrin með stóru skaufunum.
Það er hugsanlegt.
- Ég verð að fara.
- Hvert ertu að fara?
Pabbi á afmæli og þá
förum við og veljum ananas.
Það er hefð.
Ég skemmti mér vel.
Ég líka.
Eigum við að borða aftur saman
á morgun á sama tíma?
- Ég kenni myndlist klukkan tíu.
- Er það?
Ég vildi að ég kæmist,
en já, ég kem.
- Einn að lokum. En sá fiskiilmur.
- Þú fékkst góðan skammt.
Aloha.
Sjáumst á morgun.
Drottinn minn.
Hamingjan góða.
Fjandans!
Það var býfluga á mér.
Hún var stór.
...sem þýðir:
"Sjáðu þessa hálfvita."
Þetta var asnalegasta sveifla
sem ég hef séð.
Ég fæ að hafa það "Molokai".
Ekki kasta!
Hættið þessu flissi, híenur.
Sjáum hvernig gekk.
Þið heyrðuð hvað ég sagði!
Farið þið!
Sýnið pabba hvað
þið getið.
- Þið eruð ömurleg.
- Faðir ársins reiðir til höggs.
Meðan ég man, ég hitti flotta
ljósku í dag, skattalögfræðing.
Hana langar að skemmta sér
og ég sagði að þú værir sérfræðingur.
Viltu númerið hennar?
Ertu enn á höttunum
eftir túristum fyrir mig?
Ég lifi í gegnum þig.
Líf mitt er ömurlegt.
Slepptu Waikiki-snáknum
lausum.
Gerðu það fyrir Ula. Ég get ímyndað mér
að það sé ég og þraukað aðra helgi.
Ég ætla að vera heima.
Takk samt.
- Hvað?
- Pabbi!
Ekki núna,
Keanu Mokokokakau.
En það blæðir úr
saumunum.
Það er víst stóru bakhandar-
sveiflunni að kenna.
Gætirðu stagað þetta aftur
þegar ég kem frá að brima?
- Já, með ánægju.
- Ég myndi ekki brima með opið sár.
Það gæti laðað að hákarla.
Hvað með það? Hákarlar eru
friðsælir að eðlisfari.
Jæja? Hvernig fékkstu
þennan ljóta skurð?
Hákarlabit.
Flott.
Farðu og reyktu aðra.
Þessi kenning um hákarla
er að verða vinsæl.
Þegið þið nú
meðan ég lúber þessa
fjandans kúlu.
Sittu! Kyrr!
Fjandans!
Hvert fór hún?
Ertu að leita
að einverju?
Drottinn minn!
Hvað ert þú að gera hér?
Það sama og þú,
leita að boltanum mínum.
En skrítið. Ég hef hugsað
um þig í allan dag.
Ég hlakka svo til að hitta þig
í morgunmat á morgun.
Og ég gæti étið þig.
- Virkilega?
- Já. Á morgun og hinn...
og hinn...
Lucy, þetta er svo gott.
Nei, geirvörturnar eru
svo viðkvæmar. Hættu.
- Hvað gerðist?
- Boltinn fór í golfvagninn,
skaust til baka og fór í hausinn á þér.
Það var sprenghlægilegt.
- Hvað?
- Hver er Lucy?
Og hvað er að geirvörtunum?
Ég get ekki fallið fyrir eyjastelpu.
Ég fer aldrei aftur á matstaðinn.
- Hitti kúlan þig hérna?
- Já!
Þú ert heppinn að stunda
dýfingar á Havaí.
- Það er bara vinna.
- Ég er skattalögfræðingur.
- Við getum aldrei skemmt okkur.
- Er það?
Mig langar að gera eitthvað
rosalega skemmtilegt í kvöld.
Þú teygar stíft.
Albert, fáum við annað
fiskiker fyrir dömuna?
Á ég ekki bara að
opna ámu?
Ég held ég sé að verða hífuð.
- Ert þú hífaður?
- Þetta er allt að koma.
Hvað ertu að hugsa?
Hvað er ég að hugsa?
Reyndar er ég alls ekki
drukkinn og ekki þú heldur
því það er ekkert alkóhól
í þessum drykkjum.
Ég hef oft beitt
þessu bragði.
Það fær sætar stúlkur
eins og þig
til að slaka á en geta samt
vakað heila nótt
og notið fjörugs kynlífs
án samviskubits.
Fyrirgefðu.
Og ég stunda ekki dýfingar.
Ég er lofthræddur.
Þar sem þetta er
síðasta kvöldið mitt
má ég þá láta sem þú hafir ekki
sagt þetta og njóta kynlífsins?
Ég get það ekki.
Því miður.
Geturðu þá bent mér
á einvern sem getur það?
Náunginn þarna gæti
hjálpað þér.
- Er þetta ekki kona?
- Ég er ekki viss.
En þú ert of drukkin til að sjá muninn,
manstu? Farðu varlega.
Þú! Aloha.
Ekki Aloha sæll heldur Aloha bless.
Það er lokað. Farðu.
- Hvað ertu að segja?
- Pöntunin er tilbúin!
Bíddu.
Ég þarf að tala við þig.
- Sæll, Tattúfés.
- Sæll, Hnetusmjörskaka!
Nú er mögnuð fiskilykt
af fingrunum á mér. Viltu finna?
Hvað sagðirðu?
Ég strauk rostungnum mínum í allan
morgun og hugsaði stöðugt um þig.
Þú ættir að hypja þig,
öfugugginn þinn.
Ég var að grínast með það
sem við sögðum í gær.
Í gær?
Ég hef aldrei séð þig fyrr.
- Nick! Viltu hjálpa mér?
- Ég kem.
Leggðu þetta frá þér.
Ég sé um þetta.
- Komdu með mér.
- Hvað er á seyði?
Ég var að grínast.
Hvað var þetta?
Er hún brjáluð?
Lucy er einstök
og afar ólík öðrum stúlkum.
Hún lenti í voðalegu
bílslysi fyrir ári.
Þau faðir hennar voru á leið
að sækja ananas.
Faðir hennar rifbeinsbrotnaði
en Lucy fékk alvarlegt höfuðhögg.
Hún missti
skammtímaminnið.
Man hún þá ekkert?
Jú, langtímaminnið
er óskert.
Það er í öðrum hluta
heilans.
Hún man allt fram
að slysinu.
Hún gleymir bara öllu
sem er nýskeð.
Það er eins og allt
þurrkist út á nóttunni.
Þetta gæti verið saga
sem ég segði klikkaðri stelpu
til að losna við hana.
Er ég nú klikkaða stelpan?
Ég vildi að þetta
væri uppspuni.
Hún man ekki eftir
að hafa hitt þig.
Hvað með ananassöguna?
Hún segir hana á
hverjum degi
því hún heldur að allir dagar
séu 13. október í fyrra.
Hún borðar morgunverð hér af
því það var vaninn á sunnudögum
og 13. október
var sunnudagur.
Hún veit ekki að það er
liðið meira en ár.
Hún les dagblöðin.
Pabbi hennar setur daglega
sérstakt blað við dyrnar.
Það er frá deginum sem slysið varð.
Hann lét prenta stórt upplag.
Lucy gerir það sama
alla daga.
Ég er hérna.
- Sæll, pabbi.
- Sæl, vinan.
Sóttirðu ananas án mín?
Konan á markaðnum
gaf mér hann í afmælisgjöf.
Ég vildi ekki særa hana.
Ég held að hún sé
hrifin af þér.
- Hvernig er annað hægt?
- Hvað með hefðina okkar?
Ég hef aðra hugmynd.
Ég málaði vinnustofuna hvíta í gær.
Hún er of hvít.
Ég fæ höfuðverk.
Já, það veitir ekki
af litum hér.
Það var hugmyndin.
- Virkilega?
- Já, slepptu þér.
Málaðu eitthvað fallegt
í tilefni afmælisins.
Ég geri það.
Lofarðu þá að tína ananas
fyrir þakkargjörðina?
- Það líst mér vel á.
- Gott og vel.
Þú ættir að horfa á leikinn
með Víkingunum meðan ég mála.
Það er góð hugmynd.
- Já, hvern vöðva fyrir sig.
- Hvað er í matinn í kvöld?
- Spagettí.
- Ekki svitna í sósuna.
Fyrirgefðu, pabbi.
Áfram, Víkingar.
705, 706...
Strákar.
Hvernig gengur, elskan?
Það kemur í ljós.
- Hvernig er staðan?
- Víkingarnir eru á línunni.
Ef þeir skora verður hún 14 - 10.
Kannski vinna þeir
á afmælisdaginn þinn, pabbi
Og Culpepper skorar
áreiðanlega sigurmarkið.
Hann þykist örugglega ætla
að kasta til Williams
en sendir til Kleinsassers
endamanns.
- Sá sem tapar vaskar upp.
- Samþykkt.
Culpepper þykist ætla
að kasta til Williams.
Það er Kleinsasser úti á enda!
Mark fyrir Minnesota!
Þú ert klókur, Doug.
Þú ættir kannski að
verða þjálfari.
- Pabbi?
- Hálfviti!
Þetta var sárt.
Þú virðist ekki degi
eldri en 25 ára.
Einmitt! Og vöðvarnir á Doug
eru ekki bólgnir vegna lyfja.
Ég tek fæðubótarefni
úr jurtum
sem fæst í heilsuverslunum.
Sjáðu.
Sjáðu rassvöðvana.
Þeir eru stálharðir.
Eru þeir ekki flottir?
Hættu þessu!
Ég æli á kökuna.
Opnaðu gjöfina þína.
Hvað er þetta?
Sjötta skilningarvitið.
Eigum við að horfa á hana
þegar ég er búin að vaska upp?
Já.
Ben Friedkin?
Sumir kalla mig furðufugl.
- Ronald Sumner?
- Ég er furðufugl
Leyfðu mér bara...
Ég trúi þessu ekki!
Bruce Willis er draugur!
Áttuð þið von á þessu?
Alls ekki.
- Ég er steinissa.
- Þetta var frábært.
- Til hamingju með daginn.
- Þú ert best, systa.
Þú ert svo stæltur að ég næ
varla utan um þig.
Er það ekki flott?
Sjáðu þetta.
Nóg komið af brjóstadansi.
Leyfðu systur þinni að fara í háttinn.
- Þetta er flott.
- Dreymi þig vel.
Góða nótt.
Tracy, hvernig
hefurðu það?
Það hefur margt breyst
síðan í menntaskóla.
Þetta gerist
á hverjum degi.
Hvenær fær hún
minnið aftur?
Læknarnir segja að hún fái
það kannski aldrei aftur.
Hún er þá eins og
- sköpuð fyrir þig.
- Hvað áttu við?
Þú getur verið með henni allan
daginn án skuldbindinga
því flugvélin hennar fer á hverju kvöldi.
Það er bara eitt vandamál.
- Hvað?
- Það er andstyggilegt.
Alls ekki.
Þið skemmtið ykkur, engar
skuldbindingar, enginn verður sár.
Hún er með heilaskaða,
geðsjúklingur!
Reyndar.
En ég held þú hefðir gott af því.
Þú hefur ekki leyft þér
að tengjast stúlku árum saman.
Ég þakka umhyggjuna, Oprah,
en láttu mig í friði.
Þú myndir gera það sama
og pabbi hennar
og sjá til þess að hún
ætti yndislegan dag.
Svo ferðu í siglinguna og púff!
Þú hverfur.
Hún myndi ekki
taka eftir því.
Mér líst ekki á púffið.
Ég er ekki góður að púffa.
Geturðu sýnt mér gott púff?
Láttu ekki svona.
Hættu að púffa þessa jónu
og farðu að vinna.
Gerum hana klára.
Svo förum við
í smásiglingu.
Leiðabók, 7. nóvember,
næstum miðnætti.
Sæslangan er k omin
í sitt fyrra horf
og tilbúin að sigla
um úthöfin á ný.
Ég held að saumarnir
hafi rifnað.
Áttu kött? Það er eitthvað
að sleikja mig.
KYRRALÍFSMYND
MEÐ SPÆTU
Hvernig gengur?
Hvað ertu að gera?
Mig langaði að heilsa
upp á Lucy.
Ég lofa að gera
ekkert af mér.
Hvað sagði Sue?
Að ef ég talaði við Lucy
myndirðu drepa mig með kjötöxi.
Hún er stjórinn.
En vertu rólegur.
Lucy vildi örugglega
ekki tala við þig.
- Hvað áttu við?
- Þetta er ekki næturklúbbur.
Hún vill ekki að menn reyni
við sig yfir morgunmatnum.
Jú, ef það er Henry Roth.
- Hver það?
- Hver það? Ég það.
Ég veðja 20 dölum að ég fæ
að bjóða henni morgunmat aftur.
- Samþykkt.
- Frábært.
- Hvernig hefurðu það, vina?
- Sæl, Sue.
- Flott greiðsla.
- Mahalo. Sjáumst seinna.
Við Nick gerðum samkomulag.
Þú getur treyst mér.
Engar áhyggjur.
Prófaðu þetta.
Settu það hérna.
Hurð á hjörum.
Vöfflubúar geta komið
og farið að vild.
Ertu frá landi þar sem fólk
setur fingurna
í annarra mat?
Nei. Ég er héðan.
Ætlaðirðu
að borða þetta?
Verði þér að góðu.
Þetta var ömurlegt.
Ég vona að svínahakkið
standi í þér.
Tvöfaldur pottur
á morgun.
Afsakaðu ónæðið
en þú virðist
kunna að meta list
svo mig langar
að spyrja þig álits.
Ég teiknaði þetta.
Þetta er mynd af feðgum á veiðum.
Hér er rostungur sem...
Þú talar ekki ensku.
Hún lítur ekki út fyrir
að vera kínversk.
Fjörutíu!
Má ég fá þetta?
Ég þarf að skeina mér.
Þegiðu.
Hvað ætli sé að honum?
Hann er fáviti.
Afsakaðu. Ég ætlaði
ekki að láta þér bregða.
- Engar áhyggjur.
- Er allt í lagi?
Já. Ég á í dálitlum
vandræðum...
Get ég hjálpað þér?
Nei.
Ég kann ekki að lesa.
Ertu ekki að grínast?
- Ég skal lesa matseðilinn fyrir þig.
- Nei.
Ég er fær um þetta
sjálfur.
Ég þakka hugulsemina.
Ég ætla að fá...
Pannikú
Pönnu...
Pönnuklú...
Pönnukú...
ka...
Pönnuklukkur.
- Pönnukökur.
- Já. Ég ætla að fá pönnuköku.
- Pönnukökur.
- Pönnukökur!
- Ég er svo heimskur! Heimskur!
- Ekki gráta.
- Heimskur.
- Ekki gráta.
- Ég veit ekki neitt.
- En sá auli!
Viltu ekki setjast
hjá mér?
Þú getur borðað morgunverð
og ég kenni þér nokkur orð.
- Komdu hingað.
- Það er indælt.
Takk.
Kemur i á undan e
- nema á eftir c?
- Einmitt.
Er c hlykkjótti stafurinn?
- Já!
- Ég er að ná þessu.
- Hvernig varðstu svona góður kennari?
- Ég er kennari.
Ég kenni myndlist í Halúki-líki
gagnfræðaskólanum.
Þú halúki-líkist kennara
sem allir verða skotnir í.
Það væri ég ef ég væri
í bekknum þínum.
Rosaleg fiskilykt
er af mér.
Finnst þér það
ógeðslegt?
Alls ekki.
Er það ekki?
Ef þú særir Lucy saxa
ég þig með kjötöxinni.
Ég skemmti mér vel.
- Ég líka.
- Þakka þér fyrir.
- Ég skal.
- Takk.
Ég gæti étið þig
á morgun og hinn og hinn.
Við sjáumst.
Er þetta allt og sumt?
- Hvað?
- Þú daðrar
og þykist vera ólæs
en biður ekki um
símanúmerið mitt?
- Ég er ólæs.
- Hættu nú.
Þetta var ein aulalegasta brella
sem ég hef séð en ég hugsaði,
náunginn er svo æstur
að hitta mig
að hann er kannski
þess virði.
En svo sit ég eftir
með sárt ennið.
Nei! Það sem gerðist var...
Mahalo fyrir áhugann.
- Mér líður eins og...
- Engar áhyggjur.
Ég get lesið smávegis!
Ég vissi ekki að i kæmi á
undan e! Ég sver það.
Fáviti!
Vonandi ertu ánægður,
Stórhveli.
Marlin, þetta er Sue.
- Aloha. Ég heiti Henry...
- Ég veit hver þú ert.
- Ég vil biðja dóttur þína afsökunar.
- Það verður ekki.
Hún er inni.
Við útkljáum þetta.
Deskötturinn komst
aftur í ruslið!
- Er þetta náunginn?
- Já.
Herra Roth, ég hef eina ósk.
Haltu þig frá dóttur minni.
Ég held ég hafi sært hana
og vil ekki að það endi svona.
Það endar svona.
Rólegur, litli minn.
Ég drep þig!
Allt í lagi. Ég er rólegur.
Ég er rólegur.
- Ég skal hjálpa þér.
- Ég get þetta sjálfur.
Við pabbi leggjum of hart
að okkur við að vernda Lucy
til að leyfa ástsjú*** bjána
að skemma það.
Ég veit hvað þið gerið
og ég virði það.
Þá veistu að hún getur ekki
átt í ástarsambandi
því daginn eftir
þekkir hún hann ekki.
Sætti einver sig við það,
sætti ég mig ekki við hann.
Ég sækist ekki
eftir skyndikynnum.
Það er ekki um annað
að ræða með Lucy.
Gerðu okkur greiða.
Ekki fara á Hukilau-kaffihúsið.
Dóttir mín hefur
mátt þola nóg.
Gott og vel.
Fyrirgefið.
Ég hefði lamið hann
en ég rann...
Þú ættir að gera nokkrar
rassvöðvakreistur enn.
Þetta var óþarfi.
Hreinn og fínn.
Svafstu hjá stelpunni
þarna á barnum?
- Ég missti kjarkinn.
- Er það?
Ég er meira fyrir pylsur
en maískökur.
- Hvað?
- Ég er sammála, félagi.
Flýðu. Taktu til fótanna.
Ef maður lofar föður stúlku
að hitta hana ekki framar
er það þá bindandi?
Algjörlega.
En það er hægt
að fara í kringum slíkt.
Hvernig þá?
Ef ég lofaði föður stúlku
að sjá hana ekki framar
myndi ég loka augunum meðan
hún afgreiddi manndóm minn.
Það er svalt að líta
þannig á málið.
Og ógeðslegt.
Hann bað mig að fara ekki
á Hukilau. Ég fer ekki.
Ég geri ekkert rangt.
Afsakaðu ónæðið.
Ég er fastur.
- Er bíllinn bilaður?
- Gætirðu gefið mér stuð?
Takk fyrir hjálpina.
Það hefðu ekki allir stansað.
- Þú ert indæl.
- Takk.
Ég trúi ekki að þú hafir
fallið fyrir þessu!
Afi minn dó með startkapla
í höndunum.
Fyrirgefðu.
Ég var bara að grínast.
Ég trúi ekki að þú hafir
fallið fyrir þessu!
Þessi var góður.
- Ég heiti Henry.
- Ég heiti Lucy.
Gaman að kynnast þér.
Afsakaðu töfina.
Það tekur nokkrar mínútur.
- Engar áhyggjur.
- Hvaðan kemurðu?
Varstu að borða
morgunverð?
Hvernig var?
Ég fékk vöfflur.
Þær voru ljúffengar.
Mér finnst gaman
að byggja hús úr vöfflum.
- Er það?
- Það er mín sérgrein.
- Hvað heitirðu?
- Lucy.
Ég heiti Henry.
Hún stansar og þú leyfir henni
að klappa þér. Vertu krúttlegur.
Á miðjum veginum.
Takk. Þarna.
Hér kemur hún.
Brostu.
Hvar er hún?
Almáttugur!
Þetta gekk ekki.
Gerðirðu í buxurnar?
Ég líka.
Þetta er hún. Lemdu mig.
Vertu sannfærandi.
Komdu með veskið þitt!
Haole, heldurðu að þú
getir komið hingað
- og borðað ananasinn okkar...
- Hjálp! Ekki svona fast!
- Slakaðu á.
- Þið reynið að sofa hjá konunum okkar!
Látið systur mína þrífa
hótelherbergin ykkar!
Hvað kemur það
málinu við?
- Hjálp!
- Heimski haole!
Hafðu þetta!
Og þetta!
Og þetta!
Þú náðir honum!
Þetta er nóg!
- Ertu ómeiddur?
- Já.
Ég kem strax aftur.
Þetta er nóg!
Fyrirgefðu!
Augað í mér!
- Þú náðir honum!
- Ekki nógu vel!
Hann fékk að kenna á því!
- Hvað heitirðu?
- Henry.
- Þú stóðst þig vel.
- Fyrirgefðu.
Ég er í hverfisgæslu.
Brjálaða tík!
Hlauptu bara!
Hann er farinn.
Þetta er ekki hún.
Engar áhyggjur. Ég hringdi
í lögguna. Ég er tilbúinn.
Ertu tilbúinn
fyrir þetta?
Þegar þú ert búinn að leika
fórnarlamb fyrir dóttur mína,
skaltu líta við hjá okkur.
Hjálpi mér.
Mig langar að sýna
þér dálítið.
Væri ekki gott að vakna saman
þegar dagur rennur nýr...
Hún syngur bara þá daga
sem hún hittir þig.
Í alvöru? Þetta lag?
Þetta var lag foreldra okkar.
Þegar móðir hennar var á lífi lét
Lucy mig taka Beach Boys
spóluna með í allar veiðiferðir.
Hún vissi að þá saknaði ég
mömmu hennar
og kæmi fyrr heim.
Ég sé aðra hlið á þér.
Það er hrikalegt.
Hvað færð þú út úr þessu?
Ég veit það ekki.
Ég vildi að sérhver k oss
að eilífu entist.
En myndir þú ekki vilja
heyra þetta daglega?
Nei.
Hún syngur ömurlega.
Hvað?
Hvað gerist þegar fram
líða stundir?
Dag einn vaknar hún, lítur í spegil
og sér að hún hefur elst um tíu ár.
Ég hef áhyggjur af því
á hverjum degi.
Afsakaðu.
Ég tók eftir að við
erum bæði ein.
Mætti ég kannski setjast hjá þér...
og gera sírópsnuddpott
- fyrir vöffluhúsið?
- Það væri indælt
en ég á kærasta.
Því miður.
Þykistu eiga kærasta
til að losna við mig?
Alls ekki.
Hvað heitir hann?
Ringo.
Er eftirnafnið hans Starr?
- Nei. McCan'tney.
- Þá það.
Nei!
Löggan er að sekta mig.
Ég myndi ekki fara út.
Bíddu!
Skoðunin gildir í sjö
mánuði enn.
- Hún rann út í maí á þessu ári.
- Nei!
Hún rennur út í maí
á næsta ári.
Hér er misskilngur á ferð.
- Það held ég ekki.
- Þetta er fáránlegt.
Ég borga ekki!
Það er október!
Má ég fá þetta lánað?
Sjáðu, október!
Förum aftur inn.
Hvað?
Nú er slæmur dagur, Doug!
Elskan mín,
þetta eru myndir
frá slysinu.
Ég finn það.
Þú varst á spítala
í þrjá mánuði.
Ég verð að heyra það
frá lækninum.
Þú hefur heyrt það
mörgum sinnum.
Er það?
Ég skal fylgja henni.
Ég þarf líka að heyra það.
Taktu þetta?
Ég get ekki horft á
það lengur.
Það verður allt
í lagi, Luce.
Kallaðu mig ekki Luce.
Við þekkjumst varla.
Hann er eiginlega
kærastinn þinn.
Leitt að ég skuli ekki
vera myndarlegri.
Hvað fleira hefur gerst
síðan í október?
- Hvað með nemendurna mína?
- Ungfrú Campbell kennir þeim.
- Giftist Alicia náunganum?
- Já.
Vannstu Herra
Havaíkeppnina?
Ég vissi ekki af
þvagprufunni.
Sofum við saman?
Nei.
Þá vita það allir.
Okkur langar til að
gera það.
Bara að grínast.
Þurfið þið að ljúga
að mér á hverjum degi?
Sæl, Lucy.
Gaman að sjá þig aftur.
Hvað er að henni?
Hún man ekki eftir þér.
Ég er svo lélegur
í þessu starfi.
Þetta eru heilalínuritin þín.
Því miður eru engar
framfarir.
Minnisstöðin
skaddaðist illa.
Við teljum að örið
hefti getu þína
til að breyta skammtímaminni
í langtímaminni í svefni.
Það kallast
Goldfield-einkenni.
- Hver er Goldfield?
- Snjall sálfræðingur frá Litháen.
Hann var líka með
skaddað skammtímaminni.
Það tók hann fjögur ár
að greina frá niðurstöðunum
því hann þurfti stöðugt
að byrja upp á nýtt.
Skopskynið er óskert,
það er hérna.
Og tilfinninganæmið
er stórkostlegt.
- Ég er með spurningu.
- Ég skal svara með ánægju.
Ég hef margsagt að hér
verður að gæta hreinlætis
og menn eiga að
klæðast skyrtum.
Snjallt bragð.
Vinur minn hefur verið
að fikta við stera.
Hann dreymir oft
blauta drauma.
Gætu verið tengsl
þarna á milli?
Hættu að taka sterana
og hvað nætursáðlátið
varðar, syntu,
kauptu bol með engum götum
og bjóddu fallegri wahine í mat.
Ég skal segja vini
mínum það.
Ástand þitt er óbreytt
en líklega varanlegt.
Mér þykir það leitt.
Það gæti verið verra.
Hvernig þá?
Þú ættir að hitta
tíu sekúndna Tom.
Callahan-stofnunin er leiðandi
í rannsóknum á heilaskaða
í Kyrrahafinu. Við fáum styrk
frá T.B. Callahan viðskiptajöfri
sem fæst við vélarhluta
og góðgerðarstarfsemi.
Dömur og herrar,
má ég kynna
virtasta sjúklinginn
okkar,
Tom.
Sæll.
Ég heiti Tom.
- Marlin.
- Doug.
Ég heiti Lucy.
En flottir sandalar.
Hvar fékkstu þá?
Það er skondin saga.
Ég var á Norðurströndinni...
Sæll.
Ég heiti Tom.
Ég heiti Henry.
Tom missti hluta heilans
í veiðislysi.
Minni hans varir
í tíu sekúndur.
Lenti ég slysi?
En hræðilegt.
Þú jafnar þig
eftir þrjár sekúndur.
Jafna mig? Hvað gerðist?
Var ég skotinn í heilann?
- Sæl, ég heiti Tom.
- Ég heiti Lucy.
Má ég segja
þér leyndarmál?
Ertu ekki of gamall
fyrir blauta drauma?
- Þetta fannst þeim sniðugt.
- Sæll, ég heiti Tom.
- Gættu þín.
- Rólegur.
- Ég ætla í háttinn.
- Góða nótt.
Sjáumst á morgun.
- Og við sjáumst víst líka.
- Já.
Þetta var erfiður dagur.
Hvíldu þig vel.
Góða nótt.
Hvernig kemstu heim,
merkikerti?
Ekurðu Likelike-
hraðbrautina?
Takk fyrir
almennilegheitin.
- Ekkert mál.
- Ég vil ekki
að þér mistakist
á morgun.
Þú getur talað
við mig um
liljur.
Liljur?
Ég er veik fyrir þeim.
Takk fyrir ábendinguna.
Góða nótt.
Góða nótt.
- Elskhugi!
- Já, herra?
Sestu hjá okkur ef þú
ert ekki á hraðferð.
Þú verðskuldar
nokkra bjóra.
Hvað hyggstu fyrir þegar
báturinn er tilbúinn?
Ég fer að rannsaka
neðansjávarhegðun
rostunga.
Það hljómar hinsegin.
- Takk.
- Hvað varir sú ferð lengi?
Um það bil ár.
Þú munt ekki sakna daga
eins og þessa.
Svona dagar þurfa ekki
að vera svo slæmir.
Hvað áttu við?
Þegar þið segið
sannleikann
heyrir hún ekki
bara um slysið,
hún uppgötvar að líf hennar
er sýndarleikur.
Ég held að það sé
þungbærast.
- Ert þú sérfræðingur?
- Nei.
Ég vildi að það væri
önnur leið en að segja:
"Við gátum ekki
platað þig í dag,
hér eru myndir af þér
með brotna höfuðkúpu."
- Viltu höfuðkúpubrot, gáfnaljós?
- Ætlar þú að brjóta hana?
Ég hélt að þú ætlaðir
að gera það.
Það þarf enginn að höfuðkúpu-
brjóta mig. Ég er á förum.
Farðu ekki þótt sonur minn
sé geðsjúkur.
Góða nótt. Dreymi þig vel.
Hafðu þá þurra.
En fyndið.
- Ert þú Lucy Whitmore?
- Já.
Hér er sending til þín.
- Til mín?
- Já.
En falleg blóm!
- Frá hverjum eru þau?
- Ég get ekki sagt það.
Þau eru frá leyndum aðdáanda.
Þetta er líka frá honum.
- Hver er vinur þinn?
- Ég veit það ekki.
Við vorum að kynnast.
Sjáðu!
Ég á mér leyndan
aðdáanda.
Hvað er þetta?
Þetta er myndbandsspóla.
Hvað er á henni?
Ég veit það ekki.
En ég verð
að komast að því.
Til hamingju með afmælið.
- Takk.
- Til hamingju.
- Ertu 200 ára í dag?
- Sniðugt.
- Hvað ertu eiginlega að gera?
- Ég vildi reyna nýja aðferð.
Gangi það ekki fer bara
einn dagur til spillis.
GÓÐAN DAG, LUCY
Allt verður í lagi
en hér er ýmislegt
sem þú misstir af á árinu...
Martha Stewart ákærð...
Apríl: Snoop hættir
að reykja gras
Almáttugur!
Maí: Snoop byrjar
aftur að reykja
Red Sox vinna
heimsmeistaramótið
...bara grín
Schwarzenegger
kosinn ríkisstjóri
...ekki grín
Whitmore dæmdur úr keppni
vegna steranotkunar
Þú manst þetta ekki
af því að...
Kýr veldur slysi
Marlin Whitmore ók á tré
Lucy Whitmore slasaðist
Byrjaðu!
Aloha!
Ég heiti Henry Roth.
Við hittumst hér
á Hukilau-kaffihúsinu,
um það bil ári eftir
að þú lentir í slysinu.
Ég kann vel við þig
og þú við mig... yfirleitt.
Enginn dagur er eins
en þetta er það sem gerist.
Ekki missa myndavélina!
Ég náði henni.
Hér erum við þá.
Góður vinur minn,
U la, leikur þig.
Aloha.
Leitt með heilann í þér.
Ég lenti líka í slysi.
Þetta er betra augað mitt.
Ertu tilbúinn?
Sæl.
En flott v öfflutjald.
En fallegt af þér að taka eftir því.
Fáðu þér sæti.
Takk fyrir.
Ég heiti Henry.
Ég heiti Lucy.
Finnurðu lyktina?
Fiskilykt. Frábært.
Ég vinn í sædýragarði.
Ég verð sv o gröð
í sædýragörðum.
Þetta er ekki fyndið.
Hættu að nudda þetta.
Afskaðu, herra Whitmore,
ef þú ert að horfa.
Það er áliðið og vinur
minn er órólegur.
Hættu að sleikja!
Þetta er ógeðslegt!
Fyrirgefðu, Lucy.
Þú óskar þess víst
að ég skáldi þetta.
Ég vildi líka óska þess.
Góðu fréttirnar eru
hvað mörgum þykir
vænt um þig,
pabba þínum, Doug,
og nokkrum vinum hérna
sem senda þér kveðju.
Þú veist að við mamma þín
v orum bestu vink onur.
Ég lofaði henni
að gæta þín alltaf.
Lífið er ekki alltaf
sanngjarnt.
En við höfum þig ennþá
hjá okkur.
Ef þú vilt álit á náunganum
sem annast upptökuna
þá er hann alveg
ágætur.
Eftir að þú misstir minnið
varð ég ríkisstjóri Havaí.
Bara grín.
Ég er of gáfaður.
Kualaliku! Taktu bróður þinn
af uppþv ottavélinni!
Þegar þú ert tilbúin
viljum við öll tala við þig
og svara spurningum.
Þú ert best.
Hvað hef ég horft
á þetta oft?
Þetta var í fyrsta skipti.
Hún grét í klukkustund.
Það er ekki svo slæmt.
Eftir klukkustund vill hún
örugglega hitta vini sína,
borða hádegisverð
og lifa lífinu.
Við gætum gert þetta
á hverjum degi.
Hún ræður því.
Gott og vel.
Hvernig líður kúnni?
Eins og þér. Daglega þarf að
sannfæra hana um að hún sé kýr.
Sjáðu.
Börkurinn er að gróa.
Þú færð bata.
Ég hef aldrei verið
með þér síðdegis.
Í þessari birtu ertu...
hræðileg.
Hvernig færðu mig til að
falla fyrir þessu
egglaga höfði
á hverjum degi?
Ég klæðist dýru
gallabuxunum...
þú tryllist!
Því hitti ég þig ekki
daginn fyrir slysið?
Engar áhyggjur. Ef þú umgengist
mig lengur en einn dag
kæmistu að því
að ég er leiðinlegur.
Ég hef fréttir.
Það tekur minna
en einn dag.
Þetta var sárt.
Skaddaða minnisstöðin
særir mig
og ég skal hefna mín.
Þú færð að kenna á því!
Ég trúi ekki
að þú sért ófrísk.
- Það hafðist í fyrstu tilraun.
- Rólegur.
Þú ert svo grönn.
Takk.
Gaman að þú skyldir fara
í kynskiptiaðgerðina, Jennifer.
Ég meina Jonathan.
Mahalo.
Gjörðu svo vel.
- Takk.
- Þú hlýtur að vera vinurinn
- sem gerði myndbandið.
- Hann er meira en vinur.
- Ertu ekki kærastinn minn?
- Jú.
Hjálparðu henni daglega
að skilja hvað gerðist,
bíður þolinmóður eftir
að hún sætti sig við það
og gerir hana ástfangna
af þér upp á nýtt?
Já.
Asni!
Þú ert hættur að opna
bíldyrnar fyrir mig.
Nú ertu í klípu.
Ég þarf að spræna.
Segðu mér meira
frá sjálfum þér.
Ég hef unnið sjö sinnum
í kjúklingakappáti.
Er það?
Ég dansa ballett en bara
inni á baðherbergi.
Hvað viltu vita?
Elskarðu mig?
Ég ætlaði ekki
að vera ýtin.
Mig vantaði
þessar upplýsingar
svo myndbandið sé ferskt.
Auðvitað.
Ást er mjög
merkingarþrungið orð.
Ég fer daglega á kaffihúsið
til að sjá þig.
Ég elska þig heitt.
Líklega meira en nokkur getur
elskað aðra manneskju.
Hvaða tilfinningar
ber ég til þín?
Þú dáist
að kjúklingaátinu.
Þig er farið að langa
að kela við mig.
Líður þér betur?
Ekkert jafnast á við
fyrsta kossinn.
Fyrsti kossinn
er engu líkur.
Ekkert jafnast á við
fyrsta kossinn.
Ég hef heyrt það.
Ekkert jafnast á við
fyrsta...
Hvað ertu að gera?
Ekkert.
Fjarlægja ló.
Þú ætlaðir að káfa!
Þetta er 23. skiptið
sem við kelum.
Eistun eru að blána.
Ég skil.
Ég skil ekki alveg.
Mér finnst þetta
vera fyrsta skiptið.
Jöfnum það út.
23. skiptið fyrir mig
og það fyrsta fyrir þig.
Það eru um það bil
12 skipti.
Lögin á Havaí segja
að eftir 12 stefnumót
hafi ég frjálsan
brjóstaaðgang.
Því hitti ég þig ekki
daginn fyrir slysið?
Þetta segirðu alltaf.
Viltu hitta vin minn?
Jocko, þetta er Lucy,
Lucy, þetta er Jocko.
Takk! Gaman
að kynnast þér.
Hann er rosalegur.
Hann er svo greindur.
Sjáðu þetta. Jocko, hvað gerir
ketillinn þegar vatnið sýður?
- Gott hjá þér.
- Má ég spyrja hann spurningar?
Gjörðu svo vel.
Jocko...
Heldurðu að við Henry
séum tilbúin að gera
alvöru úr þessu?
Ertu viss um það?
Heldurðu að ég ætti
að fara með hann afsíðis
og fá vilja mínum
framgengt?
Ég sá handahreyfinguna.
- Ég er fegin að þú gerðir það.
- Er það?
- Notaðu þetta.
- Sjáðu!
Þeir kinka kolli
til samþykkis, vona ég.
Þeim líst vel á þig.
Ég skal koma þeim burt.
Mary Kate, Ashley,
reynið að lifa lífinu.
- En þær eru indælar.
- Það ert þú líka.
Ég skal fara hægt í sakirnar.
- Þakka þér fyrir.
- Mín er ánægjan.
Ég var að semja þetta,
ekki vera of dómhörð.
Það var á Hukilau
að ég fyrst þig sá.
Allt virtist ganga
mér í hag
en þú hafðir gleymt mér
næsta dag.
Gleymna Lucy
bossinn hennar
er sv o krúsí.
Ég plataði þig til að aka
út í kant til að spjalla.
En best var þegar þú tókst
kylfu og lúbarðir U la í skalla.
Til læknis fórum
og tó*** okkur tak
og uppgötvuðum af hverju Doug
þarf alltaf að skipta um lak.
Gleymna Lucy
braut hausinn
eins og glas með djús í.
En ég elska hana heitt
ég sleppi henni
ekki neitt.
Jafnvel þótt á meðan
ég syng versin þessi öll
hún óski þess að ég
hefði rostungsböll.
Gleymna Lucy
varirnar hennar
eru mikið hnoss.
Fæ ég annan
fyrsta k oss?
Þú mátt ekki sofna.
Ég er ekki sofandi.
Ég loka bara augunum.
Þá fer ég niður.
Nei.
Ég er bara að hvíla mig.
Lucy.
Já.
Viltu giftast mér?
- Auðvitað.
- Gott.
Ekki gleyma mér.
Aldrei.
Góðan daginn.
Fjandinn!
Hjálp!
Ég veit að það er erfitt
að skilja það
en við erum saman.
Ef ég segði ekki satt
hvernig gæti ég þá vitað
að þú kenndir myndlist og færir
á Hukilau-kaffið á sunnudögum
og byggir til vöffluhús
og værir hrifin af liljum.
- Þú eltir mig!
- Manstu ekkert eftir mér?
Ég má kannski ekki berja þig
en systir mín fer létt með það.
Takk, félagi.
Litla kempan er í uppnámi
en hún jafnar sig.
Hún er að horfa á
upptökuna.
Hvernig er minnisstöðin?
Þú missir ekki
skammtímaminni.
En var hausinn á þér egglaga
áður en hún barði þig?
Ekki gera grín að Henry. Það er ekki
hans sök að hausinn er svona.
Taktu eftir þessum harkalegu
viðbrögðum. Það eru sterarnir.
- Hættu í safanum, Doug.
- Það er ekki safi,
það er prótínristingur.
Piltarnir segja að þú ætlir
að rannsaka rostunga í Alaska.
- Hvenær hefst ævintýraferðin?
- Hún hófst fyrir tíu árum.
Þá fór ég að gera áætlanir
og smíða bátinn.
Ég veit bara að rostungar hafa
næststærsta lim allra skepna.
Ég hef þann stærsta.
Þetta er minn brandari.
Sagðirðu Lucy frá ferðinni?
Það er ekkert að segja
því ég hætti við.
Lucy þarfnast mín.
Ég get ekki farið burt í ár
og eyðilagt allar
framfarirnar.
Þið haldið víst
að ég sé geggjaður
en ég held að innst inni
- sé hún farin að muna eftir mér.
- Nei.
Þig langar að trúa því.
Okkur langar alla að trúa því.
En það verður aldrei.
Ég verð að fara
í vinnuna.
Viljið þið segja henni að ég
komi að sækja hana seinna?
Sjáumst. Segðu engum
að systir þín hafi barið mig.
Hann gæti farið til tunglsins og til baka
án þess að Lucy yrði nokkurs vör.
Stundum óska ég að konan mín
hefði Goldfield-heilkenni.
Þá myndi hún ekki að ég hefði
kallað mömmu hennar
ógeðslega byttu með fés eins og
rassinn á Edgar Hoover.
Hérna er meðalið þitt,
litli vinur.
Ula! Haltu áfram
að þrífa laugina.
Og ef þessi brúnkaka er bætt
fær höfrungurinn ekki bita.
Hvernig heldurðu að þeir fáist til að fara
í heljarstökk og leika við hvíta krakka?
Reyndu nú að halda þér hreinum
í meira en einn dag.
Ég lagaði ansjósuís
handa þér.
Njóttu vel.
Henry?
Hvernig líður þér
í höfðinu?
- Það er allt í lagi með það.
- Gott.
Hvað vill yðar
konunglega krútt?
Ég þarf að hitta þig.
Hvað ertu með?
Dagbók.
Ég færi hana daglega.
- Líkar þér ekki myndbandið?
- Það er frábært.
En stundum finnst mér eins og verið
sé að segja mér frá lífi mínu.
Þegar ég les þetta
segi ég mér frá því sjálf.
Hvenær byrjaðirðu á þessu.
Þegar þú gafst mér myndbandið.
- Virkilega?
- Ég kveið svo fyrir að koma
og hitta manninn sem lætur mig
verða ástfangna á hverjum degi.
Þú hefur víst
óttast vonbrigði.
Nei, ég var kvíðin
af því ég er komin
til að slíta sambandinu.
Þú áttir þér drauma og líf
áður en þú hittir mig en nú
hefurðu ekki tíma til annars
en að gera mig ástfangna
af þér á hverjum degi.
Ég geri fleira.
Ég baðaði mörgæs í dag.
Sem ég þarf að endurtaka
á morgun.
Ég sé hvernig líf pabba og bróður
míns er og ég vil ekki gera þér það.
Viltu að ég verði asnalegur
kafli í dagbókinni þinni?
Nei.
Ég ætla að þurrka þig út
eins og þú hafir aldrei verið til.
Af hverju gerirðu þetta?
Til að koma þér í skilning um
að þú eigir enga framtíð með mér.
Viltu ekki eiga starfsframa,
giftast og eiga börn?
Ég bað þín í gærkvöldi.
Þú sagðir já.
Börn?
Jú, það væri gaman.
En hvernig er það hægt?
Ég vakna á morgnana með stóra
bumbu og man ekki hvernig
það gerðist?
Ég verð að búa til nýja dagbók
þar sem ég nefni þig ekki.
En fyrst
langar mig til að þú
lesir það sem ég skrifaði um þig.
Ég les það á morgun
þegar þú ert búin að gleyma
sambandsslitunum.
Ég gleymi því ekki.
Ég er búin að skrifa það niður.
Og ég geri það
hvort sem þú vilt eða ekki.
Ég verð heima.
Skrifaðu þetta
Laugardagur 25. nóvember.
Ég ók á Callahan-stofnunina
og talaði við Keats lækni.
Þarna er færsla um mig.
Til minnis: Hann gefur frá sér skondin
hljóð þegar ég kyssi hann á hálsinn.
Ég mun sakna þess.
Á þetta örugglega ekki
að vera með?
- Við getum sleppt þessu.
- Má ég lesa það?
Við elskuðumst í kvöld. Það varði
ekki lengi en það var dásamlegt.
Það snýst ekki um tímalengd heldur...
Mér fannst við ná vel saman.
Rífum þetta.
Lestu mig
Þá er þessu lokið.
Henry, bíddu!
Gæti ég fengið síðasta
fyrsta kossinn?
- Ég geri þetta ekki.
- Þú verður.
Ég mun sakna þín, vinur,
en ég verð að fara burt.
Leitt að ég geti ekki
tekið þig með mér.
En þú hefur búið hér svo lengi,
þú ert of mikil pempía fyrir úthöfin.
Ég vorkenni þér ekki, ég veit
að þú gamnar þér með Candace.
Candace og Bernice?
Candace, Bernice
og Rose?
Ég varð hrifinn af einni
og er að ærast. Gangi þér vel.
Þú ert bestur.
Takk, vinur.
Mundu að nota smokk.
Eða í þínu tilfelli
svartan ruslapoka.
SÆSLANGAN
Takk fyrir að koma
til að kveðja mig.
Farðu varlega.
Passið að pabbi ykkar
lendi ekki í hákarlskjafti.
Takk.
Hvað þýðir þetta annars?
Færðu mér bol.
Ég skal gera það.
Komið hingað.
Þið eruð frábærir.
Ég nota meðalstærð.
Kikikuloa!
Engin heljarstökk!
Þú getur meitt þig!
Nú sýnir meistarinn
hvernig á að gera þetta.
Kafið nú,
krakkar og finnið eistun.
Viltu örugglega ekki
hafa Doug með þér?
Hvað eruð þið að
gera hér?
Hafnarvörðurinn sagði
að þú væri að leggja í hann
svo við vildum
óska þér góðrar ferðar.
Þetta er frá Nick og Sue.
Þau senda ósk um góða ferð.
Það var fallega hugsað.
Svínahakk og hnetusmjörskökur.
Mér finnst það svo gott.
Má ég fá það?
Ætli það ekki.
Þetta er allt í lagi.
Hvernig líður Lucy?
Hún er flutt á stofnunina.
- Hvenær gerðist það?
- Fyrir þremur vikum.
Hún sagðist ekki lengur
vilja vera byrði á okkur.
Ég gat ekki fengið hana
ofan af því.
Henni gengur vel.
Hún kennir myndlist
og málar á hverjum degi.
Hún er meira að segja
farin að syngja aftur.
Ég er með smágjöf
handa þér.
Bara smáræði frá einum
sjóara til annars.
Mahalo.
Farðu gætilega.
Ég geri það.
Henry sagði mér ekki frá þér.
Frá sjómannsvöðvunum.
Má ég snerta?
Sjálfsagt.
Já.
Beach Boys?
En fallegt að gefa mér disk
sem minnir mig á
allar dásamlegu stundirnar
með dóttur hans.
En sá hálfviti!
Því gerirðu mér þetta,
fanturinn þinn?
Almáttugur.
Er hann
að segja mér eitthvað?
Hún syngur bara þá daga
sem hún hittir þig.
Man hún eftir mér?
Hver fjandinn!
Hún man eftir mér!
Julia, þetta er gott.
Fyrirgefðu,
hvað er ég að gera?
Þú ert að mála mynd.
Og það gengur mjög vel.
Svei mér þá!
Ég er ömurlegur.
- Get ég aðstoðað þig?
- Ég á að mæta á fund.
- Hvert er nafnið?
- Nafnið?
Hann man það ekki.
Ég vorkenni honum.
Farðu bara. Gangi þér vel
með minnisvandann.
Þakka þér fyrir.
Hvað?
Lucy!
Lucy!
- Sæll, ég heiti Tom.
- Við höfum hist. Ég heiti Henry.
Ég er að leita að
Lucy Whitmore.
Veistu hvar hún er?
Sæll, ég heiti Tom.
Takk, samt.
Lucy!
Lucy!
Lucy Whitmore.
Má ég spyrja þig
spurningar?
Hefurðu nokkra hugmynd
um hver ég er?
- Nei.
- Ekki það?
Það er ömurlegt.
- Hvað heitirðu?
- Ég heiti Henry.
Henry.
Mig langar að sýna þér nokkuð.
Viltu koma með mér?
Já.
Veistu hver þetta er?
Ég veit ekki einu sinni
hver ég er.
Þú ert Picasso.
- Virkilega?
- Nei, ekki virkilega.
Þetta er vinnustofan mín.
Ég þekki þig ekki
en mig dreymir þig
næstum hverja nótt.
Af hverju?
Hvað myndirðu segja ef ég segði
að dagbókin sem þú læsir daglega
hefði áður innihaldið
mikið efni um mig?
Ég myndi segja
að það væri rökrétt.
Þú þurrkaðir mig út
af því þú hélst
að þú stæðir í vegi
fyrir hamingju minni.
En það voru mistök.
Ég get aðeins verið
hamingjusamur með þér.
Þú ert draumastúlkan mín.
Og ég virðist gegna
sama hlutverki fyrir þig.
Henry.
Það gleður mig
að kynnast þér.
Það er gaman
að hitta þig líka.
Sæl, ég heiti Tom.
Henry og Lucy.
Gaman að kynnast þér.
Komdu aftur eftir 10 sekúndur
svo við getum kynnst á ný.
GÓÐAN DAGINN, LUCY
GÓÐAN DAGINN, LUCY
Vilt þú, Honah Lee,
ganga að eiga þessa k onu
og vera henni trúr
sv o lengi sem þið lifið?
- Já.
- Virkilega?
Jafnvel þótt hún gæti
hætt að hugsa um útlitið
og kynlífið gæti
valdið þér ógleði?
Ertu klikkaður?
Konan þín er hérna.
Ég er bara að grínast.
Hér með lýsi ég
ykkur hjón.
Það er kalt úti
sv o þú skalt fara í úlpu
áður en þú k emur að borða
morgunverð. Ég elska þig.
Góðan dag, frú Roth.
Viltu hitta dóttur þína?
Heilsaðu mömmu.
Sæl, mamma.
Góðan daginn.
Hamingjan góða.
- Afi er þarna.
- Sæll, pabbi.